★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス

歌うわ あなたに聞こえるように - Gummy 韓ドラ:ブラームスが好きですか 歌詞和訳

コミ(거미)《♀》コミ(거미)《♀》
10 /01 2020
ノレヘヨクデトゥットロク
노래해요 그대 듣도록 - 거미 (Gummy)
歌うわ あなたに聞こえるように
作詞:지훈 作曲:안영민
韓国ドラマ:ブラームスが好きですか
出演:パク・ウンビン、キム・ミンジェ、キム・ソンチョル、パク・ジヒョンなど
感性溢れる29歳のクラシック専攻学生たちの夢と愛について描いた作品♪
ノレヘヨクデトゥットロク
노래해요 그대 듣도록 - 거미 (Gummy)
歌うわ あなたに聞こえるように

スルプン マウム
슬픈 마음
悲しい心

フトジヌン パラムチョロム
흩어지는 바람처럼
散る風のように

サラジギルル パレヨ ウム
사라지기를 바래요 음
消えるよう願うよ

トゥレ ッコチ ピオナル ッテカジ
들의 꽃이 피어날 때까지
野の花が咲くまで

チャム マヌン
참 많은
ホントにたくさんの

ケジョルル ッキョッコワンドゥシ
계절을 겪어왔듯이
季節を経験してきたかのように

ノレヘヨ クデ トゥットロク
노래해요 그대 듣도록
歌うわ あなたに聞こえるように

ネ サランハヌン サラム
내 사랑하는 사람
私の愛する人

モドゥ ヨギ
모두 여기
みんなここに

ックムル ックギロ ヘヨ ウリ
꿈을 꾸기로 해요 우리
夢を見よう 私たち

カックムン コトェン シリン
가끔은 고된 시린
たまにらつらい

セサン ソゲド
세상 속에도
世の中でも

キルン イッスル テニッカ
길은 있을 테니까
道はあるはずだから

ネリョオヌン ピルル
내려오는 비를
降る雨を

ピハル スン オプチマン
피할 순 없지만
避けることは出来ないけど

オンジェンガン モムチュル テニッカ ウム
언젠간 멈출 테니까 음
いつかは止むはずだから

ヌヌル カムコ セサンエ
눈을 감고 세상의
目を閉じて世界の

ソリルル トゥロヨ
소리를 들어요
声を聞こう

ホンジャガ アニル テニッカ
혼자가 아닐 테니까
一人じゃないはずだから

ノレヘヨ クデ トゥットロク
노래해요 그대 듣도록
歌うわ あなたに聞こえるように

ネ サランハヌン サラム
내 사랑하는 사람
私の愛する人

モドゥ ヨギ
모두 여기
みんなここに

ックムル ックギロ ヘヨ ウリ
꿈을 꾸기로 해요 우리
夢を見よう 私たち

カックムン コトェン シリン
가끔은 고된 시린
たまにらつらい

セサン ソゲド
세상 속에도
世の中でも

キルン イッスル テニッカ
길은 있을 테니까
道はあるはずだから

ウォオオ プランハン ミレド
워어어 불안한 미래도
不安な未来も

(イジェ タシ)
(이제 다시)
(もう一度)

コクチョンウン アンキロ ヘヨ クデ
걱정은 않기로 해요 그대
心配はしないようにしよう

オヌ コセ イッソド
어느 곳에 있어도
どこにいても

イゴンマン キオケヨ
이것만 기억해요
これだけは憶えていて

キルン イッスル コイェヨ
길은 있을 거에요
道はあるはずよ

キルン イッスル コイェヨ
길은 있을 거에요
道はあるはずよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノレヘヨクデトゥットロク
노래해요 그대 듣도록 - 거미 (Gummy)
歌うわ あなたに聞こえるように

スルプン マウム
슬픈 마음
悲しい心

フトジヌン パラムチョロム
흩어지는 바람처럼
散る風のように

サラジギルル パレヨ ウム
사라지기를 바래요 음
消えるよう願うよ

トゥレ ッコチ ピオナル ッテカジ
들의 꽃이 피어날 때까지
野の花が咲くまで

チャム マヌン
참 많은
ホントにたくさんの

ケジョルル ッキョッコワンドゥシ
계절을 겪어왔듯이
季節を経験してきたかのように

ノレヘヨ クデ トゥットロク
노래해요 그대 듣도록
歌うわ あなたに聞こえるように

ネ サランハヌン サラム
내 사랑하는 사람
私の愛する人

モドゥ ヨギ
모두 여기
みんなここに

ックムル ックギロ ヘヨ ウリ
꿈을 꾸기로 해요 우리
夢を見よう 私たち

カックムン コトェン シリン
가끔은 고된 시린
たまにらつらい

セサン ソゲド
세상 속에도
世の中でも

キルン イッスル テニッカ
길은 있을 테니까
道はあるはずだから

ネリョオヌン ピルル
내려오는 비를
降る雨を

ピハル スン オプチマン
피할 순 없지만
避けることは出来ないけど

オンジェンガン モムチュル テニッカ ウム
언젠간 멈출 테니까 음
いつかは止むはずだから

ヌヌル カムコ セサンエ
눈을 감고 세상의
目を閉じて世界の

ソリルル トゥロヨ
소리를 들어요
声を聞こう

ホンジャガ アニル テニッカ
혼자가 아닐 테니까
一人じゃないはずだから

ノレヘヨ クデ トゥットロク
노래해요 그대 듣도록
歌うわ あなたに聞こえるように

ネ サランハヌン サラム
내 사랑하는 사람
私の愛する人

モドゥ ヨギ
모두 여기
みんなここに

ックムル ックギロ ヘヨ ウリ
꿈을 꾸기로 해요 우리
夢を見よう 私たち

カックムン コトェン シリン
가끔은 고된 시린
たまにらつらい

セサン ソゲド
세상 속에도
世の中でも

キルン イッスル テニッカ
길은 있을 테니까
道はあるはずだから

ウォオオ プランハン ミレド
워어어 불안한 미래도
不安な未来も

(イジェ タシ)
(이제 다시)
(もう一度)

コクチョンウン アンキロ ヘヨ クデ
걱정은 않기로 해요 그대
心配はしないようにしよう

オヌ コセ イッソド
어느 곳에 있어도
どこにいても

イゴンマン キオケヨ
이것만 기억해요
これだけは憶えていて

キルン イッスル コイェヨ
길은 있을 거에요
道はあるはずよ

キルン イッスル コイェヨ
길은 있을 거에요
道はあるはずよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: タイトルなし

失礼しました。動画差し替えました!
毎日見てくださってるんですね。嬉しいです。
ありがとうございます^^

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: タイトルなし

こちらこそいつもありがとうございます^^
↑クリックすると一覧が表示されます