★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

大人日記 - サンドゥル 韓ドラ:スタートアップ 歌詞和訳

B1A4(비원에이포)《♂》
11 /15 2020
オルンイルキ
어른 일기 - 산들
大人日記
作詞:타이비언,박세준 作曲:타이비언,바크,YESY
韓国ドラマ:スタートアップ
出演:スジ、ナム・ジュヒョク、キム・ソンホ、カン・ハンナなど
“韓国のシリコンバレー”と呼ばれるサンドボックス(セキュリティ機構)での成功を夢見る若者たちの始まり(スタート)と成長(アップ)を描くドラマ♪
オルンイルキ
어른 일기 - 산들
大人日記

クジョ モムマン チャラナン アイ
그저 몸만 자라난 아이
ただ体だけ育っている子供

オルンイラン イルムル タルゴ
어른이란 이름을 달고
大人の名を冠して

ックンネ ギョチュル ネオ チュジ アンヌン ゴッ
끝내 곁을 내어 주지 않는 곳
最後まで傍を許されないところ

セサン ソグル ヘメゴ イッソ
세상 속을 헤매고 있어
世の中をさまよっている

ッテロヌン サンチョ ナン マウミ
때로는 상처 난 마음이
時には傷ついた心が

ペオ ムン チョ タルピッ カタ
베어 문 저 달빛 같아
切り取って食べたあの月みたい

ッカマン ハヌルル
까만 하늘을
真っ暗な空を

ウンウニ パルキョ チュジマン
은은히 밝혀 주지만
仄かに照らしてくれるけど

ッスルッスリ ウンヌン ゴッ カタ
쓸쓸히 웃는 것 같아
寂しそうに笑ってるみたい

ネイル ハル コクチョンッカジ モア
내일 할 걱정까지 모아
明日の心配まで集めて

ナエ モリッソグル チェウネ
나의 머릿속을 채우네
僕の頭の中を満たすね

ピョニ チャムドゥン パムン
편히 잠든 밤은
安らかに眠った夜は

ウェンジ プランヘ
왠지 불안해
なぜだか不安で

ホンジャ トィチョギヌン ゴンガ ブヮ
혼자 뒤척이는 건가 봐
一人で寝返り打つみたい

カックムッシク ネリヌン ヌンムルン
가끔씩 내리는 눈물은
たまに落ちる涙は

ヘ ットゥン ナル ソナギ カタ
해 뜬 날 소나기 같아
日が昇った日の夕立みたい

フリン マウムル ッケックシ ッシソ チュジマン
흐린 마음을 깨끗이 씻어 주지만
曇った心をきれいに洗ってくれるけど

ネ ックムッカジ チウル コッ カタ
내 꿈까지 지울 것 같아
僕の夢まで消えそう

ホンジャガ ノム イクスカン ナヌン
혼자가 너무 익숙한 나는
一人に慣れすぎた僕は

ヌグンガ ネミン ソンキルマジョド
누군가 내민 손길마저도
誰かが差し出した手さえ

トゥリョウン マミ センギョ
두려운 맘이 생겨
怖い気持ちが生まれて

キ チャグン ネ チャジョンシミ
키 작은 내 자존심이
背の低い僕のプライドが

アイエソ オルニ トェミョン
아이에서 어른이 되면
子供から大人になったら

クッテン ウスル ス イッスルッカ
그땐 웃을 수 있을까
その時は笑えるかな

ッテロヌン サンチョ ナン マウミ
때로는 상처 난 마음이
時には傷ついた心が

ペオ ムン チョ タルピッ カタ
베어 문 저 달빛 같아
切り取って食べたあの月みたい

ッカマン ハヌルル
까만 하늘을
真っ暗な空を

ウンウニ パルキョ チュジマン
은은히 밝혀 주지만
仄かに照らしてくれるけど

ッスルッスリ ウンヌン ゴッ カタ
쓸쓸히 웃는 것 같아
寂しそうに笑ってるみたい

ネイル ナエ イルキヌン マルグム
내일 나의 일기는 맑음
明日の僕の日記は晴れ

ミリ ッソ ネリョガヌン ヘンボク
미리 써 내려가는 행복
書き下ろす幸せ

オソルプゲ クリン ウンヌン ネ オルグル
어설프게 그린 웃는 내 얼굴
下手に描いた笑顔

モドゥ イロォジミョン チョッケッタ
모두 이뤄지면 좋겠다
すべてが叶うといいな




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
オルンイルキ
어른 일기 - 산들
大人日記


クジョ モムマン チャラナン アイ
그저 몸만 자라난 아이
ただ体だけ育っている子供

オルンイラン イルムル タルゴ
어른이란 이름을 달고
大人の名を冠して

ックンネ ギョチュル ネオ チュジ アンヌン ゴッ
끝내 곁을 내어 주지 않는 곳
最後まで傍を許されないところ

セサン ソグル ヘメゴ イッソ
세상 속을 헤매고 있어
世の中をさまよっている

ッテロヌン サンチョ ナン マウミ
때로는 상처 난 마음이
時には傷ついた心が

ペオ ムン チョ タルピッ カタ
베어 문 저 달빛 같아
切り取って食べたあの月みたい

ッカマン ハヌルル
까만 하늘을
真っ暗な空を

ウンウニ パルキョ チュジマン
은은히 밝혀 주지만
仄かに照らしてくれるけど

ッスルッスリ ウンヌン ゴッ カタ
쓸쓸히 웃는 것 같아
寂しそうに笑ってるみたい

ネイル ハル コクチョンッカジ モア
내일 할 걱정까지 모아
明日の心配まで集めて

ナエ モリッソグル チェウネ
나의 머릿속을 채우네
僕の頭の中を満たすね

ピョニ チャムドゥン パムン
편히 잠든 밤은
安らかに眠った夜は

ウェンジ プランヘ
왠지 불안해
なぜだか不安で

ホンジャ トィチョギヌン ゴンガ ブヮ
혼자 뒤척이는 건가 봐
一人で寝返り打つみたい

カックムッシク ネリヌン ヌンムルン
가끔씩 내리는 눈물은
たまに落ちる涙は

ヘ ットゥン ナル ソナギ カタ
해 뜬 날 소나기 같아
日が昇った日の夕立みたい

フリン マウムル ッケックシ ッシソ チュジマン
흐린 마음을 깨끗이 씻어 주지만
曇った心をきれいに洗ってくれるけど

ネ ックムッカジ チウル コッ カタ
내 꿈까지 지울 것 같아
僕の夢まで消えそう

ホンジャガ ノム イクスカン ナヌン
혼자가 너무 익숙한 나는
一人に慣れすぎた僕は

ヌグンガ ネミン ソンキルマジョド
누군가 내민 손길마저도
誰かが差し出した手さえ

トゥリョウン マミ センギョ
두려운 맘이 생겨
怖い気持ちが生まれて

キ チャグン ネ チャジョンシミ
키 작은 내 자존심이
背の低い僕のプライドが

アイエソ オルニ トェミョン
아이에서 어른이 되면
子供から大人になったら

クッテン ウスル ス イッスルッカ
그땐 웃을 수 있을까
その時は笑えるかな

ッテロヌン サンチョ ナン マウミ
때로는 상처 난 마음이
時には傷ついた心が

ペオ ムン チョ タルピッ カタ
베어 문 저 달빛 같아
切り取って食べたあの月みたい

ッカマン ハヌルル
까만 하늘을
真っ暗な空を

ウンウニ パルキョ チュジマン
은은히 밝혀 주지만
仄かに照らしてくれるけど

ッスルッスリ ウンヌン ゴッ カタ
쓸쓸히 웃는 것 같아
寂しそうに笑ってるみたい

ネイル ナエ イルキヌン マルグム
내일 나의 일기는 맑음
明日の僕の日記は晴れ

ミリ ッソ ネリョガヌン ヘンボク
미리 써 내려가는 행복
書き下ろす幸せ

オソルプゲ クリン ウンヌン ネ オルグル
어설프게 그린 웃는 내 얼굴
下手に描いた笑顔

モドゥ イロォジミョン チョッケッタ
모두 이뤄지면 좋겠다
すべてが叶うといいな



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます