★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

君と一緒に(Feat. Paul Blanco) - jeebanoff 歌詞和訳

jeebanoff(지바노프)《♂》
10 /20 2020
ノワカチ
너와 같이 (Feat. Paul Blanco) - jeebanoff (지바노프)
君と一緒に
作詞:jeebanoff (지바노프),Paul Blanco 作曲:jeebanoff (지바노프),swimgood,Paul Blanco
リクエスト頂いた曲です♪
ノワカチ
너와 같이 (Feat. Paul Blanco) - jeebanoff (지바노프)
君と一緒に


スム スュィオ ネ ヨペ ノワ カチ
숨 쉬어 내 옆에 너와 같이
息をして僕の傍で君と一緒に

ックムックォ ネ ヨペ ノワ カチ
꿈꿔 내 옆에 너와 같이
夢見て 僕の傍で君と一緒に

イレヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이래야 내가 사랑하는 것 같지
こうしてこそ僕が愛してるようだ

モドゥン ナル ノマヌロ
모든 날이 너만으로
すべての日が君だけで

タ カドゥク チャギル
다 가득 차길
いっぱいになりますように

ハムッケ コロ パルル ットクカチ
함께 걸어 발을 똑같이
一緒に歩く 足を同じように

ウンヌン ピョジョン ハナド タ ットクカチ
웃는 표정 하나도 다 똑같이
笑顔一つもすべて同じように

イジェヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이제야 내가 사랑하는 것 같지
今やっと僕は愛せてるみたいだ

ノン ウェ イ モドゥン ゴル
넌 왜 이 모든 걸
君はどうしてこのすべてを

コジンマル カッタ ハルチ
거짓말 같다 할지
嘘みたいだと言うのか

ニ ウスミ ナル パンギル ッテ
네 웃음이 날 반길 때
君の笑みが僕を喜ばせるとき

ッケゴ シプチ アナ
깨고 싶지 않아
目覚めたくない

ノラン ックム アネソ
너란 꿈 안에서
君という夢の中から

ネガ チンヌン イ ミソガ
내가 짓는 이 미소가
僕が作るこの笑みが

カムチョジジ アナ ノム ヘンボケソ
감춰지지 않아 너무 행복해서
隠せない 幸せすぎて

オヌルン ト マヌン シガヌル ノワ
오늘은 더 많은 시간을 너와
今日はもっとたくさんの時間を君と

ハンチャムル ットドゥルゴ ヘンボカル コヤ
한참을 떠들고 행복할 거야
しばらく騒いで幸せだろう

チョ ハヌル アレ ヌグポダド ニガ
저 하늘 아래 누구보다도 네가
あの空の下 誰よりも君が

サランパンヌンダン ゴル
사랑받는단 걸
愛されることを

ヌッキゲ ハル コヤ
느끼게 할 거야
感じさせるよ

ohh

イジェヤ アルゲ トェッソ ナ
이제야 알게 됐어 나
今になってわかったよ僕は

ノラソ ネガ サランハヌン ポプ マリャ
너로서 내가 사랑하는 법 말야
君だから僕が愛したことをね

ohh oh ooh hoo

スム スュィオ ネ ヨペ ノワ カチ
숨 쉬어 내 옆에 너와 같이
息をして僕の傍で君と一緒に

ックムックォ ネ ヨペ ノワ カチ
꿈꿔 내 옆에 너와 같이
夢見て 僕の傍で君と一緒に

イレヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이래야 내가 사랑하는 것 같지
こうしてこそ僕が愛してるようだ

モドゥン ナル ノマヌロ
모든 날이 너만으로
すべての日が君だけで

タ カドゥク チャギル
다 가득 차길
いっぱいになりますように

ハムッケ コロ パルル ットクカチ
함께 걸어 발을 똑같이
一緒に歩く 足を同じように

ウンヌン ピョジョン ハナド タ ットクカチ
웃는 표정 하나도 다 똑같이
笑顔一つもすべて同じように

イジェヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이제야 내가 사랑하는 것 같지
今やっと僕は愛せてるみたいだ

ノン ウェ イ モドゥン ゴル
넌 왜 이 모든 걸
君はどうしてこのすべてを

コジンマル カッタ ハルチ
거짓말 같다 할지
嘘みたいだと言うのか

Who in this world could love you like me
You look so good when you want to fight me

ヌガ ノル ウルゲ マンドゥロンニ
누가 널 울게 만들었니
誰が君を泣かせたの?

ネゲマン マレブヮ
네게만 말해봐 baby
君にだけ言ってみて

Everything
About you

マレジョ
말해줘
言ってよ

Anything
That you need

マレジョ
말해줘
言ってよ

ニガ ムォラドン
네가 뭐라던
君が何と言おうと

Oh ナヌン
Oh 나는 real love
Oh 僕は

Oh baby I’m real love
Oh baby I’m real love

I love you the way you are

ニガ アヌン ゴッポダ
네가 아는 것보다
君が知ってることより

I just wanna be with ya
You know i really love ya

スム スュィオ ネ ヨペ ノワ カチ
숨 쉬어 내 옆에 너와 같이
息をして僕の傍で君と一緒に

ックムックォ ネ ヨペ ノワ カチ
꿈꿔 내 옆에 너와 같이
夢見て 僕の傍で君と一緒に

イレヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이래야 내가 사랑하는 것 같지
こうしてこそ僕が愛してるようだ

モドゥン ナル ノマヌロ
모든 날이 너만으로
すべての日が君だけで

タ カドゥク チャギル
다 가득 차길
いっぱいになりますように

ハムッケ コロ パルル ットクカチ
함께 걸어 발을 똑같이
一緒に歩く 足を同じように

ウンヌン ピョジョン ハナド タ ットクカチ
웃는 표정 하나도 다 똑같이
笑顔一つもすべて同じように

イジェヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이제야 내가 사랑하는 것 같지
今やっと僕は愛せてるみたいだ

ノン ウェ イ モドゥン ゴル
넌 왜 이 모든 걸
君はどうしてこのすべてを

コジンマル カッタ ハルチ
거짓말 같다 할지
嘘みたいだと言うのか




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノワカチ
너와 같이 (Feat. Paul Blanco) - jeebanoff (지바노프)
君と一緒に


スム スュィオ ネ ヨペ ノワ カチ
숨 쉬어 내 옆에 너와 같이
息をして僕の傍で君と一緒に

ックムックォ ネ ヨペ ノワ カチ
꿈꿔 내 옆에 너와 같이
夢見て 僕の傍で君と一緒に

イレヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이래야 내가 사랑하는 것 같지
こうしてこそ僕が愛してるようだ

モドゥン ナル ノマヌロ
모든 날이 너만으로
すべての日が君だけで

タ カドゥク チャギル
다 가득 차길
いっぱいになりますように

ハムッケ コロ パルル ットクカチ
함께 걸어 발을 똑같이
一緒に歩く 足を同じように

ウンヌン ピョジョン ハナド タ ットクカチ
웃는 표정 하나도 다 똑같이
笑顔一つもすべて同じように

イジェヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이제야 내가 사랑하는 것 같지
今やっと僕は愛せてるみたいだ

ノン ウェ イ モドゥン ゴル
넌 왜 이 모든 걸
君はどうしてこのすべてを

コジンマル カッタ ハルチ
거짓말 같다 할지
嘘みたいだと言うのか

ニ ウスミ ナル パンギル ッテ
네 웃음이 날 반길 때
君の笑みが僕を喜ばせるとき

ッケゴ シプチ アナ
깨고 싶지 않아
目覚めたくない

ノラン ックム アネソ
너란 꿈 안에서
君という夢の中から

ネガ チンヌン イ ミソガ
내가 짓는 이 미소가
僕が作るこの笑みが

カムチョジジ アナ ノム ヘンボケソ
감춰지지 않아 너무 행복해서
隠せない 幸せすぎて

オヌルン ト マヌン シガヌル ノワ
오늘은 더 많은 시간을 너와
今日はもっとたくさんの時間を君と

ハンチャムル ットドゥルゴ ヘンボカル コヤ
한참을 떠들고 행복할 거야
しばらく騒いで幸せだろう

チョ ハヌル アレ ヌグポダド ニガ
저 하늘 아래 누구보다도 네가
あの空の下 誰よりも君が

サランパンヌンダン ゴル
사랑받는단 걸
愛されることを

ヌッキゲ ハル コヤ
느끼게 할 거야
感じさせるよ

ohh

イジェヤ アルゲ トェッソ ナ
이제야 알게 됐어 나
今になってわかったよ僕は

ノラソ ネガ サランハヌン ポプ マリャ
너로서 내가 사랑하는 법 말야
君だから僕が愛したことをね

ohh oh ooh hoo

スム スュィオ ネ ヨペ ノワ カチ
숨 쉬어 내 옆에 너와 같이
息をして僕の傍で君と一緒に

ックムックォ ネ ヨペ ノワ カチ
꿈꿔 내 옆에 너와 같이
夢見て 僕の傍で君と一緒に

イレヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이래야 내가 사랑하는 것 같지
こうしてこそ僕が愛してるようだ

モドゥン ナル ノマヌロ
모든 날이 너만으로
すべての日が君だけで

タ カドゥク チャギル
다 가득 차길
いっぱいになりますように

ハムッケ コロ パルル ットクカチ
함께 걸어 발을 똑같이
一緒に歩く 足を同じように

ウンヌン ピョジョン ハナド タ ットクカチ
웃는 표정 하나도 다 똑같이
笑顔一つもすべて同じように

イジェヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이제야 내가 사랑하는 것 같지
今やっと僕は愛せてるみたいだ

ノン ウェ イ モドゥン ゴル
넌 왜 이 모든 걸
君はどうしてこのすべてを

コジンマル カッタ ハルチ
거짓말 같다 할지
嘘みたいだと言うのか

Who in this world could love you like me
You look so good when you want to fight me

ヌガ ノル ウルゲ マンドゥロンニ
누가 널 울게 만들었니
誰が君を泣かせたの?

ネゲマン マレブヮ
네게만 말해봐 baby
君にだけ言ってみて

Everything
About you

マレジョ
말해줘
言ってよ

Anything
That you need

マレジョ
말해줘
言ってよ

ニガ ムォラドン
네가 뭐라던
君が何と言おうと

Oh ナヌン
Oh 나는 real love
Oh 僕は

Oh baby I’m real love
Oh baby I’m real love

I love you the way you are

ニガ アヌン ゴッポダ
네가 아는 것보다
君が知ってることより

I just wanna be with ya
You know i really love ya

スム スュィオ ネ ヨペ ノワ カチ
숨 쉬어 내 옆에 너와 같이
息をして僕の傍で君と一緒に

ックムックォ ネ ヨペ ノワ カチ
꿈꿔 내 옆에 너와 같이
夢見て 僕の傍で君と一緒に

イレヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이래야 내가 사랑하는 것 같지
こうしてこそ僕が愛してるようだ

モドゥン ナル ノマヌロ
모든 날이 너만으로
すべての日が君だけで

タ カドゥク チャギル
다 가득 차길
いっぱいになりますように

ハムッケ コロ パルル ットクカチ
함께 걸어 발을 똑같이
一緒に歩く 足を同じように

ウンヌン ピョジョン ハナド タ ットクカチ
웃는 표정 하나도 다 똑같이
笑顔一つもすべて同じように

イジェヤ ネガ サランハヌン ゴッ カッチ
이제야 내가 사랑하는 것 같지
今やっと僕は愛せてるみたいだ

ノン ウェ イ モドゥン ゴル
넌 왜 이 모든 걸
君はどうしてこのすべてを

コジンマル カッタ ハルチ
거짓말 같다 할지
嘘みたいだと言うのか



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます