★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 一緒に夕飯 サンガプ 家族です コンビニ サイコ きらびやかな

愛してるという言葉では - SHAUN 韓ドラ:一緒に夕飯食べませんか? 歌詞和訳

06 /15 2020
サランハンダヌンマルロヌン
사랑한다는 말로는 - 숀 (SHAUN)
愛してるという言葉では
作詞:Mr.Black (로맨틱시티) 作曲:숀 (SHAUN)
韓国ドラマ:一緒に夕飯食べませんか?
出演:ソン・スンホン、ソ・ジヘ、Apink ソン・ナウン、イ・ジフンなど
別れの傷と“一人文化”によって愛への感情が退化した二人の男女が、夕食を食べながらお互いの魅力にハマッてしまうおいしい“食ロマンス”
サランハンダヌンマルロヌン
사랑한다는 말로는 - 숀 (SHAUN)
愛してるという言葉では

ナルル パラボル ッテン
나를 바라볼 땐
僕を見つめる時は

サルッチャク ウンヌン
살짝 웃는
そっと笑う

イクスケ ジル ス オムヌン
익숙해 질 수 없는
慣れない

クロン ソルレム
그런 설렘
そんなときめき

アムロッチド アヌン
아무렇지도 않은
何ともない

ネ イルサン ソゲ スミョドゥロ
내 일상 속에 스며들어
僕の日常の中に染み込んで

ナル サラカゲ ハン サラム
날 살아가게 한 사람
僕を生かせてくれた人

カチ コンヌン コルロド
같이 걷는 걸로도
一緒に歩くだけでも

カチ インヌン コルロド
같이 있는 걸로도
一緒にいるだけでも

メ スンガニ ノム ポクチャオルラ
매 순간이 너무 벅차올라
毎瞬間がとても手に余る

カチ ソヌル チャプコソン
같이 손을 잡고선
一緒に手を繋いでは

カチ ヌヌル マッチュル ッテン
같이 눈을 맞출 땐
一緒に目を合わせる時は

ノルル サランハンダン マル バッケン
너를 사랑한단 말 밖엔
君を愛してるって言葉以外には

ナン サシル サランハンダン
난 사실 사랑한단
僕はほんとは愛してるっていう

マルロン プジョケ
말론 부족해
言葉では足りない

イロン マルン
이런 말은
こんな言葉は

ノム タドゥル ハジャナ
너무 다들 하잖아
よくみんな言うじゃない

ノエゲ サランハンダン マルル ハジマン
너에게 사랑한단 말을 하지만
君に愛してるって言うけど

ネ マウムル タ タムジン モタンダゴ
내 마음을 다 담진 못한다고
僕の気持ちを全部は込められないんだ

ノルル マンナン フブトン
너를 만난 후부턴
君に出会ってからは

チャック ウスミ マナ
자꾸 웃음이 많아
いつもよく笑ってる

チュビョン サラムドゥルン ピョネッタ ヘ
주변 사람들은 변했다 해
周りの人たちは変わったと言う

アッカ ヘオジョンヌンデ
아까 헤어졌는데
さっき別れたのに

ポルッソ ポゴ シプチャナ
벌써 보고 싶잖아
もう会いたくなるよ

ウリ サランウン チョム トゥクピョレ
우리 사랑은 좀 특별해
僕たちの愛はちょっと特別なんだ

ナン サシル サランハンダン
난 사실 사랑한단
僕はほんとは愛してるっていう

マルロン プジョケ
말론 부족해
言葉では足りない

イロン マルン
이런 말은
こんな言葉は

ノム タドゥル ハジャナ
너무 다들 하잖아
よくみんな言うじゃない

ノエゲ サランハンダン マルル ハジマン
너에게 사랑한단 말을 하지만
君に愛してるって言うけど

ネ マウムル タ タムジン モタンダゴ
내 마음을 다 담진 못한다고
僕の気持ちを全部は込められないんだ

チョ モルリソ ナルル ポゴ ウンヌン
저 멀리서 나를 보고 웃는
はるか遠くから僕を見て笑う

ノル ポミョ ノム ヘンボケソ
널 보며 너무 행복해서
君を見たらとても幸せで

クェンシリ トゥ ヌンカエ
괜시리 두 눈가에
理由もなく両目に

ヌンムリ ナルッカ
눈물이 날까
涙が出るのか

ニガ モルゲ カムチョッソ
니가 모르게 감췄어
君が思わず隠した

ナン サシル サランハンダン
난 사실 사랑한단
僕はほんとは愛してるっていう

マルロン プジョケ
말론 부족해
言葉では足りない

イロン マルン
이런 말은
こんな言葉は

ノム タドゥル ハジャナ
너무 다들 하잖아
よくみんな言うじゃない

ノエゲ サランハンダン マルル ハジマン
너에게 사랑한단 말을 하지만
君に愛してるって言うけど

ネ マウムル タ タムジン モタンダゴ
내 마음을 다 담진 못한다고
僕の気持ちを全部は込められないんだ

クレド サランハンダ
그래도 사랑한다
それでも愛してる

チョンマル サランヘ
정말 사랑해
本当に愛してる

イセサンエソ ノル カジャン サランヘ
이세상에서 널 가장 사랑해
この世で君を最も愛してる

ノエゲ サランハンダン マルロ
너에게 사랑한단 말로
君に愛してるって言葉で

モッ タムン
못 담은
込められない

ネ マウムル チンシムロ タ チュルケ
내 마음을 진심으로 다 줄게
僕の気持ちを心からすべてあげるよ

アイチョロム ハンサン
아이처럼 항상
子どものようにいつも

ウッケ ヘ ジュルケ
웃게 해 줄게
笑わせてあげるから




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
サランハンダヌンマルロヌン
사랑한다는 말로는 - 숀 (SHAUN)
愛してるという言葉では


ナルル パラボル ッテン
나를 바라볼 땐
僕を見つめる時は

サルッチャク ウンヌン
살짝 웃는
そっと笑う

イクスケ ジル ス オムヌン
익숙해 질 수 없는
慣れない

クロン ソルレム
그런 설렘
そんなときめき

アムロッチド アヌン
아무렇지도 않은
何ともない

ネ イルサン ソゲ スミョドゥロ
내 일상 속에 스며들어
僕の日常の中に染み込んで

ナル サラカゲ ハン サラム
날 살아가게 한 사람
僕を生かせてくれた人

カチ コンヌン コルロド
같이 걷는 걸로도
一緒に歩くだけでも

カチ インヌン コルロド
같이 있는 걸로도
一緒にいるだけでも

メ スンガニ ノム ポクチャオルラ
매 순간이 너무 벅차올라
毎瞬間がとても手に余る

カチ ソヌル チャプコソン
같이 손을 잡고선
一緒に手を繋いでは

カチ ヌヌル マッチュル ッテン
같이 눈을 맞출 땐
一緒に目を合わせる時は

ノルル サランハンダン マル バッケン
너를 사랑한단 말 밖엔
君を愛してるって言葉以外には

ナン サシル サランハンダン
난 사실 사랑한단
僕はほんとは愛してるっていう

マルロン プジョケ
말론 부족해
言葉では足りない

イロン マルン
이런 말은
こんな言葉は

ノム タドゥル ハジャナ
너무 다들 하잖아
よくみんな言うじゃない

ノエゲ サランハンダン マルル ハジマン
너에게 사랑한단 말을 하지만
君に愛してるって言うけど

ネ マウムル タ タムジン モタンダゴ
내 마음을 다 담진 못한다고
僕の気持ちを全部は込められないんだ

ノルル マンナン フブトン
너를 만난 후부턴
君に出会ってからは

チャック ウスミ マナ
자꾸 웃음이 많아
いつもよく笑ってる

チュビョン サラムドゥルン ピョネッタ ヘ
주변 사람들은 변했다 해
周りの人たちは変わったと言う

アッカ ヘオジョンヌンデ
아까 헤어졌는데
さっき別れたのに

ポルッソ ポゴ シプチャナ
벌써 보고 싶잖아
もう会いたくなるよ

ウリ サランウン チョム トゥクピョレ
우리 사랑은 좀 특별해
僕たちの愛はちょっと特別なんだ

ナン サシル サランハンダン
난 사실 사랑한단
僕はほんとは愛してるっていう

マルロン プジョケ
말론 부족해
言葉では足りない

イロン マルン
이런 말은
こんな言葉は

ノム タドゥル ハジャナ
너무 다들 하잖아
よくみんな言うじゃない

ノエゲ サランハンダン マルル ハジマン
너에게 사랑한단 말을 하지만
君に愛してるって言うけど

ネ マウムル タ タムジン モタンダゴ
내 마음을 다 담진 못한다고
僕の気持ちを全部は込められないんだ

チョ モルリソ ナルル ポゴ ウンヌン
저 멀리서 나를 보고 웃는
はるか遠くから僕を見て笑う

ノル ポミョ ノム ヘンボケソ
널 보며 너무 행복해서
君を見たらとても幸せで

クェンシリ トゥ ヌンカエ
괜시리 두 눈가에
理由もなく両目に

ヌンムリ ナルッカ
눈물이 날까
涙が出るのか

ニガ モルゲ カムチョッソ
니가 모르게 감췄어
君が思わず隠した

ナン サシル サランハンダン
난 사실 사랑한단
僕はほんとは愛してるっていう

マルロン プジョケ
말론 부족해
言葉では足りない

イロン マルン
이런 말은
こんな言葉は

ノム タドゥル ハジャナ
너무 다들 하잖아
よくみんな言うじゃない

ノエゲ サランハンダン マルル ハジマン
너에게 사랑한단 말을 하지만
君に愛してるって言うけど

ネ マウムル タ タムジン モタンダゴ
내 마음을 다 담진 못한다고
僕の気持ちを全部は込められないんだ

クレド サランハンダ
그래도 사랑한다
それでも愛してる

チョンマル サランヘ
정말 사랑해
本当に愛してる

イセサンエソ ノル カジャン サランヘ
이세상에서 널 가장 사랑해
この世で君を最も愛してる

ノエゲ サランハンダン マルロ
너에게 사랑한단 말로
君に愛してるって言葉で

モッ タムン
못 담은
込められない

ネ マウムル チンシムロ タ チュルケ
내 마음을 진심으로 다 줄게
僕の気持ちを心からすべてあげるよ

アイチョロム ハンサン
아이처럼 항상
子どものようにいつも

ウッケ ヘ ジュルケ
웃게 해 줄게
笑わせてあげるから



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます