★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
恋愛面倒 アリス ブラームス 青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート

Before The Dawn - チョ・ウォンソン 韓ドラ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 歌詞和訳

チョ・ウォンソン(조원선)《♀》
10 /10 2020
Before The Dawn - 조원선
作詞:김유경 作曲:오준성
韓国ドラマ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 
出演:チ・ヒョヌ、キム・ソウン、B1A4のゴンチャン、SUPERNOVAのゴニルなど
恋愛はしたいけれど、深刻なのは重荷で、自由は欲しいけれど寂しいのは嫌という20代~30代の現実を描く♪
Before The Dawn - 조원선

チトゥン アンケ ソゲ カチョ
짙은 안개 속에 갇혀
濃い霧の中に閉じ込められて

オディロンガ イックルリヌン ドゥッ
어디론가 이끌리는 듯
どこかへ引かれるように

サラジジ アンヌン
사라지지 않는
消えない

キブン チョウン ットルリム
기분 좋은 떨림
心地いい震え

シガヌン モムチュン ゴッ カタ
시간은 멈춘 것 같아
時間は止まったみたい

ッカマン パメ ソニュル ソゲ
까만 밤의 선율 속에
黒い夜の旋律の中に

チュムル チュヌン ピョルドゥルチョロム
춤을 추는 별들처럼
踊る星たちのように

ナジョチャ モルゲ
나조차 모르게
僕さえ知らないうちに

ホゴン ソグル コロ
허공 속을 걸어
虚空の中を歩いて

ノエゲロ ッパジョガ
너에게로 빠져가
君のところへ抜けていく

フンナルリヌン ッコッイプドゥル サイロ
흩날리는 꽃잎들 사이로
舞い散る花びらの間から

ヘッサルポダ ヌンブシン ノルル プヮッソ
햇살보다 눈부신 너를 봤어
日差しよりまぶしい君を見た

ヘメヨ チャジャットン ク パンッチャギム
헤매어 찾았던 그 반짝임
彷徨って探したあのきらめき

ックムソク オディン ゴッ カタ
꿈속 어딘 것 같아
夢の中 どこかみたい

オジク ノエゲ ットゥゴ チヌン
오직 너에게 뜨고 지는
ただ君に浮かぶ

ハナップニン チョ タリ トェゴ シポ
하나뿐인 저 달이 되고 싶어
たった一つのあの月になりたい

イデロ ネ マム
이대로 내 맘
このまま私の気持ち

ノエ ッコチュル ピウォド トェンダミョン
너의 꽃을 피워도 된다면
あなたの花を咲かせてもいいなら

Come hold me now before the dawn

ク ムオット ットゥィウル ス オプソットン
그 무엇도 띄울 수 없었던
その何も浮かべられなかった

マルン パダ ガトゥン ネ カスムソク
마른 바다 같은 내 가슴속
乾いた海のような私の胸の中

ットドヌン ノエ モドゥン スンガニ
떠도는 너의 모든 순간이
漂うあなたのすべての瞬間が

クリムチョロム ムルドゥロ
그림처럼 물들어
絵のように染まる

オジク ノエゲ ットゥゴ チヌン
오직 너에게 뜨고 지는
ただ君に浮かぶ

ハナップニン チョ タリ トェゴ シポ
하나뿐인 저 달이 되고 싶어
たった一つのあの月になりたい

ナマネ ヨンウォナン サランイ
나만의 영원한 사랑이
私だけの永遠の愛に

トェジュル ス イッタミョン
돼줄 수 있다면
なってくれるなら

Come hold me now before the dawn

ネ モドゥン パム ピョルチョロム
내 모든 밤 별처럼
私のすべての夜 星のように

ップリョジン ノル カッコ シポ
뿌려진 널 갖고 싶어
まかれあなたが欲しい

Come hold me now before the dawn

I love you with all of my heart
Please say you love me




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Before The Dawn - 조원선

チトゥン アンケ ソゲ カチョ
짙은 안개 속에 갇혀
濃い霧の中に閉じ込められて

オディロンガ イックルリヌン ドゥッ
어디론가 이끌리는 듯
どこかへ引かれるように

サラジジ アンヌン
사라지지 않는
消えない

キブン チョウン ットルリム
기분 좋은 떨림
心地いい震え

シガヌン モムチュン ゴッ カタ
시간은 멈춘 것 같아
時間は止まったみたい

ッカマン パメ ソニュル ソゲ
까만 밤의 선율 속에
黒い夜の旋律の中に

チュムル チュヌン ピョルドゥルチョロム
춤을 추는 별들처럼
踊る星たちのように

ナジョチャ モルゲ
나조차 모르게
僕さえ知らないうちに

ホゴン ソグル コロ
허공 속을 걸어
虚空の中を歩いて

ノエゲロ ッパジョガ
너에게로 빠져가
君のところへ抜けていく

フンナルリヌン ッコッイプドゥル サイロ
흩날리는 꽃잎들 사이로
舞い散る花びらの間から

ヘッサルポダ ヌンブシン ノルル プヮッソ
햇살보다 눈부신 너를 봤어
日差しよりまぶしい君を見た

ヘメヨ チャジャットン ク パンッチャギム
헤매어 찾았던 그 반짝임
彷徨って探したあのきらめき

ックムソク オディン ゴッ カタ
꿈속 어딘 것 같아
夢の中 どこかみたい

オジク ノエゲ ットゥゴ チヌン
오직 너에게 뜨고 지는
ただ君に浮かぶ

ハナップニン チョ タリ トェゴ シポ
하나뿐인 저 달이 되고 싶어
たった一つのあの月になりたい

イデロ ネ マム
이대로 내 맘
このまま私の気持ち

ノエ ッコチュル ピウォド トェンダミョン
너의 꽃을 피워도 된다면
あなたの花を咲かせてもいいなら

Come hold me now before the dawn

ク ムオット ットゥィウル ス オプソットン
그 무엇도 띄울 수 없었던
その何も浮かべられなかった

マルン パダ ガトゥン ネ カスムソク
마른 바다 같은 내 가슴속
乾いた海のような私の胸の中

ットドヌン ノエ モドゥン スンガニ
떠도는 너의 모든 순간이
漂うあなたのすべての瞬間が

クリムチョロム ムルドゥロ
그림처럼 물들어
絵のように染まる

オジク ノエゲ ットゥゴ チヌン
오직 너에게 뜨고 지는
ただ君に浮かぶ

ハナップニン チョ タリ トェゴ シポ
하나뿐인 저 달이 되고 싶어
たった一つのあの月になりたい

ナマネ ヨンウォナン サランイ
나만의 영원한 사랑이
私だけの永遠の愛に

トェジュル ス イッタミョン
돼줄 수 있다면
なってくれるなら

Come hold me now before the dawn

ネ モドゥン パム ピョルチョロム
내 모든 밤 별처럼
私のすべての夜 星のように

ップリョジン ノル カッコ シポ
뿌려진 널 갖고 싶어
まかれあなたが欲しい

Come hold me now before the dawn

I love you with all of my heart
Please say you love me



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます