★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

Nemonade - P1Harmony 歌詞和訳

P1Harmony(피원하모니)《♂》
11 /01 2020
네모네이드 (Nemonade) - P1Harmony
作詞:한성호,이승협,인탁,종섭 作曲:Coach & Sendo,Siv Marit Egseth,Justin Stein
リクエスト頂いた曲です♪
네모네이드 (Nemonade) - P1Harmony

Hmm チェバル
Hmm 제발
Hmm どうか

クマネ
그만해 Do it for me
やめるんだ

チャル ドゥロ
잘 들어
よく聞け

Man! I’m not コメン
Man! I’m not 꼬맹
Man! I’m not ちびっこ

タプタパン ウムル アネ ケグル
답답한 우물 안의 개굴
重苦しい井戸の中のカエル

ナド ナルム アンダゴ センガカンゴリョ
나도 나름 안다고 생각한걸요
僕だってそれなりに考えてるんだ

クナクン イニョン アヌン
크나큰 인형 안은 Lonely
大きい人形の仲は

ポソ トンジョ ボリョ
벗어 던져 버려 Homie
脱ぎ捨てて

パボロ マンドゥロ
바보로 만들어 Oh please
バカに作る

ナン ムォル ハドゥン ガネ
난 뭘 하든 간에
僕は何をしても

ネ センガクデロ
내 생각대로 I feel free
僕の思い通りに

ッタク マッケ ットロジン テヤン
딱 맞게 떨어진 태양
ぴったりと沈んだ太陽

ネ モッテロ クリル コヤ
내 멋대로 그릴 거야
僕の勝手に描くよ

センガケ プルル ッコ ボリョ
생각의 불을 꺼 버려 Tonight
考えの火を消して

Oh

ネゲ ネモナン セサンウル カンヨチマン
내게 네모난 세상을 강요치만
僕に四角の世界を強要するだけ

トゥンクルゲ クルロガルレ
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
丸く転がる

オルニ トェルッカ ブヮ
어른이 될까 봐
大人になるんじゃないかって心配で

ヨジョニ チャユロプケ
여전히 자유롭게 Play
相変わらず自由に

マシル コヤ
마실 거야
飲むよ

ネモネイドゥ
네모네이드 Hey hey hey
ネモネード

I got some lemons for you

プスォ ネ キジュン キジュン
부숴 네 기준 기준
壊して 君の基準

モドゥチョロム ットクカチ サラ
모두처럼 똑같이 살아
みんなのように生きる

ピトゥルキトゥル リドゥム
비둘기들 리듬
鳩たちのリズム

Laid back ピョンアニ
Laid back 편안히
Laid back 楽に

Baby please don’t run away

クニャン ネ モッテロ ヘ
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
ただ君の勝手にして

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

スュィル トゥム オプシ ネモネ
쉴 틈 없이 네모네
隙間なく四角だね

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

マクチ マルゴ ンボネ
막지 말고 내보내
防がずに送り出して

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

No more lies

ナン アルゴ シポ
난 알고 싶어
僕は知りたい

チグム マク ナン ハヌル ウィロ
지금 막 난 하늘 위로
今ちょうど僕は空の上に

I will go マムデロ
I will go 맘대로
I will go 勝手に

セサンイ マンドゥン ックメソ ッケ ボリョ
세상이 만든 꿈에서 깨 버려
世界が作った夢から目覚めろ

We go high
Yeah yeah yeah yeah yeah
I’m thinkin’ baby, woo

ッタク マッケ ットロジン テヤン
딱 맞게 떨어진 태양
ぴったりと沈んだ太陽

ネ モッテロ クリル コヤ
내 멋대로 그릴 거야
僕の勝手に描くよ

センガケ プルル ッコ ボリョ
생각의 불을 꺼 버려 Tonight
考えの火を消して

Oh

ネゲ ネモナン セサンウル カンヨチマン
내게 네모난 세상을 강요치만
僕に四角の世界を強要するだけ

トゥンクルゲ クルロガルレ
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
丸く転がる

オルニ トェルッカ ブヮ
어른이 될까 봐
大人になるんじゃないかって心配で

ヨジョニ チャユロプケ
여전히 자유롭게 Play
相変わらず自由に

マシル コヤ
마실 거야
飲むよ

ネモネイドゥ
네모네이드 Hey hey hey
ネモネード

I got some lemons for you

プスォ ネ キジュン キジュン
부숴 네 기준 기준
壊して 君の基準

モドゥチョロム ットクカチ サラ
모두처럼 똑같이 살아
みんなのように生きる

ピトゥルキトゥル リドゥム
비둘기들 리듬
鳩たちのリズム

Laid back ピョンアニ
Laid back 편안히
Laid back 楽に

Baby please don’t run away

クニャン ネ モッテロ ヘ
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
ただ君の勝手にして

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

スュィル トゥム オプシ ネモネ
쉴 틈 없이 네모네
隙間なく四角だね

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

マクチ マルゴ ンボネ
막지 말고 내보내
防がずに送り出して

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

チングドゥル メイル ナン
친구들 매일 난
友達毎日僕は

Dope ハン ックムル ックォ
Dope 한 꿈을 꿔
Dopeな夢を見る

ムデ ウィ セロプケ
무대 위 새롭게
ステージの上 新しく

ピョルチョ ナン トゥン ペイスライン ウ
펼쳐 난 둥 베이스라인 으
開いたベースライン

ットゥゴウン
뜨거운 Fire
熱い

Shooting star

トジヌン ピョルドゥル アレ セクチレ
터지는 별들 아래 색칠해
爆発する星の下に色を塗って

ト トンクラケ
더 동그랗게
もっと丸く

ピョジョカン ゴットゥルル カッカ
뾰족한 것들을 깎아
とがったものを削って

プドゥロウン ピナルレ
부드러운 피날레
柔らかいフィナーレ

Feel like play Tetris

オクチロ マク ッキウォ マッチョ
억지로 막 끼워 맞춰
無理やりはめ込むように

ウリル ムッコ ノッチ
우릴 묶어 놓지
僕たちを縛っておくのが

サガクヒョンイラン タノ
사각형이란 단어
四角という単語

Escapeヘ パックン オットルチ
Escape해 밖은 어떨지
Escapeして 外はどうだろう

ナンットロジラド クニャン ポンジ
낭떠러지라도 그냥 번지 Uh
断崖でもそのま投げて

Wake up ケヤ トェ
Wake up 깨야 돼
Wake up 目覚めないと

タ ッスルモオムヌン ホットェン ックミジ
다 쓸모없는 헛된 꿈이지 Uh
すべて無駄な空しい夢だよ

ネゲ ネモナン セサンウル カンヨチマン
내게 네모난 세상을 강요치만
僕に四角の世界を強要するだけ

トゥンクルゲ クルロガルレ
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
丸く転がる

オルニ トェルッカ ブヮ
어른이 될까 봐
大人になるんじゃないかって心配で

ヨジョニ チャユロプケ
여전히 자유롭게 Play
相変わらず自由に

マシル コヤ
마실 거야
飲むよ

ネモネイドゥ
네모네이드 Hey hey hey
ネモネード

I got some lemons for you

プスォ ネ キジュン キジュン
부숴 네 기준 기준
壊して 君の基準

モドゥチョロム ットクカチ サラ
모두처럼 똑같이 살아
みんなのように生きる

ピトゥルキトゥル リドゥム
비둘기들 리듬
鳩たちのリズム

Laid back ピョンアニ
Laid back 편안히
Laid back 楽に

Baby please don’t run away

クニャン ネ モッテロ ヘ
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
ただ君の勝手にして

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

スュィル トゥム オプシ ネモネ
쉴 틈 없이 네모네
隙間なく四角だね

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

マクチ マルゴ ンボネ
막지 말고 내보내
防がずに送り出して

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
네모네이드 (Nemonade) - P1Harmony

Hmm チェバル
Hmm 제발
Hmm どうか

クマネ
그만해 Do it for me
やめるんだ

チャル ドゥロ
잘 들어
よく聞け

Man! I’m not コメン
Man! I’m not 꼬맹
Man! I’m not ちびっこ

タプタパン ウムル アネ ケグル
답답한 우물 안의 개굴
重苦しい井戸の中のカエル

ナド ナルム アンダゴ センガカンゴリョ
나도 나름 안다고 생각한걸요
僕だってそれなりに考えてるんだ

クナクン イニョン アヌン
크나큰 인형 안은 Lonely
大きい人形の仲は

ポソ トンジョ ボリョ
벗어 던져 버려 Homie
脱ぎ捨てて

パボロ マンドゥロ
바보로 만들어 Oh please
バカに作る

ナン ムォル ハドゥン ガネ
난 뭘 하든 간에
僕は何をしても

ネ センガクデロ
내 생각대로 I feel free
僕の思い通りに

ッタク マッケ ットロジン テヤン
딱 맞게 떨어진 태양
ぴったりと沈んだ太陽

ネ モッテロ クリル コヤ
내 멋대로 그릴 거야
僕の勝手に描くよ

センガケ プルル ッコ ボリョ
생각의 불을 꺼 버려 Tonight
考えの火を消して

Oh

ネゲ ネモナン セサンウル カンヨチマン
내게 네모난 세상을 강요치만
僕に四角の世界を強要するだけ

トゥンクルゲ クルロガルレ
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
丸く転がる

オルニ トェルッカ ブヮ
어른이 될까 봐
大人になるんじゃないかって心配で

ヨジョニ チャユロプケ
여전히 자유롭게 Play
相変わらず自由に

マシル コヤ
마실 거야
飲むよ

ネモネイドゥ
네모네이드 Hey hey hey
ネモネード

I got some lemons for you

プスォ ネ キジュン キジュン
부숴 네 기준 기준
壊して 君の基準

モドゥチョロム ットクカチ サラ
모두처럼 똑같이 살아
みんなのように生きる

ピトゥルキトゥル リドゥム
비둘기들 리듬
鳩たちのリズム

Laid back ピョンアニ
Laid back 편안히
Laid back 楽に

Baby please don’t run away

クニャン ネ モッテロ ヘ
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
ただ君の勝手にして

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

スュィル トゥム オプシ ネモネ
쉴 틈 없이 네모네
隙間なく四角だね

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

マクチ マルゴ ンボネ
막지 말고 내보내
防がずに送り出して

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

No more lies

ナン アルゴ シポ
난 알고 싶어
僕は知りたい

チグム マク ナン ハヌル ウィロ
지금 막 난 하늘 위로
今ちょうど僕は空の上に

I will go マムデロ
I will go 맘대로
I will go 勝手に

セサンイ マンドゥン ックメソ ッケ ボリョ
세상이 만든 꿈에서 깨 버려
世界が作った夢から目覚めろ

We go high
Yeah yeah yeah yeah yeah
I’m thinkin’ baby, woo

ッタク マッケ ットロジン テヤン
딱 맞게 떨어진 태양
ぴったりと沈んだ太陽

ネ モッテロ クリル コヤ
내 멋대로 그릴 거야
僕の勝手に描くよ

センガケ プルル ッコ ボリョ
생각의 불을 꺼 버려 Tonight
考えの火を消して

Oh

ネゲ ネモナン セサンウル カンヨチマン
내게 네모난 세상을 강요치만
僕に四角の世界を強要するだけ

トゥンクルゲ クルロガルレ
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
丸く転がる

オルニ トェルッカ ブヮ
어른이 될까 봐
大人になるんじゃないかって心配で

ヨジョニ チャユロプケ
여전히 자유롭게 Play
相変わらず自由に

マシル コヤ
마실 거야
飲むよ

ネモネイドゥ
네모네이드 Hey hey hey
ネモネード

I got some lemons for you

プスォ ネ キジュン キジュン
부숴 네 기준 기준
壊して 君の基準

モドゥチョロム ットクカチ サラ
모두처럼 똑같이 살아
みんなのように生きる

ピトゥルキトゥル リドゥム
비둘기들 리듬
鳩たちのリズム

Laid back ピョンアニ
Laid back 편안히
Laid back 楽に

Baby please don’t run away

クニャン ネ モッテロ ヘ
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
ただ君の勝手にして

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

スュィル トゥム オプシ ネモネ
쉴 틈 없이 네모네
隙間なく四角だね

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

マクチ マルゴ ンボネ
막지 말고 내보내
防がずに送り出して

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

チングドゥル メイル ナン
친구들 매일 난
友達毎日僕は

Dope ハン ックムル ックォ
Dope 한 꿈을 꿔
Dopeな夢を見る

ムデ ウィ セロプケ
무대 위 새롭게
ステージの上 新しく

ピョルチョ ナン トゥン ペイスライン ウ
펼쳐 난 둥 베이스라인 으
開いたベースライン

ットゥゴウン
뜨거운 Fire
熱い

Shooting star

トジヌン ピョルドゥル アレ セクチレ
터지는 별들 아래 색칠해
爆発する星の下に色を塗って

ト トンクラケ
더 동그랗게
もっと丸く

ピョジョカン ゴットゥルル カッカ
뾰족한 것들을 깎아
とがったものを削って

プドゥロウン ピナルレ
부드러운 피날레
柔らかいフィナーレ

Feel like play Tetris

オクチロ マク ッキウォ マッチョ
억지로 막 끼워 맞춰
無理やりはめ込むように

ウリル ムッコ ノッチ
우릴 묶어 놓지
僕たちを縛っておくのが

サガクヒョンイラン タノ
사각형이란 단어
四角という単語

Escapeヘ パックン オットルチ
Escape해 밖은 어떨지
Escapeして 外はどうだろう

ナンットロジラド クニャン ポンジ
낭떠러지라도 그냥 번지 Uh
断崖でもそのま投げて

Wake up ケヤ トェ
Wake up 깨야 돼
Wake up 目覚めないと

タ ッスルモオムヌン ホットェン ックミジ
다 쓸모없는 헛된 꿈이지 Uh
すべて無駄な空しい夢だよ

ネゲ ネモナン セサンウル カンヨチマン
내게 네모난 세상을 강요치만
僕に四角の世界を強要するだけ

トゥンクルゲ クルロガルレ
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
丸く転がる

オルニ トェルッカ ブヮ
어른이 될까 봐
大人になるんじゃないかって心配で

ヨジョニ チャユロプケ
여전히 자유롭게 Play
相変わらず自由に

マシル コヤ
마실 거야
飲むよ

ネモネイドゥ
네모네이드 Hey hey hey
ネモネード

I got some lemons for you

プスォ ネ キジュン キジュン
부숴 네 기준 기준
壊して 君の基準

モドゥチョロム ットクカチ サラ
모두처럼 똑같이 살아
みんなのように生きる

ピトゥルキトゥル リドゥム
비둘기들 리듬
鳩たちのリズム

Laid back ピョンアニ
Laid back 편안히
Laid back 楽に

Baby please don’t run away

クニャン ネ モッテロ ヘ
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
ただ君の勝手にして

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

スュィル トゥム オプシ ネモネ
쉴 틈 없이 네모네
隙間なく四角だね

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

マクチ マルゴ ンボネ
막지 말고 내보내
防がずに送り出して

ネモネモネ
네모네모네
四角だね

ピハル ス オプタミョン チュルキョ
피할 수 없다면 즐겨 Bebe
避けられないなら楽しんで



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます