★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
花道 愛は 二度 味見 愛の不時着 浪漫ドクター ザゲーム タッチ 梨泰院 マネー フォレスト 見た通り ハイエナ 天気

一日が暮れて行く - DICKPUNKS 韓ドラ:ストーブリーグ 歌詞和訳

DICKPUNKS(딕펑스)《♂》
01 /18 2020
ハルガチョムロカンダ
하루가 저물어간다 - 김태현 (DICKPUNKS)
一日が暮れて行く
作詞作曲:정성민 (POPKID),신지후 (포스트맨)
韓国ドラマ:ストーブリーグ
出演:ナムグン・ミン、パク・ウンビン、オ・ジョンセ、チョ・ビョンギュなど
ファンたちの涙さえ乾いてしまった最下位チームに新たに赴任した団長が、特別なシーズンを準備する熱い冬のストーリー
ハルガチョムロカンダ
하루가 저물어간다 - 김태현 (DICKPUNKS)
一日が暮れて行く


ハルガ ット チョムロカンダ
하루가 또 저물어간다
一日がまた暮れて行く

キポジン ノクトゥリ ハンスムップン
깊어진 넋두리 한숨뿐
深くなった愚痴 ため息ばかり

クレ ネガ コロガヌン イ キレン
그래 내가 걸어가는 이 길엔
そう 僕が歩いて行くこの道には

ピョナン ゴシ ハナ オムネ
변한 것이 하나 없네
変わったものは一つもないね

チュク チョジン ネ オッケノモエン
축 처진 내 어깨너머엔
がくりと落ちた僕の肩の向こう側には

ッスルッスレ ポイヌン クリムジャ
쓸쓸해 보이는 그림자
寂しく見える影

クレ コルマ トジョボリン アプムド
그래 곪아 터져버린 아픔도
そう腐って爆発してしまった痛みも

クドゥンサリ トェオ ト イサン
굳은살이 되어 더 이상
たこになってこれ以上

ヌッキル ス オプケ トェッチマン
느낄 수 없게 됐지만
感じられなくなったけど

ハン ゴルム トゥ コルム チョ ノピ
한 걸음 두 걸음 저 높이
一歩二歩あの高さ

モッチゲ ナラ ガル コヤ
멋지게 날아 갈 거야
格好よく飛んで行くよ

ネガ ウォネットン ソウォンドゥルル タマソ
내가 원했던 소원들을 담아서
僕が望んだ願いを込めて

タシン オジ アヌル オジェヌン
다신 오지 않을 어제는
二度とこない昨日は

タ トロボリゴ
다 털어버리고
すべて振り払って

ハヌル ウィロ オルラ
하늘 위로 올라
空の上へ上がって

ト クン ミレルル
더 큰 미래를
もっと大きな未来を

ウムキョジィル コヤ
움켜쥘 거야
握りしめるんだ

オヌルド ット チョムロカンダ
오늘도 또 저물어간다
今日もまた暮れて行く

オヌルド キポジン ハンスムップン
오늘도 깊어진 한숨뿐
今日も深まったため息だけ

クレ ット ケウォボリン アプメ
그래 또 게워버린 아픔에
そうまた吐きだしてしまった痛みに

トゥン トゥトゥルキョジュヌン サラム オプコ
등 두들겨주는 사람 없고
背中叩く人いないし

パムハヌル ネ マウム カトゥンデ
밤하늘 내 마음 같은데
夜空 僕の心のようなのに

ックンオプシ ピョルチョジン オドゥムップン
끝없이 펼쳐진 어둠뿐
果てしなく繰り広げられた闇だけ

ヒムネ ウィロガ トェル チン モルラド
힘내 위로가 될 진 몰라도
頑張って慰めになるかもしれないけど

セサン サヌン ゲ タ クロッチ
세상 사는 게 다 그렇지
この世の生きるものはみんなそうだろ

クニャン ウソボリヌン ゴヤ
그냥 웃어버리는 거야
ただ笑ってしまうんだ

ハン ゴルム トゥ コルム チョ ノピ
한 걸음 두 걸음 저 높이
一歩二歩あの高さ

モッチゲ ナラ ガル コヤ
멋지게 날아 갈 거야
格好よく飛んで行くよ

ネガ ウォネットン ソウォンドゥルル タマソ
내가 원했던 소원들을 담아서
僕が望んだ願いを込めて

タシン オジ アヌル オジェヌン
다신 오지 않을 어제는
二度とこない昨日は

タ トロボリゴ
다 털어버리고
すべて振り払って

ハヌル ウィロ オルラ
하늘 위로 올라
空の上へ上がって

ト クン ミレルル
더 큰 미래를
もっと大きな未来を

ウムキョジィル コヤ
움켜쥘 거야
握りしめるんだ

メイル イロケ サルダ ボミョン
매일 이렇게 살다 보면
毎日こうして生きてみたら

オンジェンガン ナド
언젠간 나도
いつかは僕も

ヘンボケ キョウン ットゥゴウン ヌンムル
행복에 겨운 뜨거운 눈물
幸せに抑えがたい熱い涙

フルリル ス イッスルッカ
흘릴 수 있을까
流せるだろうか

ハン ゴルム トゥ コルム ネ アペ
한 걸음 두 걸음 내 앞에
一歩二歩僕の前に

シリョンド イギョ ネル コヤ
시련도 이겨 낼 거야
試練も勝ち取るよ

オヌル イ スンガン
오늘 이 순간
今日この瞬間

ナン イロォ ネル コヤ
난 이뤄 낼 거야
僕は成し遂げるよ

カックムン チチョソ モムチョソン
가끔은 지쳐서 멈춰선
時々は疲れて立ち止まった

ネ モスプ ポル ッテミョン
내 모습 볼 때면
自分の姿見る時は

ナアガル ス イットロク
나아갈 수 있도록
進めるように

インヌン ヒムッコッ
있는 힘껏
ある力いっぱい

トゥンウル ミロ ジュルケ
등을 밀어 줄게
背中を押すから




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ハルガチョムロカンダ
하루가 저물어간다 - 김태현 (DICKPUNKS)
一日が暮れて行く

ハルガ ット チョムロカンダ
하루가 또 저물어간다
一日がまた暮れて行く

キポジン ノクトゥリ ハンスムップン
깊어진 넋두리 한숨뿐
深くなった愚痴 ため息ばかり

クレ ネガ コロガヌン イ キレン
그래 내가 걸어가는 이 길엔
そう 僕が歩いて行くこの道には

ピョナン ゴシ ハナ オムネ
변한 것이 하나 없네
変わったものは一つもないね

チュク チョジン ネ オッケノモエン
축 처진 내 어깨너머엔
がくりと落ちた僕の肩の向こう側には

ッスルッスレ ポイヌン クリムジャ
쓸쓸해 보이는 그림자
寂しく見える影

クレ コルマ トジョボリン アプムド
그래 곪아 터져버린 아픔도
そう腐って爆発してしまった痛みも

クドゥンサリ トェオ ト イサン
굳은살이 되어 더 이상
たこになってこれ以上

ヌッキル ス オプケ トェッチマン
느낄 수 없게 됐지만
感じられなくなったけど

ハン ゴルム トゥ コルム チョ ノピ
한 걸음 두 걸음 저 높이
一歩二歩あの高さ

モッチゲ ナラ ガル コヤ
멋지게 날아 갈 거야
格好よく飛んで行くよ

ネガ ウォネットン ソウォンドゥルル タマソ
내가 원했던 소원들을 담아서
僕が望んだ願いを込めて

タシン オジ アヌル オジェヌン
다신 오지 않을 어제는
二度とこない昨日は

タ トロボリゴ
다 털어버리고
すべて振り払って

ハヌル ウィロ オルラ
하늘 위로 올라
空の上へ上がって

ト クン ミレルル
더 큰 미래를
もっと大きな未来を

ウムキョジィル コヤ
움켜쥘 거야
握りしめるんだ

オヌルド ット チョムロカンダ
오늘도 또 저물어간다
今日もまた暮れて行く

オヌルド キポジン ハンスムップン
오늘도 깊어진 한숨뿐
今日も深まったため息だけ

クレ ット ケウォボリン アプメ
그래 또 게워버린 아픔에
そうまた吐きだしてしまった痛みに

トゥン トゥトゥルキョジュヌン サラム オプコ
등 두들겨주는 사람 없고
背中叩く人いないし

パムハヌル ネ マウム カトゥンデ
밤하늘 내 마음 같은데
夜空 僕の心のようなのに

ックンオプシ ピョルチョジン オドゥムップン
끝없이 펼쳐진 어둠뿐
果てしなく繰り広げられた闇だけ

ヒムネ ウィロガ トェル チン モルラド
힘내 위로가 될 진 몰라도
頑張って慰めになるかもしれないけど

セサン サヌン ゲ タ クロッチ
세상 사는 게 다 그렇지
この世の生きるものはみんなそうだろ

クニャン ウソボリヌン ゴヤ
그냥 웃어버리는 거야
ただ笑ってしまうんだ

ハン ゴルム トゥ コルム チョ ノピ
한 걸음 두 걸음 저 높이
一歩二歩あの高さ

モッチゲ ナラ ガル コヤ
멋지게 날아 갈 거야
格好よく飛んで行くよ

ネガ ウォネットン ソウォンドゥルル タマソ
내가 원했던 소원들을 담아서
僕が望んだ願いを込めて

タシン オジ アヌル オジェヌン
다신 오지 않을 어제는
二度とこない昨日は

タ トロボリゴ
다 털어버리고
すべて振り払って

ハヌル ウィロ オルラ
하늘 위로 올라
空の上へ上がって

ト クン ミレルル
더 큰 미래를
もっと大きな未来を

ウムキョジィル コヤ
움켜쥘 거야
握りしめるんだ

メイル イロケ サルダ ボミョン
매일 이렇게 살다 보면
毎日こうして生きてみたら

オンジェンガン ナド
언젠간 나도
いつかは僕も

ヘンボケ キョウン ットゥゴウン ヌンムル
행복에 겨운 뜨거운 눈물
幸せに抑えがたい熱い涙

フルリル ス イッスルッカ
흘릴 수 있을까
流せるだろうか

ハン ゴルム トゥ コルム ネ アペ
한 걸음 두 걸음 내 앞에
一歩二歩僕の前に

シリョンド イギョ ネル コヤ
시련도 이겨 낼 거야
試練も勝ち取るよ

オヌル イ スンガン
오늘 이 순간
今日この瞬間

ナン イロォ ネル コヤ
난 이뤄 낼 거야
僕は成し遂げるよ

カックムン チチョソ モムチョソン
가끔은 지쳐서 멈춰선
時々は疲れて立ち止まった

ネ モスプ ポル ッテミョン
내 모습 볼 때면
自分の姿見る時は

ナアガル ス イットロク
나아갈 수 있도록
進めるように

インヌン ヒムッコッ
있는 힘껏
ある力いっぱい

トゥンウル ミロ ジュルケ
등을 밀어 줄게
背中を押すから



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます