★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやか 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァンビラ

FLY - Gaho 歌詞和訳

Gaho(가호)《♂》
06 /20 2020
FLY - 가호 (Gaho)
作詞作曲:가호 (Gaho),Leo
リクエスト頂いた曲です♪
FLY - 가호 (Gaho)

ナルル ムッコトゥゲ
나를 묶어두게
僕を縛り

ハル ス インヌン ゴスン オプソ
할 수 있는 것은 없어
つけられることはない

ピチ ポイジ アナド
빛이 보이지 않아도
光が見えなくても

モドゥ チナチゲ マンドゥロ
모두 지나치게 만들어
みんな通り過ぎさせる

ノウン イ セサン ソゲ
놓은 이 세상 속에
手放したこの世界の中で

ナン ソカル スガ オプソッソ
난 속할 수가 없었어
僕は属すことが出来なかった

ケジョルグァ カチ
계절과 같이
季節のように

トラボリン イゴスル
돌아버린 이곳을
回ってしまったここを

ポソナ チョ
벗어나 저
脱け出してあの

クルム ウィヌン オットルッカ
구름 위는 어떨까
雲の上はどうだろうか

サンサン ソク ネゲ ナルケルル
상상 속 내게 날개를
想像の中 僕に翼を

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로
あの高い空の上へ

ネ モスプ アンボイゲ
내 모습 안보이게
僕の姿見えないように

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

ナルル チョヨドゥルケ
나를 조여들게
僕を締めつけ

ハル ス インヌン ゴスン オプソ
할 수 있는 것은 없어
られるようなことはない

トゥ ナルケガ チョムジョム テウォジョド
두 날개가 점점 태워져도
二つの翼がますます燃えても

イ チョグマン ファミョン ソゲン
이 조그만 화면 속엔
この小さな画面の中には

ネ ヘンボグル チャジュル ス オプソソ
내 행복을 찾을 수 없어서
僕の幸せを見つけられなくて

ホンジャ ノレルル プルロッチ
혼자 노래를 불렀지
一人で歌を歌ったよ

モドゥガ ソンカラクチレド
모두가 손가락질해도
みんなが指差ししても

パン ソク チョンチャンウン
방 속 천장은
部屋の中の天井は

ナル カドゥル ス オプスニ イロケ
날 가둘 수 없으니 이렇게
僕を閉じ込められないからこうして

ポクチャパン イゴスル
복잡한 이곳을
複雑なここを

ポソナ チョ
벗어나 저
脱け出してあの

クルム ウィロ カゴパ
구름 위로 가고파
雲の上へ行きたい

ヒョンシル ソク ネゲ ヨンギルル
현실 속 내게 용기를
現実の中 僕に勇気を

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

ウム プヮ
음 봐
えっとほら

ネガ パレ ワットン ゴッ タ
내가 바래 왔던 것 다
僕が願ってきたことすべて

イロウォネル ス イッソ
이뤄낼 수 있어
叶えられる

コミン オプシ
고민 없이
悩みなく

セサンウル パラポゴソ
세상을 바라보고서
世界を見つめて

ット イッコ シプンゴル
떠 있고 싶은걸
浮かんでいたいんだ

ナルル ムッコトゥゲ
나를 묶어두게
僕を縛り

ハル ス インヌン ゴスン オプソ
할 수 있는 것은 없어
つけられることはない

ピチ ポイジ アナド
빛이 보이지 않아도
光が見えなくても

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로
あの高い空の上へ

fly fly away
fly fly away fly away




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
FLY - 가호 (Gaho)

ナルル ムッコトゥゲ
나를 묶어두게
僕を縛り

ハル ス インヌン ゴスン オプソ
할 수 있는 것은 없어
つけられることはない

ピチ ポイジ アナド
빛이 보이지 않아도
光が見えなくても

モドゥ チナチゲ マンドゥロ
모두 지나치게 만들어
みんな通り過ぎさせる

ノウン イ セサン ソゲ
놓은 이 세상 속에
手放したこの世界の中で

ナン ソカル スガ オプソッソ
난 속할 수가 없었어
僕は属すことが出来なかった

ケジョルグァ カチ
계절과 같이
季節のように

トラボリン イゴスル
돌아버린 이곳을
回ってしまったここを

ポソナ チョ
벗어나 저
脱け出してあの

クルム ウィヌン オットルッカ
구름 위는 어떨까
雲の上はどうだろうか

サンサン ソク ネゲ ナルケルル
상상 속 내게 날개를
想像の中 僕に翼を

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로
あの高い空の上へ

ネ モスプ アンボイゲ
내 모습 안보이게
僕の姿見えないように

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

ナルル チョヨドゥルケ
나를 조여들게
僕を締めつけ

ハル ス インヌン ゴスン オプソ
할 수 있는 것은 없어
られるようなことはない

トゥ ナルケガ チョムジョム テウォジョド
두 날개가 점점 태워져도
二つの翼がますます燃えても

イ チョグマン ファミョン ソゲン
이 조그만 화면 속엔
この小さな画面の中には

ネ ヘンボグル チャジュル ス オプソソ
내 행복을 찾을 수 없어서
僕の幸せを見つけられなくて

ホンジャ ノレルル プルロッチ
혼자 노래를 불렀지
一人で歌を歌ったよ

モドゥガ ソンカラクチレド
모두가 손가락질해도
みんなが指差ししても

パン ソク チョンチャンウン
방 속 천장은
部屋の中の天井は

ナル カドゥル ス オプスニ イロケ
날 가둘 수 없으니 이렇게
僕を閉じ込められないからこうして

ポクチャパン イゴスル
복잡한 이곳을
複雑なここを

ポソナ チョ
벗어나 저
脱け出してあの

クルム ウィロ カゴパ
구름 위로 가고파
雲の上へ行きたい

ヒョンシル ソク ネゲ ヨンギルル
현실 속 내게 용기를
現実の中 僕に勇気を

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로 fly
あの高い空の上へ

ウム プヮ
음 봐
えっとほら

ネガ パレ ワットン ゴッ タ
내가 바래 왔던 것 다
僕が願ってきたことすべて

イロウォネル ス イッソ
이뤄낼 수 있어
叶えられる

コミン オプシ
고민 없이
悩みなく

セサンウル パラポゴソ
세상을 바라보고서
世界を見つめて

ット イッコ シプンゴル
떠 있고 싶은걸
浮かんでいたいんだ

ナルル ムッコトゥゲ
나를 묶어두게
僕を縛り

ハル ス インヌン ゴスン オプソ
할 수 있는 것은 없어
つけられることはない

ピチ ポイジ アナド
빛이 보이지 않아도
光が見えなくても

チョ ノプン ハヌル ウィロ
저 높은 하늘 위로
あの高い空の上へ

fly fly away
fly fly away fly away



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます