★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 一度行って サンガプ コンビニ サイコ きらびやかな 私たち 優雅な友達 あいつが 出師表 トレイン

Juliette - SHINee 歌詞和訳

SHINee(샤이니)《♂》
05 /10 2020
줄리엣 (Juliette) - SHINee (샤이니)
リクエスト頂いた曲です♪
줄리엣 (Juliette) - SHINee (샤이니)

ッソダ ジルドゥッ ハン タルピッ
쏟아 질듯 한 달빛
溢れそうなある月明り

ヨクシ オドゥウォ
역시 어두워
やっぱり暗い

トジル ドゥッ タヌン フェップル
터질 듯 타는 횃불
張り裂けそうな燃える松明

ノド マチャンカジ
너도 마찬가지
君も同じだよ

クニョエゲ ピチ ナヌン
그녀에게 빛이 나는
彼女に輝く

ポブル ペウォヤ ヘ
법을 배워야 해
方法を学ばなくちゃ

クニョル ポミョン ヌニ
그녈 보면 눈이
彼女を見たら目が

モロボリル ッコヤ
멀어버릴 꺼야
遠くなりそうだよ

チェバル キフェルル チョヨ
제발 기회를 줘요
どうかチャンスをちょうだい

ナル ポヌン ヌン マチ
날 보는 눈 마치
僕を見る目 まるで

ノル アンコ シポソ
널 안고 싶어서
君を抱きしめたくて

アンダル ナン ネゲ
안달 난 내게
やきもちしてる僕に

チャンナンチヌン ヨウガタ
장난치는 여우같아
イタズラするキツネみたい

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

タルコマン チュンドク ファル ファル
달콤한 중독 활.활
甘い中毒 メラメラ

プルタオルヌン ユホク
불타오르는 유혹
燃え上がる誘惑

Lip,

ッスン トギラド
쓴 독이라도 I'm Romeo
苦い毒でも

クデル チキヌン カサド
그댈 지키는 기사도
君を守る騎士も

ユリピョンエ カチン サランウン
유리병에 갇힌 사랑은
ガラスの瓶に閉じ込められた愛は

ッパルガン シンホ
빨간 신호
真っ赤な信号

クデン イミ オン セサンエ チュンシム
그댄 이미 온 세상의 중심
君はすでに世界中の中心

ナマネ チョジョム
나만의 초점
僕だけの焦点

ハル ジョンイル チャンナンチドゥッ
하루 종일 장난치듯
一日中イタズラするように

ナル ミルゴ タンギゴ ムノジョド
날 밀고 당기고 무너져도
僕と駆け引きしても崩れても

ット ネ オンモムル カムッサン
또 내 온몸을 감싼
また僕の全身を包んだ

クデ ヒャンギルル チョチャ
그대 향기를 좇아
君の香りを追って

モムチュル ス オプシニ ネ シムジャン
멈출 수 없으니 내 심장
止められないから僕の心臓

スムギョルド モドゥ タ カジョヨ
숨결도 모두 다 가져요
息遣いもすべて全部持って行って

チェバル マムル ヨロヨ
제발 맘을 열어요
どうか心を開いて

ナル テハヌン モムチッ
날 대하는 몸짓
僕に対する身振り

ット スチョ チナド
또 스쳐 지나도
またかすめていっても

ットルリヌン カスム クンバンイラド
떨리는 가슴 금방이라도
震える胸すぐにでも

トジゲッソ
터지겠어
張り裂けそう

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

アム マルド アネド
아무 말도 안 해도
何も言わなくても

イミ モドゥ アルゴ インヌン ゴル
이미 모두 알고 있는 걸
すでに全部知っているんだ

クデ トゥ ヌニ カンジョリ
그대 두 눈이 간절히
君の両目が切実に

ナルル ウォナンダ ヘッチャナヨ
나를 원한다 했잖아요
僕を望むと言ったじゃない

イジェン ポソナル ス オプソ
이젠 벗어날 수 없어
もう抜け出せない

ノル チョンヌン スプグァンジョチャ
널 쫒는 습관조차
君を追う習慣さえ

チャムル ス オムヌン
참을 수 없는
耐えられない

チュンドクチョロム ポジン ゴル
중독처럼 퍼진 걸
中毒のように広がったんだ

Yeah Baby, Juliette~!

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

(ネ サランウン チョンヨレ テヤン
(내 사랑은 정열의 태양
(僕の愛は情熱の太陽

オジク クデマン クデマン
오직 그대만 그대만
ただ君だけ君だけ

タシ テオナド ハンサラム
다시 태어나도 한사람
生まれ変わっても一人

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心はきらびやかに輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心はきらびやかに輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나)
僕の心はきらびやかに輝く)

SHI, SHI, SHI, SHI, SHINee)

Da Da Da Da Da Da Da (X4)

サランエ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ

Da Da Da Da Da Da Da (X4)

サランエ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
줄리엣 (Juliette) - SHINee (샤이니)

ッソダ ジルドゥッ ハン タルピッ
쏟아 질듯 한 달빛
溢れそうなある月明り

ヨクシ オドゥウォ
역시 어두워
やっぱり暗い

トジル ドゥッ タヌン フェップル
터질 듯 타는 횃불
張り裂けそうな燃える松明

ノド マチャンカジ
너도 마찬가지
君も同じだよ

クニョエゲ ピチ ナヌン
그녀에게 빛이 나는
彼女に輝く

ポブル ペウォヤ ヘ
법을 배워야 해
方法を学ばなくちゃ

クニョル ポミョン ヌニ
그녈 보면 눈이
彼女を見たら目が

モロボリル ッコヤ
멀어버릴 꺼야
遠くなりそうだよ

チェバル キフェルル チョヨ
제발 기회를 줘요
どうかチャンスをちょうだい

ナル ポヌン ヌン マチ
날 보는 눈 마치
僕を見る目 まるで

ノル アンコ シポソ
널 안고 싶어서
君を抱きしめたくて

アンダル ナン ネゲ
안달 난 내게
やきもちしてる僕に

チャンナンチヌン ヨウガタ
장난치는 여우같아
イタズラするキツネみたい

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

タルコマン チュンドク ファル ファル
달콤한 중독 활.활
甘い中毒 メラメラ

プルタオルヌン ユホク
불타오르는 유혹
燃え上がる誘惑

Lip,

ッスン トギラド
쓴 독이라도 I'm Romeo
苦い毒でも

クデル チキヌン カサド
그댈 지키는 기사도
君を守る騎士も

ユリピョンエ カチン サランウン
유리병에 갇힌 사랑은
ガラスの瓶に閉じ込められた愛は

ッパルガン シンホ
빨간 신호
真っ赤な信号

クデン イミ オン セサンエ チュンシム
그댄 이미 온 세상의 중심
君はすでに世界中の中心

ナマネ チョジョム
나만의 초점
僕だけの焦点

ハル ジョンイル チャンナンチドゥッ
하루 종일 장난치듯
一日中イタズラするように

ナル ミルゴ タンギゴ ムノジョド
날 밀고 당기고 무너져도
僕と駆け引きしても崩れても

ット ネ オンモムル カムッサン
또 내 온몸을 감싼
また僕の全身を包んだ

クデ ヒャンギルル チョチャ
그대 향기를 좇아
君の香りを追って

モムチュル ス オプシニ ネ シムジャン
멈출 수 없으니 내 심장
止められないから僕の心臓

スムギョルド モドゥ タ カジョヨ
숨결도 모두 다 가져요
息遣いもすべて全部持って行って

チェバル マムル ヨロヨ
제발 맘을 열어요
どうか心を開いて

ナル テハヌン モムチッ
날 대하는 몸짓
僕に対する身振り

ット スチョ チナド
또 스쳐 지나도
またかすめていっても

ットルリヌン カスム クンバンイラド
떨리는 가슴 금방이라도
震える胸すぐにでも

トジゲッソ
터지겠어
張り裂けそう

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

アム マルド アネド
아무 말도 안 해도
何も言わなくても

イミ モドゥ アルゴ インヌン ゴル
이미 모두 알고 있는 걸
すでに全部知っているんだ

クデ トゥ ヌニ カンジョリ
그대 두 눈이 간절히
君の両目が切実に

ナルル ウォナンダ ヘッチャナヨ
나를 원한다 했잖아요
僕を望むと言ったじゃない

イジェン ポソナル ス オプソ
이젠 벗어날 수 없어
もう抜け出せない

ノル チョンヌン スプグァンジョチャ
널 쫒는 습관조차
君を追う習慣さえ

チャムル ス オムヌン
참을 수 없는
耐えられない

チュンドクチョロム ポジン ゴル
중독처럼 퍼진 걸
中毒のように広がったんだ

Yeah Baby, Juliette~!

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

Juliette!

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요
魂を捧げるよ

Juliette!

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け取ってよ

Juliette! タルコミ
Juliette! 달콤히
Juliette! 甘く

チョム ト タルコムハゲ
좀 더 달콤하게
もう少し甘く

ソクサギョ ナエ セレナテ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて僕のセレナーデ

(ネ サランウン チョンヨレ テヤン
(내 사랑은 정열의 태양
(僕の愛は情熱の太陽

オジク クデマン クデマン
오직 그대만 그대만
ただ君だけ君だけ

タシ テオナド ハンサラム
다시 태어나도 한사람
生まれ変わっても一人

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心はきらびやかに輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心はきらびやかに輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나)
僕の心はきらびやかに輝く)

SHI, SHI, SHI, SHI, SHINee)

Da Da Da Da Da Da Da (X4)

サランエ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ

Da Da Da Da Da Da Da (X4)

サランエ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます