★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
医師生活 危険 ザ・キング 遺産 花様年華 Born Again グッド・キャス 霊魂 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 コンデインターン 番外捜査

時間はひと回り回る - ジンソル 韓ドラ:おかえり 歌詞和訳

04 /17 2020
シガヌンハンパクィトラ
시간은 한 바퀴 돌아 - 진솔 (이달의 소녀)
時間はひと回り回る
作詞作曲:제이리 (Jay Lee)
韓国ドラマ:おかえり
出演:INFINITE エル、シン・イェウン、ソ・ジフン、ユン・イェジュ、カン・フンなど
人間の男性に変身する猫のホンジョと、子犬のような人間の女性ソラの微妙なときめきを描くファンタジーラブコメディ♪
シガヌンハンパクィトラ
시간은 한 바퀴 돌아 - 진솔 (이달의 소녀)
時間はひと回り回る


ケジョリ チナガミョン
계절이 지나가면
季節が過ぎ去れば

センガギ マナジョ
생각이 많아져
考えが多くなる

オドゥミ イェジョンポダ
어둠이 예전보다
暗闇が以前より

ッパルラジル ムリョベ
빨라질 무렵에
早くなるころに

ピョンソポダ キン オスル
평소보다 긴 옷을
普段より長い服を

イプコ ナソミョン
입고 나서면
来てならば

ポイヌン セロウン プンギョン
보이는 새로운 풍경
見える新しい風景

シガヌン ハン パクィ トラ
시간은 한 바퀴 돌아
時間は一回り回って

ナルル チャッコ
나를 찾고
私を探して

ムンドゥク センガギ ナヌン
문득 생각이 나는
ふと思い出す

イ マム ッテ ニ モスプ
이 맘 때 네 모습
この気持ちの頃 あなたの姿

I miss you miss you

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
あなたが恋しくて

チャビジ アンヌン ネイルマン ウォンマンヘヨ
잡히지 않는 내일만 원망해요
つかめない明日だけ恨むよ

フリョジン チャン パックロ
흐려진 창 밖으로
薄れた窓の外に

ヌヌル トルリョボミョン
눈을 돌려보면
目を向けてみたら

ピンパンウル ソリマンクム
빗방울 소리만큼
雨の滴の音くらい

シリン キオクドゥリ
시린 기억들이
冷たい記憶が

ミルリョドゥロ ワ
밀려들어 와
押し寄せてきて

クデル ポル ス イッタミョン
그댈 볼 수 있다면
あなたに会えるなら

ク ッテロ トラガル テンデ
그 때로 돌아갈 텐데
あの頃に戻れるはずなのに

シガヌン ハン パクィ トラ
시간은 한 바퀴 돌아
時間は一回り回って

ナルル チャッコ
나를 찾고
私を探して

ムンドゥク センガギ ナヌン
문득 생각이 나는
ふと思い出す

イ マム ッテ ニ モスプ
이 맘 때 네 모습
この気持ちの頃 あなたの姿

I miss you miss you

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
あなたが恋しくて

チャビジ アンヌン ネイルマン
잡히지 않는 내일만
つかめない明日だけ

オンジェッカジ キダリョ ジュミョン トェルッカヨ
언제까지 기다려 주면 될까요
いつまで待てばいいかな

シガヌル キョンディゴ ナミョン
시간을 견디고 나면
時間を耐えたら

ギョテ オルッカヨ
곁에 올까요
傍に来るかな

I miss you miss you

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
あなたが恋しくて

チャビジ アンヌン ネイルマン ウォンマンヘヨ
잡히지 않는 내일만 원망해요
つかめない明日だけ恨むよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
シガヌンハンパクィトラ
시간은 한 바퀴 돌아 - 진솔 (이달의 소녀)
時間はひと回り回る


ケジョリ チナガミョン
계절이 지나가면
季節が過ぎ去れば

センガギ マナジョ
생각이 많아져
考えが多くなる

オドゥミ イェジョンポダ
어둠이 예전보다
暗闇が以前より

ッパルラジル ムリョベ
빨라질 무렵에
早くなるころに

ピョンソポダ キン オスル
평소보다 긴 옷을
普段より長い服を

イプコ ナソミョン
입고 나서면
来てならば

ポイヌン セロウン プンギョン
보이는 새로운 풍경
見える新しい風景

シガヌン ハン パクィ トラ
시간은 한 바퀴 돌아
時間は一回り回って

ナルル チャッコ
나를 찾고
私を探して

ムンドゥク センガギ ナヌン
문득 생각이 나는
ふと思い出す

イ マム ッテ ニ モスプ
이 맘 때 네 모습
この気持ちの頃 あなたの姿

I miss you miss you

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
あなたが恋しくて

チャビジ アンヌン ネイルマン ウォンマンヘヨ
잡히지 않는 내일만 원망해요
つかめない明日だけ恨むよ

フリョジン チャン パックロ
흐려진 창 밖으로
薄れた窓の外に

ヌヌル トルリョボミョン
눈을 돌려보면
目を向けてみたら

ピンパンウル ソリマンクム
빗방울 소리만큼
雨の滴の音くらい

シリン キオクドゥリ
시린 기억들이
冷たい記憶が

ミルリョドゥロ ワ
밀려들어 와
押し寄せてきて

クデル ポル ス イッタミョン
그댈 볼 수 있다면
あなたに会えるなら

ク ッテロ トラガル テンデ
그 때로 돌아갈 텐데
あの頃に戻れるはずなのに

シガヌン ハン パクィ トラ
시간은 한 바퀴 돌아
時間は一回り回って

ナルル チャッコ
나를 찾고
私を探して

ムンドゥク センガギ ナヌン
문득 생각이 나는
ふと思い出す

イ マム ッテ ニ モスプ
이 맘 때 네 모습
この気持ちの頃 あなたの姿

I miss you miss you

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
あなたが恋しくて

チャビジ アンヌン ネイルマン
잡히지 않는 내일만
つかめない明日だけ

オンジェッカジ キダリョ ジュミョン トェルッカヨ
언제까지 기다려 주면 될까요
いつまで待てばいいかな

シガヌル キョンディゴ ナミョン
시간을 견디고 나면
時間を耐えたら

ギョテ オルッカヨ
곁에 올까요
傍に来るかな

I miss you miss you

ニガ クリウォソ
네가 그리워서
あなたが恋しくて

チャビジ アンヌン ネイルマン ウォンマンヘヨ
잡히지 않는 내일만 원망해요
つかめない明日だけ恨むよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます