★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやかな 悪の花 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン

肩を貸してよ - NU'EST 歌詞和訳

NU`EST(뉴이스트)《♂》
08 /14 2020
オッケピルリョジョ
어깨빌려줘 (Feat. 계범주) - 뉴이스트
肩を貸してよ
作詞:CliMXX,JR (뉴이스트),아론 (뉴이스트) 作曲:CliMXX
リクエスト頂いた曲です♪
オッケピルリョジョ
어깨빌려줘 (Feat. 계범주) - 뉴이스트
肩を貸してよ

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ

ヌンチ ポミョ ネゲ ムロ
눈치 보며 내게 물어
顔色を伺いながら僕に尋ねる

オヌル ハル オッテッソ
오늘 하루 어땠어
今日一日どうだった?

ヌニ コジョ イロン
눈이 커져 이런
目が大きくなってこんな

ニガ チョウミオソ
니가 처음이어서
君が初めてだから

ミッチ アナッソ
믿지 않았어
信じなかった

ノラン ヨジャエ チクカム
너란 여자의 직감
君という女性の直感

トゥルキョボリョッソ
들켜버렸어
バレてしまった

オルグレ セギョジン クリムジャ
얼굴에 새겨진 그림자
顔に刻まれた影

チウル ス オプソ ミソロ カムチュゴ
지울 수 없어 미소로 감추고
消せない笑みで隠して

シガニ カルスロク
시간이 갈수록
時間が経つほど

ナン トウク アプゴ
난 더욱 아프고
僕はもっと苦しくて

ナムジャダプケ エッソ クェンチャヌン チョク
남자답게 애써 괜찮은 척
男らしく必死に平気なふり

キョルグク ソルジカジ モタゲ
결국 솔직하지 못하게
結局素直になれずに

トェガヌン ゲ ハムジョン
되가는 게 함정
なっていくのが落とし穴

キデヌン ポブル チェデロ
기대는 법을 제대로
寄り添う方法をまともに

ペウン チョク オムヌン ゴル
배운 적 없는 걸
習ったことなかったんだ

タン ハナヌン ファクシリ ペウォッチ
단 하나는 확실히 배웠지
ただ一つは確実に学んだ

ホルロ ソヌン ポプ
홀로 서는 법
一人で立つ方法

カックム ナド オッケル ピルリョ タルラゴ
가끔 나도 어깰 빌려 달라고
時々僕も肩を借りてほしいと

マルハゴ シポ キョルスンチョミ
말하고 싶어 결승점이
言いたかった 決勝点が

オムヌン マラトン イジェン
없는 마라톤 이젠
ないマラソンはもう

ックンネゴ シプタン センガグル ハル ッテ
끝내고 싶단 생각을 할 때
終わらせたいと考える時

チョヨンヒ アナジュミョ
조용히 안아주며
静かに抱きしめながら

ネ マムル タルレ チュギル
내 맘을 달래 주길
気持ちをくれるよう

プタカルレ ムリガ アニラミョン
부탁할래 무리가 아니라면
お願いするよ 無理でなければ

オヌルパムマン ネガ チョム キデルケ
오늘밤만 내가 좀 기댈게
今夜だけ僕がちょっと寄り添うよ

ナルル アナジョ
나를 안아줘
僕を抱きしめてよ

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ

Let me tell you a story,
the life of a kid
Los Angeles to Seoul,
tryin to make it big
Without a clue in the world,
fame and money on my mind
Knew nothing about
the hardships,
the struggles, the grind

Rewind to '011,
flight overseas
New chapter in my life,
time for me
to chase my dreams
Culture shock, hit me hard,
givin up was taboo but
The people, the language,
the lifestyle;
too much to go through

Blurred lines,
couldn't make up my mind
Thoughts like, 'Damn.
This just ain't right.'
Overworked, underslept,
oppressed, and possessed
I was against the odds,
a vicious game of
Russian roulette

Now I'm Standin on the stage
gazing on to the crowd
They're all chanting
my name it seems so loud
I wanna take a bow
and thank you
all for comin out
For givin me a shoulder,
that's what L.O.Λ.E s about

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ

アムリ カンハゴ タンスナン ナラド
아무리 강하고 단순한 나라도
いくら強くて単純な僕でも

ヌンムリ ピリョハル ッテン
눈물이 필요할 땐
涙が必要なときは

ノ ピリョハダゴ
너 필요하다고
君が必要だと

ネガ スムカパド
내가 숨가파도
僕が息が詰まっても

ヌンムルル チャマブヮド
눈물을 참아봐도
涙をこらえてみても

ポティガ ヒムドゥル ッテン
버티기 힘들 땐
耐え難いときは

ノ ピリョハダゴ
너 필요하다고
君が必要だと

ノエ オッケエ キデ
너의 어깨에 기대
君の肩に頼って

ネ マムル マルハゴ シポ
내 맘을 말하고 싶어
僕の気持ちを言いたい

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
オッケピルリョジョ
어깨빌려줘 (Feat. 계범주) - 뉴이스트
肩を貸してよ


オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ

ヌンチ ポミョ ネゲ ムロ
눈치 보며 내게 물어
顔色を伺いながら僕に尋ねる

オヌル ハル オッテッソ
오늘 하루 어땠어
今日一日どうだった?

ヌニ コジョ イロン
눈이 커져 이런
目が大きくなってこんな

ニガ チョウミオソ
니가 처음이어서
君が初めてだから

ミッチ アナッソ
믿지 않았어
信じなかった

ノラン ヨジャエ チクカム
너란 여자의 직감
君という女性の直感

トゥルキョボリョッソ
들켜버렸어
バレてしまった

オルグレ セギョジン クリムジャ
얼굴에 새겨진 그림자
顔に刻まれた影

チウル ス オプソ ミソロ カムチュゴ
지울 수 없어 미소로 감추고
消せない笑みで隠して

シガニ カルスロク
시간이 갈수록
時間が経つほど

ナン トウク アプゴ
난 더욱 아프고
僕はもっと苦しくて

ナムジャダプケ エッソ クェンチャヌン チョク
남자답게 애써 괜찮은 척
男らしく必死に平気なふり

キョルグク ソルジカジ モタゲ
결국 솔직하지 못하게
結局素直になれずに

トェガヌン ゲ ハムジョン
되가는 게 함정
なっていくのが落とし穴

キデヌン ポブル チェデロ
기대는 법을 제대로
寄り添う方法をまともに

ペウン チョク オムヌン ゴル
배운 적 없는 걸
習ったことなかったんだ

タン ハナヌン ファクシリ ペウォッチ
단 하나는 확실히 배웠지
ただ一つは確実に学んだ

ホルロ ソヌン ポプ
홀로 서는 법
一人で立つ方法

カックム ナド オッケル ピルリョ タルラゴ
가끔 나도 어깰 빌려 달라고
時々僕も肩を借りてほしいと

マルハゴ シポ キョルスンチョミ
말하고 싶어 결승점이
言いたかった 決勝点が

オムヌン マラトン イジェン
없는 마라톤 이젠
ないマラソンはもう

ックンネゴ シプタン センガグル ハル ッテ
끝내고 싶단 생각을 할 때
終わらせたいと考える時

チョヨンヒ アナジュミョ
조용히 안아주며
静かに抱きしめながら

ネ マムル タルレ チュギル
내 맘을 달래 주길
気持ちをくれるよう

プタカルレ ムリガ アニラミョン
부탁할래 무리가 아니라면
お願いするよ 無理でなければ

オヌルパムマン ネガ チョム キデルケ
오늘밤만 내가 좀 기댈게
今夜だけ僕がちょっと寄り添うよ

ナルル アナジョ
나를 안아줘
僕を抱きしめてよ

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ

Let me tell you a story,
the life of a kid
Los Angeles to Seoul,
tryin to make it big
Without a clue in the world,
fame and money on my mind
Knew nothing about
the hardships,
the struggles, the grind

Rewind to '011,
flight overseas
New chapter in my life,
time for me
to chase my dreams
Culture shock, hit me hard,
givin up was taboo but
The people, the language,
the lifestyle;
too much to go through

Blurred lines,
couldn't make up my mind
Thoughts like, 'Damn.
This just ain't right.'
Overworked, underslept,
oppressed, and possessed
I was against the odds,
a vicious game of
Russian roulette

Now I'm Standin on the stage
gazing on to the crowd
They're all chanting
my name it seems so loud
I wanna take a bow
and thank you
all for comin out
For givin me a shoulder,
that's what L.O.Λ.E s about

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ

アムリ カンハゴ タンスナン ナラド
아무리 강하고 단순한 나라도
いくら強くて単純な僕でも

ヌンムリ ピリョハル ッテン
눈물이 필요할 땐
涙が必要なときは

ノ ピリョハダゴ
너 필요하다고
君が必要だと

ネガ スムカパド
내가 숨가파도
僕が息が詰まっても

ヌンムルル チャマブヮド
눈물을 참아봐도
涙をこらえてみても

ポティガ ヒムドゥル ッテン
버티기 힘들 땐
耐え難いときは

ノ ピリョハダゴ
너 필요하다고
君が必要だと

ノエ オッケエ キデ
너의 어깨에 기대
君の肩に頼って

ネ マムル マルハゴ シポ
내 맘을 말하고 싶어
僕の気持ちを言いたい

オッケルル ピルリョジョ
어깨를 빌려줘
肩を貸してよ

ネガ チチル ッテミョン
내가 지칠 때면
僕が疲れてるときは

アム マルオプシ ノエ
아무 말없이 너의
何も言わずに君の

チャグン トゥ パルロ ナル アナジョ
작은 두 팔로 날 안아줘
小さな両腕で僕を抱きしめてよ

Baby ソン タウル ッテ
Baby 손 닿을 때
Baby 手が触れる時

ッタットゥタムル ヌッキゲ
따뜻함을 느끼게
温もりを感じれるように

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ットクパロ ナル パラブヮジョ
똑바로 날 바라봐줘 Lady
まっすぐに僕を見つめてよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

No title

リクエスト和訳ありがとうございます💖💖💖

Re: No title

どういたしまして^^
また新たなリクエストもお待ちくださいさね~♪
↑クリックすると一覧が表示されます