★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやかな 悪の花 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン

いいな(I wish) - Seventeen 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
06 /28 2020
좋겠다 - 세븐틴 (Seventeen)
作詞:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,황현 (MonoTree),원우 (SEVENTEEN)
作曲:WOOZI (SEVENTEEN),BUMZU,황현 (MonoTree)
SEVENTEEN、7thミニアルバム「Heng:garæ」をリリース♪
チョッケッタ
좋겠다 - 세븐틴 (Seventeen)
いいな


カックムッシク ニ センガン ナソ
가끔씩 네 생각 나서
時々君のことを思い出して

ウルコナ ウッキド ハゴ
울거나 웃기도 하고
泣いたり笑ったりして

ノル チウリョ エッスヌン ナン
널 지우려 애쓰는 난
君を消そうと頑張る僕

マウミ ノム タチョソ
마음이 너무 다쳐서
心がとても傷ついて

パックロ ッコネ ポン チョク オムヌン
밖으로 꺼내 본 적 없는
外に出してみたことない

シガン ソゲ
시간 속에
時間の中に

ナル イヘハン ゴルッカヨ
날 이해한 걸까요
僕を理解したのかな

チャウギ ッサイン マム
자욱이 쌓인 맘
うずたかく積もった心

チョンリガ アン ドェゴ
정리가 안 되고
整理出来なくて

プロウォジヌン ク サラメゲ
부러워지는 그 사람에게
羨ましくなるその人に

トチャカジ アヌル ピョンジルル
도착하지 않을 편지를
到着しない手紙を

ポネオ ポアヨ
보내어 보아요
送ってみるよ

ノン ナエ ックムル ポゴ イッソ
넌 나의 꿈을 보고 있어
君は僕の夢を見ている

チョンマル チョッケッタ
정말 좋겠다
本当にいいな

メシガンマダ ハムッケ
매시간마다 함께
毎時間ごとに一緒に

アプル ス イッソ チョッケッタ
아플 수 있어 좋겠다
痛いこともあったらいいな

スマヌン ケジョレド
수많은 계절에도
幾多の季節にも

ハルド ッパジムオプシ
하루도 빠짐없이
一日ももれなく

センガクハヌン ナン
생각하는 난
考える僕は

クデン モルゲッチマン
그댄 모르겠지만
君は知らないだろうけど

ハル ジョンイル プジョケットン
하루 종일 부족했던
一日中不足した

ナルル タタダ
나를 탓하다
自分を恨む

セル ス オムヌン カムジョンドゥルロ
셀 수 없는 감정들로
数え切れない感情で

ノムチョフルロソ
넘쳐흘러서
溢れて

ット モンハニ ット トングロニ
또 멍하니 또 덩그러니
また呆然とまたぽつんと

ナムキョジン ナルル ポダガ
남겨진 나를 보다가
残された僕を見て

アムロッチド アンケ
아무렇지도 않게
平気なふりして

アジュ アプン パム
아주 아픈 밤
とても辛い夜

ヌンムル スムキギ クゴン
눈물 숨기기 그건
涙隠すこと それは

チャム オリョウン イリジ
참 어려운 일이지
ホントに難しいことだね

ハン ボンド カジョポン チョク オムヌン
한 번도 가져본 적 없는
一度も手にしたことがない

クデ ハルエ チョガクドゥル
그대 하루의 조각들
君の一日のカケラ

パラミョン アン ドェルッカ
바라면 안 될까
望んだらダメかな

チャウギ ッサイン マム
자욱이 쌓인 맘
うずたかく積もった心

チョンリガ アン ドェゴ
정리가 안 되고
整理出来なくて

プロウォジヌン ク サラメゲ
부러워지는 그 사람에게
羨ましくなるその人に

トチャカジ アヌル ピョンジルル
도착하지 않을 편지를
到着しない手紙を

ポネオ ポアヨ
보내어 보아요
送ってみるよ

ノン ナエ ックムル ポゴ イッソ
넌 나의 꿈을 보고 있어
君は僕の夢を見ている

チョンマル チョッケッタ
정말 좋겠다
本当にいいな

メシガンマダ ハムッケ
매시간마다 함께
毎時間ごとに一緒に

アプル ス イッソ チョッケッタ
아플 수 있어 좋겠다
痛いこともあったらいいな

スマヌン ケジョレド
수많은 계절에도
幾多の季節にも

ハルド ッパジムオプシ
하루도 빠짐없이
一日ももれなく

センガクハヌン ナン
생각하는 난
考える僕は

クデン モルゲッチマン
그댄 모르겠지만
君は知らないだろうけど

アジュ チャグン サランマジョ
아주 작은 사랑마저
ほんの小さな愛さえ

ナルル タタダ
나를 탓하다
自分を恨む

セル ス オムヌン カムジョンドゥルロ
셀 수 없는 감정들로
数え切れない感情で

ノムチョフルロソ
넘쳐흘러서
溢れて

ハナド ッパジムオプシ
하나도 빠짐없이
一つももれなく

ネゲ コダラン キップミラ
내게 커다란 기쁨이라
僕にとって大きな喜びだから

アムロッチド アンケ
아무렇지도 않게
何ともないふりして

アジュ アパ ナン
아주 아파 난
とても痛いよ僕は

ナエ シガネ
나의 시간에
僕の時間に

クデ シガネ
그대 시간에
君の時間に

ウリ シガネ
우리 시간에
僕たちの時間に

ウリ シガネ
우리 시간에
僕たちの時間に

ネガ ックヌン ックムン
내가 꾸는 꿈은
僕が夢見る夢は

タン ハナインデ
단 하나인데
ただ一つなのに

ノエ ギョテン スマヌン ックミ
너의 곁엔 수많은 꿈이
君の傍には幾多の夢が

サラインネ
살아있네
生きているよ

クデワ ナ サイ
그대와 나 사이
君と僕の間

イスリラド メチミョン
이슬이라도 맺히면
つゆでも固まったら

ト パルグン アチミ
더 밝은 아침이
さらに明るい朝が

チャジャオジ アヌルッカラヌン
찾아오지 않을까라는
訪ねてこないかと

センガッカミョンソ ッスルッスリ
생각하면서 쓸쓸히
思いながら寂しく

ホンジャ ピョルル セオ
혼자 별을 세어
一人で星を数えて

アムロッチド アンケ
아무렇지도 않게
何ともないふりして

アジュ アプン パム
아주 아픈 밤
とても苦しい夜




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
チョッケッタ
좋겠다 - 세븐틴 (Seventeen)
いいな


カックムッシク ニ センガン ナソ
가끔씩 네 생각 나서
時々君のことを思い出して

ウルコナ ウッキド ハゴ
울거나 웃기도 하고
泣いたり笑ったりして

ノル チウリョ エッスヌン ナン
널 지우려 애쓰는 난
君を消そうと頑張る僕

マウミ ノム タチョソ
마음이 너무 다쳐서
心がとても傷ついて

パックロ ッコネ ポン チョク オムヌン
밖으로 꺼내 본 적 없는
外に出してみたことない

シガン ソゲ
시간 속에
時間の中に

ナル イヘハン ゴルッカヨ
날 이해한 걸까요
僕を理解したのかな

チャウギ ッサイン マム
자욱이 쌓인 맘
うずたかく積もった心

チョンリガ アン ドェゴ
정리가 안 되고
整理出来なくて

プロウォジヌン ク サラメゲ
부러워지는 그 사람에게
羨ましくなるその人に

トチャカジ アヌル ピョンジルル
도착하지 않을 편지를
到着しない手紙を

ポネオ ポアヨ
보내어 보아요
送ってみるよ

ノン ナエ ックムル ポゴ イッソ
넌 나의 꿈을 보고 있어
君は僕の夢を見ている

チョンマル チョッケッタ
정말 좋겠다
本当にいいな

メシガンマダ ハムッケ
매시간마다 함께
毎時間ごとに一緒に

アプル ス イッソ チョッケッタ
아플 수 있어 좋겠다
痛いこともあったらいいな

スマヌン ケジョレド
수많은 계절에도
幾多の季節にも

ハルド ッパジムオプシ
하루도 빠짐없이
一日ももれなく

センガクハヌン ナン
생각하는 난
考える僕は

クデン モルゲッチマン
그댄 모르겠지만
君は知らないだろうけど

ハル ジョンイル プジョケットン
하루 종일 부족했던
一日中不足した

ナルル タタダ
나를 탓하다
自分を恨む

セル ス オムヌン カムジョンドゥルロ
셀 수 없는 감정들로
数え切れない感情で

ノムチョフルロソ
넘쳐흘러서
溢れて

ット モンハニ ット トングロニ
또 멍하니 또 덩그러니
また呆然とまたぽつんと

ナムキョジン ナルル ポダガ
남겨진 나를 보다가
残された僕を見て

アムロッチド アンケ
아무렇지도 않게
平気なふりして

アジュ アプン パム
아주 아픈 밤
とても辛い夜

ヌンムル スムキギ クゴン
눈물 숨기기 그건
涙隠すこと それは

チャム オリョウン イリジ
참 어려운 일이지
ホントに難しいことだね

ハン ボンド カジョポン チョク オムヌン
한 번도 가져본 적 없는
一度も手にしたことがない

クデ ハルエ チョガクドゥル
그대 하루의 조각들
君の一日のカケラ

パラミョン アン ドェルッカ
바라면 안 될까
望んだらダメかな

チャウギ ッサイン マム
자욱이 쌓인 맘
うずたかく積もった心

チョンリガ アン ドェゴ
정리가 안 되고
整理出来なくて

プロウォジヌン ク サラメゲ
부러워지는 그 사람에게
羨ましくなるその人に

トチャカジ アヌル ピョンジルル
도착하지 않을 편지를
到着しない手紙を

ポネオ ポアヨ
보내어 보아요
送ってみるよ

ノン ナエ ックムル ポゴ イッソ
넌 나의 꿈을 보고 있어
君は僕の夢を見ている

チョンマル チョッケッタ
정말 좋겠다
本当にいいな

メシガンマダ ハムッケ
매시간마다 함께
毎時間ごとに一緒に

アプル ス イッソ チョッケッタ
아플 수 있어 좋겠다
痛いこともあったらいいな

スマヌン ケジョレド
수많은 계절에도
幾多の季節にも

ハルド ッパジムオプシ
하루도 빠짐없이
一日ももれなく

センガクハヌン ナン
생각하는 난
考える僕は

クデン モルゲッチマン
그댄 모르겠지만
君は知らないだろうけど

アジュ チャグン サランマジョ
아주 작은 사랑마저
ほんの小さな愛さえ

ナルル タタダ
나를 탓하다
自分を恨む

セル ス オムヌン カムジョンドゥルロ
셀 수 없는 감정들로
数え切れない感情で

ノムチョフルロソ
넘쳐흘러서
溢れて

ハナド ッパジムオプシ
하나도 빠짐없이
一つももれなく

ネゲ コダラン キップミラ
내게 커다란 기쁨이라
僕にとって大きな喜びだから

アムロッチド アンケ
아무렇지도 않게
何ともないふりして

アジュ アパ ナン
아주 아파 난
とても痛いよ僕は

ナエ シガネ
나의 시간에
僕の時間に

クデ シガネ
그대 시간에
君の時間に

ウリ シガネ
우리 시간에
僕たちの時間に

ウリ シガネ
우리 시간에
僕たちの時間に

ネガ ックヌン ックムン
내가 꾸는 꿈은
僕が夢見る夢は

タン ハナインデ
단 하나인데
ただ一つなのに

ノエ ギョテン スマヌン ックミ
너의 곁엔 수많은 꿈이
君の傍には幾多の夢が

サラインネ
살아있네
生きているよ

クデワ ナ サイ
그대와 나 사이
君と僕の間

イスリラド メチミョン
이슬이라도 맺히면
つゆでも固まったら

ト パルグン アチミ
더 밝은 아침이
さらに明るい朝が

チャジャオジ アヌルッカラヌン
찾아오지 않을까라는
訪ねてこないかと

センガッカミョンソ ッスルッスリ
생각하면서 쓸쓸히
思いながら寂しく

ホンジャ ピョルル セオ
혼자 별을 세어
一人で星を数えて

アムロッチド アンケ
아무렇지도 않게
何ともないふりして

アジュ アプン パム
아주 아픈 밤
とても苦しい夜



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます