★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス

What If - キム・ジェファン 韓ドラ:青春の記録 歌詞和訳

09 /30 2020
What If - 김재환
作詞:남혜승,박진호,JELLO ANN 作曲:남혜승,박진호
韓国ドラマ:青春の記録
出演:パク・ボゴム、パク・ソダム、ピョン・ウソクなど
現実の壁に絶望せず、夢と愛を叶えるために努力する若者たちの成長記録を描く。夢を見ることさえ贅沢になってしまったこの時代に、それぞれのやり方で夢に向かって進む若者たちの熱い姿が、ときめきと共感を届ける♪
What If - 김재환

So many things I wish I could do better
So here I am just don’t know what to say

ス マヌン センガク マヌン カムジョン
수 많은 생각 많은 감정
多くの考え 多くの感情

ク ソゲ メイル ソ イッソ
그 속에 매일 서 있어
その中に毎日立っている

ネ ムゴウン マムル
내 무거운 맘을
僕の重い心を

ノヌン チャル アラ
너는 잘 알아
君はよく分かってる

オディ マルハル ス オプトン
어디 말할 수 없던
どこにも言えなかった

イルドゥルッカジ
일들까지
ことまで

ナン ネ アペソン
난 네 앞에선
僕は君の前では

ハル ジョンイル タルリドゥッ マレ
하루 종일 달리듯 말해
一日中走ってるように言う

I didn’t know how much
I really needed you

ヌル キデル ス イッソ
늘 기댈 수 있어
いつも頼れて

ピョナンヘットン クロン サイ
편안했던 그런 사이
気楽だったそんな関係

But what if this is all

ネ センガクポダ トウク トゥクピョラン
내 생각보다 더욱 특별한
僕が思ってたよりもっと特別な

ピョナンハムポダン オディンガ タルン
편안함보단 어딘가 다른
安らぎというよりはどこか別の

Oh What if we make it all

トン ピオボリン マウミ
텅 비어버린 마음이
空っぽになった心が

コジョ ガル ッテ
커져 갈 때
大きくなっていくとき

ホジョンハゴ スルポ
허전하고 슬퍼
寂しくて悲しい

ウウルレジル ッテン
우울해질 땐
憂鬱になる時は

ナン タブル チョクドゥッ タンヨンハゲ
난 답을 적듯 당연하게
僕は答えを書くように当然に

ノエゲ カゴン ヘッソ
너에게 가곤 했어
君へと行ったりもした

ハン ゴルム コルムマダ
한 걸음 걸음마다
一歩ごとに

スミ チャットン
숨이 찼던
息が切れた

ナヌン オディ モルリ
나는 어디 멀리
僕はどこか遠くに

サラジョ ボリョ
사라져 버려
消えてしまう

イ モドゥン ゲ タ
이 모든 게 다
このすべてが全部

ネ ヨペソン カビョプキ マネ
네 옆에선 가볍기 만해
君の前では軽いばかりで

I didn’t know how much
I really needed you

ヌル キデル ス イッソ
늘 기댈 수 있어
いつも頼れて

ピョナンヘットン クロン サイ
편안했던 그런 사이
気楽だったそんな関係

But what if this is love

ソジュンハムポダン チョグム コダラン
소중함보단 조금 커다란
大切さより少し大きい

クリウムポダン キプン アリョナム
그리움보단 깊은 아련함
恋しさより深いおぼろげ

Oh What if we make it love

What if this is love

ットロジルスロク アプン マウミ
떨어질수록 아픈 마음이
離れる程痛む心が

チナルスロク キプン カムジョンイ
지날수록 깊은 감정이
過ぎる程深い感情が

Oh What if this is love

オヌ ナル ニガ オムヌン ナレ
어느 날 네가 없는 날에
ある日君のいない日に

キョンディル ス オプシ アリョワッソ
견딜 수 없이 아려왔어
耐えかねずに痛くなってきた

クナレ ナン アル ス イットン ゴヤ
그날의 난 알 수 있던 거야
あの日の僕は気づいたんだ

This is called love
This is called love
This is called love
Oh
This is called love




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
What If - 김재환

So many things I wish I could do better
So here I am just don’t know what to say

ス マヌン センガク マヌン カムジョン
수 많은 생각 많은 감정
多くの考え 多くの感情

ク ソゲ メイル ソ イッソ
그 속에 매일 서 있어
その中に毎日立っている

ネ ムゴウン マムル
내 무거운 맘을
僕の重い心を

ノヌン チャル アラ
너는 잘 알아
君はよく分かってる

オディ マルハル ス オプトン
어디 말할 수 없던
どこにも言えなかった

イルドゥルッカジ
일들까지
ことまで

ナン ネ アペソン
난 네 앞에선
僕は君の前では

ハル ジョンイル タルリドゥッ マレ
하루 종일 달리듯 말해
一日中走ってるように言う

I didn’t know how much
I really needed you

ヌル キデル ス イッソ
늘 기댈 수 있어
いつも頼れて

ピョナンヘットン クロン サイ
편안했던 그런 사이
気楽だったそんな関係

But what if this is all

ネ センガクポダ トウク トゥクピョラン
내 생각보다 더욱 특별한
僕が思ってたよりもっと特別な

ピョナンハムポダン オディンガ タルン
편안함보단 어딘가 다른
安らぎというよりはどこか別の

Oh What if we make it all

トン ピオボリン マウミ
텅 비어버린 마음이
空っぽになった心が

コジョ ガル ッテ
커져 갈 때
大きくなっていくとき

ホジョンハゴ スルポ
허전하고 슬퍼
寂しくて悲しい

ウウルレジル ッテン
우울해질 땐
憂鬱になる時は

ナン タブル チョクドゥッ タンヨンハゲ
난 답을 적듯 당연하게
僕は答えを書くように当然に

ノエゲ カゴン ヘッソ
너에게 가곤 했어
君へと行ったりもした

ハン ゴルム コルムマダ
한 걸음 걸음마다
一歩ごとに

スミ チャットン
숨이 찼던
息が切れた

ナヌン オディ モルリ
나는 어디 멀리
僕はどこか遠くに

サラジョ ボリョ
사라져 버려
消えてしまう

イ モドゥン ゲ タ
이 모든 게 다
このすべてが全部

ネ ヨペソン カビョプキ マネ
네 옆에선 가볍기 만해
君の前では軽いばかりで

I didn’t know how much
I really needed you

ヌル キデル ス イッソ
늘 기댈 수 있어
いつも頼れて

ピョナンヘットン クロン サイ
편안했던 그런 사이
気楽だったそんな関係

But what if this is love

ソジュンハムポダン チョグム コダラン
소중함보단 조금 커다란
大切さより少し大きい

クリウムポダン キプン アリョナム
그리움보단 깊은 아련함
恋しさより深いおぼろげ

Oh What if we make it love

What if this is love

ットロジルスロク アプン マウミ
떨어질수록 아픈 마음이
離れる程痛む心が

チナルスロク キプン カムジョンイ
지날수록 깊은 감정이
過ぎる程深い感情が

Oh What if this is love

オヌ ナル ニガ オムヌン ナレ
어느 날 네가 없는 날에
ある日君のいない日に

キョンディル ス オプシ アリョワッソ
견딜 수 없이 아려왔어
耐えかねずに痛くなってきた

クナレ ナン アル ス イットン ゴヤ
그날의 난 알 수 있던 거야
あの日の僕は気づいたんだ

This is called love
This is called love
This is called love
Oh
This is called love



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます