★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 一緒に夕飯 サンガプ 家族です コンビニ サイコ きらびやかな

星と月のように - キム・ボヒョン 韓ドラ:Born Again 歌詞和訳

06 /03 2020
ピョルグァタルチョロム
별과 달처럼 - 김보형
星と月のように
作詞作曲:OneTop
韓国ドラマ:Born Again
出演:チャン・ギヨン、チン・セヨン、イ・スヒョクなど
2度の人生で絡んだ3人の男女の運命と復活を描く“蘇りミステリーメロドラマ
ピョルグァタルチョロム
별과 달처럼 - 김보형
星と月のように


オドゥン パムハヌル
어두운 밤하늘
暗い夜空の

ピョルグァ タルチョロム
별과 달처럼
星と月のように

ヌル カトゥン チャリル メムドルダ
늘 같은 자릴 맴돌다
いつも同じ場所をぐるぐる回って

ッコク ハムッケ チゴン ヘ
꼭 함께 지곤 해
必ず一緒にかけたりする

トゥリ パラボン クリムジャ カトゥン
둘이 바라본 그림과 같은
星たちが見つめた絵と同じ

ピョルドゥレ パルグン チュムチョロム
별들의 밝은 춤처럼
星の明るいダンスのように

ハンサン パルクケ ピンナミョ
항상 밝게 빛나며
いつも明るく輝いて

ノルル ピチュミョン
너를 비추면
あなたを照らしたら

ナ ホンジャラド トェオド チョア
나 혼자라도 되어도 좋아
私一人になってもいい

ノマン アニギル ノマン アニギル
너만 아니길 너만 아니길
あなたではないよう

パルクケ ピンナドン
밝게 빛나던
明るく輝いた

トゥ ヌン ク アネ
두 눈 그 안에
両目その中に

ナル クリダ
날 그리다
私を描く

ハンオプシ パレドン ナル クリドン
한없이 바래던 날 그리던
ひたすら願った自分を描いた

シガニ フルロド ナル ウィハドン
시간이 흘러도 날 위하던
時間が流れても自分を大切にした

ネ カスメ ナマインヌン キオグル
내 가슴에 남아있는 기억을
私の胸に残っている記憶を

カンジカン チェロ ヌル チネルケ
간직한 채로 늘 지낼게
大事にしたままいつも過ごすわ

ハヌル アレソ
하늘 아래서
空の下で

ノエ ギョテソ
너의 곁에서
あなたの傍で

ヌル カトゥン チャリル メムドルミョ
늘 같은 자릴 맴돌며
いつも同じ場所をぐるぐる回りながら

ノル パラポゴン ヘ
널 바라보곤 해
あなたを見つめたりする

ネガ タムキョジン トゥ ヌネ ピチン
내가 담겨진 두 눈에 비친
私が込めた両目に映った

コウレ ナルル ポドゥシ
거울의 나를 보듯이
鏡の私を見るように

トゥ ヌン アネソラド ネガ ポイミョン
두 눈 안에서라도 내가 보이면
両目の中ででも私が見えたら

ナ ホンジャラド トェオド チョア
나 혼자라도 되어도 좋아
私は一人になってもいい

ノマン アニギル ノマン アニギル
너만 아니길 너만 아니길
あなたではないよう

パルクケ ピンナドン
밝게 빛나던
明るく輝いた

トゥ ヌン ク アネ
두 눈 그 안에
両目その中に

ナル クリダ
날 그리다
私を描く

ハンオプシ パレドン ナル クリドン
한없이 바래던 날 그리던
ひたすら願った自分を描いた

シガニ フルロド ナル ウィハドン
시간이 흘러도 날 위하던
時間が流れても自分を大切にした

ネ カスメ ナマインヌン キオグル
내 가슴에 남아있는 기억을
私の胸に残っている記憶を

カンジカン チェロ ヌル チネルケ
간직한 채로 늘 지낼게
大事にしたままいつも過ごすわ

オドゥウン パムハヌル
어두운 밤하늘
暗い夜空の

ピョルグァ タルチョロム
별과 달처럼
星と月のように

カトゥン チャリエ
같은 자리에
同じ場所に

ヨンウォニ ハムッケ
영원히 함께
永遠にいるわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ピョルグァタルチョロム
별과 달처럼 - 김보형
星と月のように


オドゥン パムハヌル
어두운 밤하늘
暗い夜空の

ピョルグァ タルチョロム
별과 달처럼
星と月のように

ヌル カトゥン チャリル メムドルダ
늘 같은 자릴 맴돌다
いつも同じ場所をぐるぐる回って

ッコク ハムッケ チゴン ヘ
꼭 함께 지곤 해
必ず一緒にかけたりする

トゥリ パラボン クリムジャ カトゥン
둘이 바라본 그림과 같은
星たちが見つめた絵と同じ

ピョルドゥレ パルグン チュムチョロム
별들의 밝은 춤처럼
星の明るいダンスのように

ハンサン パルクケ ピンナミョ
항상 밝게 빛나며
いつも明るく輝いて

ノルル ピチュミョン
너를 비추면
あなたを照らしたら

ナ ホンジャラド トェオド チョア
나 혼자라도 되어도 좋아
私一人になってもいい

ノマン アニギル ノマン アニギル
너만 아니길 너만 아니길
あなたではないよう

パルクケ ピンナドン
밝게 빛나던
明るく輝いた

トゥ ヌン ク アネ
두 눈 그 안에
両目その中に

ナル クリダ
날 그리다
私を描く

ハンオプシ パレドン ナル クリドン
한없이 바래던 날 그리던
ひたすら願った自分を描いた

シガニ フルロド ナル ウィハドン
시간이 흘러도 날 위하던
時間が流れても自分を大切にした

ネ カスメ ナマインヌン キオグル
내 가슴에 남아있는 기억을
私の胸に残っている記憶を

カンジカン チェロ ヌル チネルケ
간직한 채로 늘 지낼게
大事にしたままいつも過ごすわ

ハヌル アレソ
하늘 아래서
空の下で

ノエ ギョテソ
너의 곁에서
あなたの傍で

ヌル カトゥン チャリル メムドルミョ
늘 같은 자릴 맴돌며
いつも同じ場所をぐるぐる回りながら

ノル パラポゴン ヘ
널 바라보곤 해
あなたを見つめたりする

ネガ タムキョジン トゥ ヌネ ピチン
내가 담겨진 두 눈에 비친
私が込めた両目に映った

コウレ ナルル ポドゥシ
거울의 나를 보듯이
鏡の私を見るように

トゥ ヌン アネソラド ネガ ポイミョン
두 눈 안에서라도 내가 보이면
両目の中ででも私が見えたら

ナ ホンジャラド トェオド チョア
나 혼자라도 되어도 좋아
私は一人になってもいい

ノマン アニギル ノマン アニギル
너만 아니길 너만 아니길
あなたではないよう

パルクケ ピンナドン
밝게 빛나던
明るく輝いた

トゥ ヌン ク アネ
두 눈 그 안에
両目その中に

ナル クリダ
날 그리다
私を描く

ハンオプシ パレドン ナル クリドン
한없이 바래던 날 그리던
ひたすら願った自分を描いた

シガニ フルロド ナル ウィハドン
시간이 흘러도 날 위하던
時間が流れても自分を大切にした

ネ カスメ ナマインヌン キオグル
내 가슴에 남아있는 기억을
私の胸に残っている記憶を

カンジカン チェロ ヌル チネルケ
간직한 채로 늘 지낼게
大事にしたままいつも過ごすわ

オドゥウン パムハヌル
어두운 밤하늘
暗い夜空の

ピョルグァ タルチョロム
별과 달처럼
星と月のように

カトゥン チャリエ
같은 자리에
同じ場所に

ヨンウォニ ハムッケ
영원히 함께
永遠にいるわ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます