★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

この頃青春 - ハンオル 韓ドラ:オ!サムグァンビラ 歌詞和訳

11 /02 2020
ヨジュムチョンチュン
요즘 청춘 - 한올
この頃青春
作詞:강우경 作曲:최병창,김현준
韓国ドラマ:オ!サムグァンビラ
出演:イ・ジャンウ、チン・ギジュ、ハン・ボルム、ファン・シネなど
様々な事情を持ってサムグァンアパートに入居した赤の他人たちが親しくなり、心を開いて愛することになるまでの過程を描いた新概念の家族ドラマ♪
ヨジュムチョンチュン
요즘 청춘 - 한올
この頃青春


カムカムハゴ オドゥウォットン ナエ キレド
캄캄하고 어두웠던 나의 길에도
真っ暗で暗かった私の道にも

フィマンジョチャ フンドゥルリヌン ナレド
희망조차 흔들리는 날에도
希望され揺れる日にも

ポソクチョロム パムハヌルル カドゥク
보석처럼 밤하늘을 가득
宝石のように夜空をいっぱいに

スノウン ピョルチョロム
수놓은 별처럼
刺繍した星のように

パンッチャギヌン クロン ナル オル コヤ
반짝이는 그런 날 올 거야
きらめくそんな日がくるよ

ッタギ キデル コット
딱히 기댈 곳도
別に頼れるところも

マルハル コット オムヌン イ パム
말할 곳도 없는 이 밤
言い場もないこの夜

オ ススロ ウィロ ハネ
오 스스로 위로 하네
自ら慰めるね

ヌンムル ナゲ ウェロウン イ パム
눈물 나게 외로운 이 밤
涙が出るほど寂しいこの夜

ナ ッペゴ ヘンボケ ポヨ
나 빼고 행복해 보여
私以外は幸せに見える

タドゥル ヘンボケ ポヨ
다들 행복해 보여
みんな幸せそう

ウム チョウン ナリ オギヌン ハルッカ
음 좋은 날이 오기는 할까
いい日が来たりするのかな

サランド ノム オリョウォ
사랑도 너무 어려워
愛もとても難しい

モクコ サヌン ゴット チャム ヒムドゥロ
먹고 사는 것도 참 힘들어
食べて生きていくこともホント大変

ヨジュム チョンチュン ノム ヒミ トゥロ
요즘 청춘 너무 힘이 들어
最近の青春 とても大変

ポソクチョロム パムハヌルル カドゥク
보석처럼 밤하늘을 가득
宝石のように夜空をいっぱいに

スノウン ピョルチョロム
수놓은 별처럼
刺繍した星のように

パンッチャギヌン クロン ナル オル コヤ
반짝이는 그런 날 올 거야
きらめくそんな日がくるよ

ッタギ キデル コット
딱히 기댈 곳도
別に頼れるところも

マルハル コット オムヌン イ パム
말할 곳도 없는 이 밤
言い場もないこの夜

オ ススロ ウィロ ハネ
오 스스로 위로 하네
自ら慰めるね

ヌンムル ナゲ ウェロウン イ パム
눈물 나게 외로운 이 밤
涙が出るほど寂しいこの夜

ナ ッペゴ ヘンボケ ポヨ
나 빼고 행복해 보여
私以外は幸せに見える

タドゥル ヘンボケ ポヨ
다들 행복해 보여
みんな幸せそう

ウム チョウン ナリ オギヌン ハルッカ
음 좋은 날이 오기는 할까
いい日が来たりするのかな

サランド ノム オリョウォ
사랑도 너무 어려워
愛もとても難しい

モクコ サヌン ゴット チャム ヒムドゥロ
먹고 사는 것도 참 힘들어
食べて生きていくこともホント大変

ヨジュム チョンチュン ノム ヒミ トゥロ
요즘 청춘 너무 힘이 들어
最近の青春 とても大変

ヌグナ タ マウムソゲ
누구나 다 마음속에
誰もがみんな心の中で

イロン アプム イロン チムドゥル
이런 아픔 이런 짐들
こんな痛み こんな荷物を

アンコ ポティミョンソ サラガネ
안고 버티면서 살아가네
抱いて耐えながら生きていく

クデド ナド
그대도 나도
それでも私も

オヌルド コセン マナッソ
오늘도 고생 많았어
今日もお疲れさま

タドゥル スゴ マナッソ
다들 수고 많았어
みんなお疲れ様

ナップン ナルド チナガル コヤ
나쁜 날도 지나갈 거야
悪い日も過ぎていくわ

オッチェンドゥン サルダガ ポミョン
어쨌든 살다가 보면
とにかく生きてみたら

ウスル ナルド チョウン ナルド イッソ
웃을 날도 좋은 날도 있어
笑う日もいい日もあるわ

ムォ クロケ ミッコ サヌン ゴジ
뭐 그렇게 믿고 사는 거지
そう信じて生きるのよ

ムォ クロケ ミッコ サヌン ゴジ
뭐 그렇게 믿고 사는 거지
そう信じて生きるのよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ヨジュムチョンチュン
요즘 청춘 - 한올
この頃青春


カムカムハゴ オドゥウォットン ナエ キレド
캄캄하고 어두웠던 나의 길에도
真っ暗で暗かった私の道にも

フィマンジョチャ フンドゥルリヌン ナレド
희망조차 흔들리는 날에도
希望され揺れる日にも

ポソクチョロム パムハヌルル カドゥク
보석처럼 밤하늘을 가득
宝石のように夜空をいっぱいに

スノウン ピョルチョロム
수놓은 별처럼
刺繍した星のように

パンッチャギヌン クロン ナル オル コヤ
반짝이는 그런 날 올 거야
きらめくそんな日がくるよ

ッタギ キデル コット
딱히 기댈 곳도
別に頼れるところも

マルハル コット オムヌン イ パム
말할 곳도 없는 이 밤
言い場もないこの夜

オ ススロ ウィロ ハネ
오 스스로 위로 하네
自ら慰めるね

ヌンムル ナゲ ウェロウン イ パム
눈물 나게 외로운 이 밤
涙が出るほど寂しいこの夜

ナ ッペゴ ヘンボケ ポヨ
나 빼고 행복해 보여
私以外は幸せに見える

タドゥル ヘンボケ ポヨ
다들 행복해 보여
みんな幸せそう

ウム チョウン ナリ オギヌン ハルッカ
음 좋은 날이 오기는 할까
いい日が来たりするのかな

サランド ノム オリョウォ
사랑도 너무 어려워
愛もとても難しい

モクコ サヌン ゴット チャム ヒムドゥロ
먹고 사는 것도 참 힘들어
食べて生きていくこともホント大変

ヨジュム チョンチュン ノム ヒミ トゥロ
요즘 청춘 너무 힘이 들어
最近の青春 とても大変

ポソクチョロム パムハヌルル カドゥク
보석처럼 밤하늘을 가득
宝石のように夜空をいっぱいに

スノウン ピョルチョロム
수놓은 별처럼
刺繍した星のように

パンッチャギヌン クロン ナル オル コヤ
반짝이는 그런 날 올 거야
きらめくそんな日がくるよ

ッタギ キデル コット
딱히 기댈 곳도
別に頼れるところも

マルハル コット オムヌン イ パム
말할 곳도 없는 이 밤
言い場もないこの夜

オ ススロ ウィロ ハネ
오 스스로 위로 하네
自ら慰めるね

ヌンムル ナゲ ウェロウン イ パム
눈물 나게 외로운 이 밤
涙が出るほど寂しいこの夜

ナ ッペゴ ヘンボケ ポヨ
나 빼고 행복해 보여
私以外は幸せに見える

タドゥル ヘンボケ ポヨ
다들 행복해 보여
みんな幸せそう

ウム チョウン ナリ オギヌン ハルッカ
음 좋은 날이 오기는 할까
いい日が来たりするのかな

サランド ノム オリョウォ
사랑도 너무 어려워
愛もとても難しい

モクコ サヌン ゴット チャム ヒムドゥロ
먹고 사는 것도 참 힘들어
食べて生きていくこともホント大変

ヨジュム チョンチュン ノム ヒミ トゥロ
요즘 청춘 너무 힘이 들어
最近の青春 とても大変

ヌグナ タ マウムソゲ
누구나 다 마음속에
誰もがみんな心の中で

イロン アプム イロン チムドゥル
이런 아픔 이런 짐들
こんな痛み こんな荷物を

アンコ ポティミョンソ サラガネ
안고 버티면서 살아가네
抱いて耐えながら生きていく

クデド ナド
그대도 나도
それでも私も

オヌルド コセン マナッソ
오늘도 고생 많았어
今日もお疲れさま

タドゥル スゴ マナッソ
다들 수고 많았어
みんなお疲れ様

ナップン ナルド チナガル コヤ
나쁜 날도 지나갈 거야
悪い日も過ぎていくわ

オッチェンドゥン サルダガ ポミョン
어쨌든 살다가 보면
とにかく生きてみたら

ウスル ナルド チョウン ナルド イッソ
웃을 날도 좋은 날도 있어
笑う日もいい日もあるわ

ムォ クロケ ミッコ サヌン ゴジ
뭐 그렇게 믿고 사는 거지
そう信じて生きるのよ

ムォ クロケ ミッコ サヌン ゴジ
뭐 그렇게 믿고 사는 거지
そう信じて生きるのよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます