★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス

私の人生の春のように花は咲く - ソル・ハユン 韓ドラ:この世で一番かわいい私の娘 歌詞和訳

01 /23 2020
ネインセンエポムチョロムッコチュンピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다 - 설하윤
私の人生の春のように花は咲く
作詞:강태규 作曲: 정우식
韓国ドラマ:この世で一番かわいい私の娘
出演:ユソン、キム・ソヨン、キム・ハギョンなど
リクエスト頂いた曲です♪
ネインセンエポムチョロムッコチュンピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다 - 설하윤
私の人生の春のように花は咲く


ノウルピッ ヘヌン チョムルゴ
노을빛 해는 저물고
夕焼けの日は暮れて

カルテチョロム フンドゥルリン
갈대처럼 흔들린
葦のように揺れた

アプマン ポゴ タルリン インセンウン
앞만 보고 달린 인생은
前だけ見て走った人生は

オディンガエ インヌンジ
어딘가에 있는지
どこかにあるのか

ックム マントン チョルムン ナルドゥルン
꿈 많던 젊은 날들은
夢多かった若い日々は

クリウン チュオクトェゴ
그리운 추억되고
懐かしい想い出になって

セウォル ッタラ ットミルリョ オン インセン
세월 따라 떠밀려 온 인생
歳月によって押されてきた人生

チグメ ナン オディエ
지금의 난 어디에
今の私はどこに

セウォリ フルロガン ナエ インセンア
세월이 흘러간 나의 인생아
歳月が流れた私の人生よ

パラムギョレ スルプム シロ ポネゴ
바람결에 슬픔 실어 보내고
風に悲しみを乗せて送って

チョムロマン カヌン ナル セウォル アペソ
저물어만 가는 날 세월 앞에서
暮れて行く日 歳月の前で

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く

ヒムギョウン ナルドゥル ポネゴ
힘겨운 날들 보내고
手に負えない日々を送って

イジェン ウスル ス イッソ
이젠 웃을 수 있어
今は笑うことが出来る

スム カップゲ チナオン ナエ キル
숨 가쁘게 지나온 나의 길
忙しく過ぎた私の道

イジェン スュィオ カル コヤ
이젠 쉬어 갈 거야
これからは休んで行くわ

カスムル ウルリョットン ナエ インセンア
가슴을 울렸던 나의 인생아
胸に響いた私の人生よ

マヌン サヨンドゥルル チョボ ポネゴ
많은 사연들을 접어 보내고
多くの理由をたたんで送って

チョムロマン カヌン ナル セウォル アペソ
저물어만 가는 날 세월 앞에서
暮れて行く日 歳月の前で

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く

セウォリ フルロガン ナエ インセンア
세월이 흘러간 나의 인생아
歳月が流れた私の人生よ

パラムギョレ スルプム シロ ポネゴ
바람결에 슬픔 실어 보내고
風に悲しみを乗せて送って

チョムロマン カヌン ナル セウォル アペソ
저물어만 가는 날 세월 앞에서
暮れて行く日 歳月の前で

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ネインセンエポムチョロムッコチュンピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다 - 설하윤
私の人生の春のように花は咲く


ノウルピッ ヘヌン チョムルゴ
노을빛 해는 저물고
夕焼けの日は暮れて

カルテチョロム フンドゥルリン
갈대처럼 흔들린
葦のように揺れた

アプマン ポゴ タルリン インセンウン
앞만 보고 달린 인생은
前だけ見て走った人生は

オディンガエ インヌンジ
어딘가에 있는지
どこかにあるのか

ックム マントン チョルムン ナルドゥルン
꿈 많던 젊은 날들은
夢多かった若い日々は

クリウン チュオクトェゴ
그리운 추억되고
懐かしい想い出になって

セウォル ッタラ ットミルリョ オン インセン
세월 따라 떠밀려 온 인생
歳月によって押されてきた人生

チグメ ナン オディエ
지금의 난 어디에
今の私はどこに

セウォリ フルロガン ナエ インセンア
세월이 흘러간 나의 인생아
歳月が流れた私の人生よ

パラムギョレ スルプム シロ ポネゴ
바람결에 슬픔 실어 보내고
風に悲しみを乗せて送って

チョムロマン カヌン ナル セウォル アペソ
저물어만 가는 날 세월 앞에서
暮れて行く日 歳月の前で

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く

ヒムギョウン ナルドゥル ポネゴ
힘겨운 날들 보내고
手に負えない日々を送って

イジェン ウスル ス イッソ
이젠 웃을 수 있어
今は笑うことが出来る

スム カップゲ チナオン ナエ キル
숨 가쁘게 지나온 나의 길
忙しく過ぎた私の道

イジェン スュィオ カル コヤ
이젠 쉬어 갈 거야
これからは休んで行くわ

カスムル ウルリョットン ナエ インセンア
가슴을 울렸던 나의 인생아
胸に響いた私の人生よ

マヌン サヨンドゥルル チョボ ポネゴ
많은 사연들을 접어 보내고
多くの理由をたたんで送って

チョムロマン カヌン ナル セウォル アペソ
저물어만 가는 날 세월 앞에서
暮れて行く日 歳月の前で

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く

セウォリ フルロガン ナエ インセンア
세월이 흘러간 나의 인생아
歳月が流れた私の人生よ

パラムギョレ スルプム シロ ポネゴ
바람결에 슬픔 실어 보내고
風に悲しみを乗せて送って

チョムロマン カヌン ナル セウォル アペソ
저물어만 가는 날 세월 앞에서
暮れて行く日 歳月の前で

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く

ネ インセンエ ポムチョロム ッコチュン ピンダ
내 인생의 봄처럼 꽃은 핀다
私の人生の春のように花は咲く



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます