★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやかな 悪の花 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン

come inside - YDG 韓ドラ:365:運命をさかのぼる1年 歌詞和訳

04 /23 2020
come inside (Feat. 츄더) - YDG
作詞作曲:메이져리거,YDG
韓国ドラマ:365:運命をさかのぼる1年
出演:イ・ジュニョク、ナム・ジヒョン、ヤン・ドングン、キム・ジスなど
完璧な人生を夢見て1年前に戻った瞬間、わからない運命に閉じ込められてしまった者たちのミステリーサバイバルゲームを描いたドラマ
come inside (Feat. 츄더) - YDG

チョッコ ット チョッキョ
쫓고 또 쫓겨
追ってまた追われて

マレッチャナ
말했잖아
言ったじゃない

ナン アニャ ストコ
난 아냐 스토커
僕はストーカーじゃない

ノルム チョンドガ ナエ ナギヤ
놀음 정도가 나의 낙이야
賭け程度が僕の楽しみさ

Just コストプ ホグン ポコ
Just 고스톱 혹은 포커
Just 花札賭博あるいはポーカー

トゥリョウム ウィシム ッタウィン
두려움, 의심 따윈 knock it off
恐れ、疑いなんか

ウムチュリメ ヨミン オッ キッ
움츠림에 여민 옷 깃
すぼめた襟

ウンミョン アペ チッ パルビン
운명 앞에 짓 밟힌
運命の前に踏まれた

ナルカロウン カルパラメ ハルクィン
날카로운 칼바람에 할퀸
鋭い激しい風にひっかかれた

フフェルル コプッシボ
후회를 곱씹어
後悔を十分にかんで

チウォボリゴナ ムドボリゴ シポ
지워버리거나 묻어버리고 싶어
消したり埋めてしまいたい

ッタギ コチボ マルハジャミョン
딱히 꼬집어 말하자면
確実にはっきりというなら

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

オチャピ ト アニミョン モ
어차피 도 아니면 모
どうせ違うなら

キョンディル ス イッソ
견딜 수 있어 another
耐えられる


シリョンド
시련도
試練も

reset ット reset
reset 또 reset
reset 또 reset

ネイル カトゥン オジェルル
내일 같은 어제를 we had
明日のような昨日を

woo
come inside me

チョンヘジン ウンミョン ッタウィ
정해진 운명 따위
決まった運命なんか

ミッチ モテ
믿지 못해
信じられない

ネガ マンドゥルレ
내가 만들래
自分で作る

woo
come inside me

ミョッ ポニゴ タシ ムンヌンテド
몇 번이고 다시 묻는데도
何度も再び尋ねても

ネ タブン カタ
내 답은 같아
答えは同じ

i'm gonna get in a fight

カリョジン ポミン
가려진 범인
遮られた犯人

ネガ タペジュルケ
내가 답해줄게
僕が答えてあげるよ

(タ ペジュルケ)
(다 패줄게)
(全部叩いてあげる)

カリョウォ チュモギ
가려워 주먹이
かゆくて拳が

ッケムル コッ カトゥン
깨울 것 같은 stomach
起こしそうな

reset, this

gameウロ
game으로 come in
gameで

トゥリョウム ッタウィン
두려움 따윈 knock it off
恐れなんか

ウムチュリメ ヨミン オッ キッ
움츠림에 여민 옷 깃
すぼめた襟

プロヘチョ
풀어헤쳐
緩めてよ

i'm gonna get in a fight

ヨチ オムヌン ソンテゲ キロ
여지 없는 선택의 기로
余地のない選択の岐路

エソウィ ソンテク
에서의 선택
からの選択

ナ トラガルレ ットナットン ゴスロ
나 돌아갈래 떠났던 곳으로
僕は戻るよ 離れたところへ

カンジョレットン コットゥルル タ
간절했던 것들을 다
切実だったものなどをすべて

イルル スマン イッタミョン
이룰 수만 있다면
成し遂げられるなら

オドゥル スマン イッタミョン
얻을 수만 있다면
得ることさえ出来るなら

オヌルン プンミョンヒ
오늘은 분명히
今日は確実に

タルギル パラミョ
다르길 바라며
違うよう望んで

チョンシン イロ カヌンデ
정신 잃어 가는데
気を失っていくけど

ヌヌル ットッスル ッテ
눈을 떴을 때,
目覚めた時

ミッチジ マナソ
믿기지 않았어
信じられなくて

アプロ ネ ヌン アペ ポロジル
앞으로 내 눈 앞에 벌어질
これから僕の目の前に広がる

365イレ ウンミョン
365일의 운명,
365日の運命、

タ アルゴ イッソ
다 알고 있어
すべて知っている

マチ シニ トェン ゴッチョロム
마치 신이 된 것처럼
まるで神になったように

ナル ミチゲ マンドゥン セサンウル
날 미치게 만든 세상을
僕を狂わせた世界を

モジョリ パックル ス イッソ
모조리 바꿀 수 있어
すべて変えることが出来る

woo
come inside me

チョンヘジン ウンミョン ッタウィ
정해진 운명 따위
決まった運命なんか

ミッチ モテ
믿지 못해
信じられない

ネガ マンドゥルレ
내가 만들래
自分で作る

woo
come inside me

ミョッ ポニゴ タシ ムンヌンテド
몇 번이고 다시 묻는데도
何度も再び尋ねても

ネ タブン カタ
내 답은 같아
答えは同じ

I'm gonna get in a fight

カリョジン ポミン
가려진 범인
遮られた犯人

ネガ タペジュルケ
내가 답해줄게
僕が答えてあげるよ

(タ ペジュルケ)
(다 패줄게)
(全部叩いてあげる)

カリョウォ チュモギ
가려워 주먹이
かゆくて拳が

ッケムル コッ カトゥン
깨울 것 같은 stomach
起こしそうな

reset, this

gameウロ
game으로 come in
gameで

トゥリョウム ッタウィン
두려움 따윈 knock it off
恐れなんか

ウムチュリメ ヨミン オッ キッ
움츠림에 여민 옷 깃
すぼめた襟

プロヘチョ
풀어헤쳐
緩めてよ

i'm gonna get in a fight
woo come inside me




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
come inside (Feat. 츄더) - YDG

チョッコ ット チョッキョ
쫓고 또 쫓겨
追ってまた追われて

マレッチャナ
말했잖아
言ったじゃない

ナン アニャ ストコ
난 아냐 스토커
僕はストーカーじゃない

ノルム チョンドガ ナエ ナギヤ
놀음 정도가 나의 낙이야
賭け程度が僕の楽しみさ

Just コストプ ホグン ポコ
Just 고스톱 혹은 포커
Just 花札賭博あるいはポーカー

トゥリョウム ウィシム ッタウィン
두려움, 의심 따윈 knock it off
恐れ、疑いなんか

ウムチュリメ ヨミン オッ キッ
움츠림에 여민 옷 깃
すぼめた襟

ウンミョン アペ チッ パルビン
운명 앞에 짓 밟힌
運命の前に踏まれた

ナルカロウン カルパラメ ハルクィン
날카로운 칼바람에 할퀸
鋭い激しい風にひっかかれた

フフェルル コプッシボ
후회를 곱씹어
後悔を十分にかんで

チウォボリゴナ ムドボリゴ シポ
지워버리거나 묻어버리고 싶어
消したり埋めてしまいたい

ッタギ コチボ マルハジャミョン
딱히 꼬집어 말하자면
確実にはっきりというなら

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

オチャピ ト アニミョン モ
어차피 도 아니면 모
どうせ違うなら

キョンディル ス イッソ
견딜 수 있어 another
耐えられる


シリョンド
시련도
試練も

reset ット reset
reset 또 reset
reset 또 reset

ネイル カトゥン オジェルル
내일 같은 어제를 we had
明日のような昨日を

woo
come inside me

チョンヘジン ウンミョン ッタウィ
정해진 운명 따위
決まった運命なんか

ミッチ モテ
믿지 못해
信じられない

ネガ マンドゥルレ
내가 만들래
自分で作る

woo
come inside me

ミョッ ポニゴ タシ ムンヌンテド
몇 번이고 다시 묻는데도
何度も再び尋ねても

ネ タブン カタ
내 답은 같아
答えは同じ

i'm gonna get in a fight

カリョジン ポミン
가려진 범인
遮られた犯人

ネガ タペジュルケ
내가 답해줄게
僕が答えてあげるよ

(タ ペジュルケ)
(다 패줄게)
(全部叩いてあげる)

カリョウォ チュモギ
가려워 주먹이
かゆくて拳が

ッケムル コッ カトゥン
깨울 것 같은 stomach
起こしそうな

reset, this

gameウロ
game으로 come in
gameで

トゥリョウム ッタウィン
두려움 따윈 knock it off
恐れなんか

ウムチュリメ ヨミン オッ キッ
움츠림에 여민 옷 깃
すぼめた襟

プロヘチョ
풀어헤쳐
緩めてよ

i'm gonna get in a fight

ヨチ オムヌン ソンテゲ キロ
여지 없는 선택의 기로
余地のない選択の岐路

エソウィ ソンテク
에서의 선택
からの選択

ナ トラガルレ ットナットン ゴスロ
나 돌아갈래 떠났던 곳으로
僕は戻るよ 離れたところへ

カンジョレットン コットゥルル タ
간절했던 것들을 다
切実だったものなどをすべて

イルル スマン イッタミョン
이룰 수만 있다면
成し遂げられるなら

オドゥル スマン イッタミョン
얻을 수만 있다면
得ることさえ出来るなら

オヌルン プンミョンヒ
오늘은 분명히
今日は確実に

タルギル パラミョ
다르길 바라며
違うよう望んで

チョンシン イロ カヌンデ
정신 잃어 가는데
気を失っていくけど

ヌヌル ットッスル ッテ
눈을 떴을 때,
目覚めた時

ミッチジ マナソ
믿기지 않았어
信じられなくて

アプロ ネ ヌン アペ ポロジル
앞으로 내 눈 앞에 벌어질
これから僕の目の前に広がる

365イレ ウンミョン
365일의 운명,
365日の運命、

タ アルゴ イッソ
다 알고 있어
すべて知っている

マチ シニ トェン ゴッチョロム
마치 신이 된 것처럼
まるで神になったように

ナル ミチゲ マンドゥン セサンウル
날 미치게 만든 세상을
僕を狂わせた世界を

モジョリ パックル ス イッソ
모조리 바꿀 수 있어
すべて変えることが出来る

woo
come inside me

チョンヘジン ウンミョン ッタウィ
정해진 운명 따위
決まった運命なんか

ミッチ モテ
믿지 못해
信じられない

ネガ マンドゥルレ
내가 만들래
自分で作る

woo
come inside me

ミョッ ポニゴ タシ ムンヌンテド
몇 번이고 다시 묻는데도
何度も再び尋ねても

ネ タブン カタ
내 답은 같아
答えは同じ

I'm gonna get in a fight

カリョジン ポミン
가려진 범인
遮られた犯人

ネガ タペジュルケ
내가 답해줄게
僕が答えてあげるよ

(タ ペジュルケ)
(다 패줄게)
(全部叩いてあげる)

カリョウォ チュモギ
가려워 주먹이
かゆくて拳が

ッケムル コッ カトゥン
깨울 것 같은 stomach
起こしそうな

reset, this

gameウロ
game으로 come in
gameで

トゥリョウム ッタウィン
두려움 따윈 knock it off
恐れなんか

ウムチュリメ ヨミン オッ キッ
움츠림에 여민 옷 깃
すぼめた襟

プロヘチョ
풀어헤쳐
緩めてよ

i'm gonna get in a fight
woo come inside me



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます