★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス

言いたいことは多いが言わない - ユク・ソンジェ(BTOB) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
04 /05 2020
ハルマンハアン
할많하않 (With 정일훈) - 육성재 (비투비)
言いたいことは多いが言わない
作詞:정일훈 作曲: 정일훈,Fuxxy,Vincenzo,Any Masingga
リクエスト頂いた曲です♪
ハルマンハアン
할많하않 (With 정일훈) - 육성재 (비투비)
言いたいことは多いが言わない


ハル マルン マンチマン ハジ アナ
할 말은 많지만 하지 않아
言いたいことは多いけど言わない

オチャピ タ ソヨンオプチャナ
어차피 다 소용없잖아
どうぜ全部無駄じゃない

サランヘソ ットナンダ ハジ マ
사랑해서 떠난다 하지 마
愛してるから離れると言わない

ナド ネ マミ オットンジ
나도 네 맘이 어떤지
僕の君の気持ちがどうなのか

タ アラ
다 알아
すべて分かる

アジュ カックムッシク プルピョナル ッテン
아주 가끔씩 불편할 땐
ほんの時々不安な時は

チョウン ゴンマン ポミョン トェル テンデ
좋은 것만 보면 될 텐데
いいことだけ見ればいいはずだから

センガグル ハミョン アン ドェヌン ゴンデ
생각을 하면 안 되는 건데
考えたらダメなのに

チャミ アン オル ッテチョロム プランヘ
잠이 안 올 때처럼 불안해
眠れないときのように不安で

ナン メイル メイル
난 매일 매일
僕は毎日毎日

タ ヌジョッチマン
다 늦었지만
すべて遅れたけど

Our beautiful days

ノン ッコク キオケヤ トェ
넌 꼭 기억해야 돼
君は絶対覚えておかなくちゃ

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때
いつも辛い時は

ギョテ イットン クデ
곁에 있던 그대
傍にいた君

オヌルド ナン ノル チウヌラ
오늘도 난 널 지우느라
今日も僕は君を消すのに

ット チョンシンオプソ
또 정신없이
また我を忘れる

フルロガヌン シガンド
흘러가는 시간도
流れる時間も

プッチャブル ス オプソ
붙잡을 수 없어
捉まえらえない

モルゴ ネ チョンブルル
모르고 내 전부를
知らずに僕のすべてを

コギ トゥゴ ワッソ
거기 두고 왔어
ここにおいて来た

パボ ガタ クレソ
바보 같아 그래서
バカみたいでだから

ナ ットドヌンガ ブヮ
나 떠도는가 봐
僕は漂ってるみたい

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを

ハル マルン マンチマン ハジ アナ
할 말은 많지만 하지 않아
言いたいことは多いけど言わない

オチャピ タ ソヨンオプチャナ
어차피 다 소용없잖아
どうぜ全部無駄じゃない

オッチョル ス オムヌン コギン
어쩔 수 없는 거긴
仕方がないここは

オッチョギ シルン カキ
어쩌기 싫은 거지
どうもしたくなかったなろう

トマンチヌン ゲ
도망치는 게
逃げるのが

ト イクスカン ウリン
더 익숙한 우리
さらに馴染む僕たち

I’m so bored
I’d rather be alone

トゥリ ポンッチョインヌン ゴッポダ
둘이 벙쪄있는 것보다
二人あきれていることより

I might be crazy

ノド オチャピ オセカン ゴジャナ
너도 어차피 어색한 거잖아
君もどうせぎこちないじゃない

ネガ ムォル チャラドゥン ガネ
내가 뭘 잘하든 간에
僕が何をうまくやろうと

ニガ オルマナ チャラドゥン ガネ
네가 얼마나 잘하든 간에
君がどれほどうまくやろうと

We don’t care

タ ヌジョッチマン
다 늦었지만
すべて遅れたけど

Our beautiful days

ノン ッコク キオケヤ トェ
넌 꼭 기억해야 돼
君は絶対覚えておかなくちゃ

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때
いつも辛い時は

ギョテ イットン クデ
곁에 있던 그대
傍にいた君

オヌルド ナン ノル チウヌラ
오늘도 난 널 지우느라
今日も僕は君を消すのに

ット チョンシンオプソ
또 정신없이
また我を忘れる

フルロガヌン シガンド
흘러가는 시간도
流れる時間も

プッチャブル ス オプソ
붙잡을 수 없어
捉まえらえない

モルゴ ネ チョンブルル
모르고 내 전부를
知らずに僕のすべてを

コギ トゥゴ ワッソ
거기 두고 왔어
ここにおいて来た

パボ ガタ クレソ
바보 같아 그래서
バカみたいでだから

ナ ットドヌンガ ブヮ
나 떠도는가 봐
僕は漂ってるみたい

イロケ カナン チョク マレド
이렇게 강한 척 말해도
こうして強がって言っても

サシルン チョンマル ハル マリ オプソ
사실은 정말 할 말이 없어
事実は本当に話すことがない

アマ イタウム センエソン
아마 이다음 생에선
きっと次の人生では

You’ll love me love me forever
It’s you (How many times I tried)
That’s only truth
(You never ever looked in my eyes)
It’s gonna be mine oh mine
It’s gonna be mine oh mine
IOY

タ ヌジョッチマン
다 늦었지만
すべて遅れたけど

Our beautiful days

ノン ッコク キオケヤ トェ
넌 꼭 기억해야 돼
君は絶対覚えておかなくちゃ

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때
いつも辛い時は

ギョテ イットン クデ
곁에 있던 그대
傍にいた君

オヌルド ナン ノル チウヌラ
오늘도 난 널 지우느라
今日も僕は君を消すのに

ット チョンシンオプソ
또 정신없이
また我を忘れる

フルロガヌン シガンド
흘러가는 시간도
流れる時間も

プッチャブル ス オプソ
붙잡을 수 없어
捉まえらえない

モルゴ ネ チョンブルル
모르고 내 전부를
知らずに僕のすべてを

コギ トゥゴ ワッソ
거기 두고 왔어
ここにおいて来た

パボ ガタ クレソ
바보 같아 그래서
バカみたいでだから

ナ ットドヌンガ ブヮ
나 떠도는가 봐
僕は漂ってるみたい

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ハルマンハアン
할많하않 (With 정일훈) - 육성재 (비투비)
言いたいことは多いが言わない


ハル マルン マンチマン ハジ アナ
할 말은 많지만 하지 않아
言いたいことは多いけど言わない

オチャピ タ ソヨンオプチャナ
어차피 다 소용없잖아
どうぜ全部無駄じゃない

サランヘソ ットナンダ ハジ マ
사랑해서 떠난다 하지 마
愛してるから離れると言わない

ナド ネ マミ オットンジ
나도 네 맘이 어떤지
僕の君の気持ちがどうなのか

タ アラ
다 알아
すべて分かる

アジュ カックムッシク プルピョナル ッテン
아주 가끔씩 불편할 땐
ほんの時々不安な時は

チョウン ゴンマン ポミョン トェル テンデ
좋은 것만 보면 될 텐데
いいことだけ見ればいいはずだから

センガグル ハミョン アン ドェヌン ゴンデ
생각을 하면 안 되는 건데
考えたらダメなのに

チャミ アン オル ッテチョロム プランヘ
잠이 안 올 때처럼 불안해
眠れないときのように不安で

ナン メイル メイル
난 매일 매일
僕は毎日毎日

タ ヌジョッチマン
다 늦었지만
すべて遅れたけど

Our beautiful days

ノン ッコク キオケヤ トェ
넌 꼭 기억해야 돼
君は絶対覚えておかなくちゃ

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때
いつも辛い時は

ギョテ イットン クデ
곁에 있던 그대
傍にいた君

オヌルド ナン ノル チウヌラ
오늘도 난 널 지우느라
今日も僕は君を消すのに

ット チョンシンオプソ
또 정신없이
また我を忘れる

フルロガヌン シガンド
흘러가는 시간도
流れる時間も

プッチャブル ス オプソ
붙잡을 수 없어
捉まえらえない

モルゴ ネ チョンブルル
모르고 내 전부를
知らずに僕のすべてを

コギ トゥゴ ワッソ
거기 두고 왔어
ここにおいて来た

パボ ガタ クレソ
바보 같아 그래서
バカみたいでだから

ナ ットドヌンガ ブヮ
나 떠도는가 봐
僕は漂ってるみたい

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを

ハル マルン マンチマン ハジ アナ
할 말은 많지만 하지 않아
言いたいことは多いけど言わない

オチャピ タ ソヨンオプチャナ
어차피 다 소용없잖아
どうぜ全部無駄じゃない

オッチョル ス オムヌン コギン
어쩔 수 없는 거긴
仕方がないここは

オッチョギ シルン カキ
어쩌기 싫은 거지
どうもしたくなかったなろう

トマンチヌン ゲ
도망치는 게
逃げるのが

ト イクスカン ウリン
더 익숙한 우리
さらに馴染む僕たち

I’m so bored
I’d rather be alone

トゥリ ポンッチョインヌン ゴッポダ
둘이 벙쪄있는 것보다
二人あきれていることより

I might be crazy

ノド オチャピ オセカン ゴジャナ
너도 어차피 어색한 거잖아
君もどうせぎこちないじゃない

ネガ ムォル チャラドゥン ガネ
내가 뭘 잘하든 간에
僕が何をうまくやろうと

ニガ オルマナ チャラドゥン ガネ
네가 얼마나 잘하든 간에
君がどれほどうまくやろうと

We don’t care

タ ヌジョッチマン
다 늦었지만
すべて遅れたけど

Our beautiful days

ノン ッコク キオケヤ トェ
넌 꼭 기억해야 돼
君は絶対覚えておかなくちゃ

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때
いつも辛い時は

ギョテ イットン クデ
곁에 있던 그대
傍にいた君

オヌルド ナン ノル チウヌラ
오늘도 난 널 지우느라
今日も僕は君を消すのに

ット チョンシンオプソ
또 정신없이
また我を忘れる

フルロガヌン シガンド
흘러가는 시간도
流れる時間も

プッチャブル ス オプソ
붙잡을 수 없어
捉まえらえない

モルゴ ネ チョンブルル
모르고 내 전부를
知らずに僕のすべてを

コギ トゥゴ ワッソ
거기 두고 왔어
ここにおいて来た

パボ ガタ クレソ
바보 같아 그래서
バカみたいでだから

ナ ットドヌンガ ブヮ
나 떠도는가 봐
僕は漂ってるみたい

イロケ カナン チョク マレド
이렇게 강한 척 말해도
こうして強がって言っても

サシルン チョンマル ハル マリ オプソ
사실은 정말 할 말이 없어
事実は本当に話すことがない

アマ イタウム センエソン
아마 이다음 생에선
きっと次の人生では

You’ll love me love me forever
It’s you (How many times I tried)
That’s only truth
(You never ever looked in my eyes)
It’s gonna be mine oh mine
It’s gonna be mine oh mine
IOY

タ ヌジョッチマン
다 늦었지만
すべて遅れたけど

Our beautiful days

ノン ッコク キオケヤ トェ
넌 꼭 기억해야 돼
君は絶対覚えておかなくちゃ

オンジェナ ヒムドゥル ッテ
언제나 힘들 때
いつも辛い時は

ギョテ イットン クデ
곁에 있던 그대
傍にいた君

オヌルド ナン ノル チウヌラ
오늘도 난 널 지우느라
今日も僕は君を消すのに

ット チョンシンオプソ
또 정신없이
また我を忘れる

フルロガヌン シガンド
흘러가는 시간도
流れる時間も

プッチャブル ス オプソ
붙잡을 수 없어
捉まえらえない

モルゴ ネ チョンブルル
모르고 내 전부를
知らずに僕のすべてを

コギ トゥゴ ワッソ
거기 두고 왔어
ここにおいて来た

パボ ガタ クレソ
바보 같아 그래서
バカみたいでだから

ナ ットドヌンガ ブヮ
나 떠도는가 봐
僕は漂ってるみたい

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを

I got nothing to say but

ノン オットンジ ムッコ シポ
넌 어떤지 묻고 싶어
君はどうなのか尋ねたい

Baby I’m sorry for real cuz

イロケ ックンナゲ トェン ゴル
이렇게 끝나게 된 걸
こうして終わってしまったことを



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます