★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやかな 悪の花 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男

どうして僕を見ないの - キム・テヨン 韓ドラ:瑕疵ある人間たち 歌詞和訳

01 /05 2020
ウェナルルモップヮ
왜 나를 못 봐 - 김대연
どうして僕を見ないの
作詞:한준,박세준 作曲:한길,박세준
韓国ドラマ:瑕疵ある人間たち
出演:アン・ジェヒョン、オ・ヨンソ、キム・スルギ、クウォンなど
イケメン嫌悪症の女性と外見に執着する男性が、互いの激しい外見への偏見と誤解を克服し、真の愛を探していく過程を描くコミカルな恋愛ドラマ
ウェナルルモップヮ
왜 나를 못 봐 - 김대연
どうして僕を見ないの


メイル パラボヌン ニ オルグル
매일 바라보는 네 얼굴
毎日見つめる君の顔

メイル ヌッキョジヌン ネ スムギョル
매일 느껴지는 네 숨결
毎日感じる君の息遣い

メイル ニ チュウィル メムドラド
매일 니 주윌 맴돌아도
毎日君の周りをぐるぐる回っても

ウェ ノン アジクト モルラ
왜 넌 아직도 몰라
どうして君は今も分からないの

ノルル ポミョ ウッチャナ
너를 보며 웃잖아
君を見て笑うじゃない

ノマン ポミョ ウッチャナ
너만 보며 웃잖아
君だけ見て笑うじゃない

ウェ ノン ナルル モッ プヮ
왜 넌 나를 못 봐
どうして君は僕を見ないの

ノエ ヨペ ネガ ハンサン イッチャナ
너의 옆에 내가 항상 있잖아
君の隣に僕がいつもいるじゃない

ノマン パラボヌン ネガ イッチャナ
너만 바라보는 내가 있잖아
君だけ見つめる僕がいるじゃない

オンジェ オディラド ヨペ イッチャナ
언제 어디라도 옆에 있잖아
いつでもどこでも傍にいるじゃない

オットケ モルラ オットケ モルラ
어떻게 몰라 어떻게 몰라
どうして分からないの

アム マル アネッチマン
아무 말 안했지만
何も言わなかったけど

ヌンピチ マルハジャナ
눈빛이 말하잖아
眼差しが言うじゃない

オッチョム ヌンチルル モッ チェ
어쩜 눈치를 못 채
どうして気づかないまま

イロケ ヒムドゥルジ モルラッソッソ
이렇게 힘들지 몰랐었어
こんなに辛いなんて思わなかった

イロケ アプルチ モルラッソッソ
이렇게 아플지 몰랐었어
こんなに苦しいなんて思わなかった

ナ ホンジャ ノルル サランハヌンゲ
나 혼자 너를 사랑하는게
僕一人君を愛するのが

イロケ オリョウルチ
이렇게 어려울지
こんなに難しいなんて

ッタン ゴンマン ポヌン ノ
딴 곳만 보는 너
別のところばかり見る君

ッタンチョンマン ピヌン ノ
딴청만 피는 너
とぼけるばかりの君

ウェ ノン ナルル モッ プヮ
왜 넌 나를 못 봐
どうして君は僕を見ないの

ノエ ヨペ ネガ ハンサン イッチャナ
너의 옆에 내가 항상 있잖아
君の隣に僕がいつもいるじゃない

ノマン パラボヌン ネガ イッチャナ
너만 바라보는 내가 있잖아
君だけ見つめる僕がいるじゃない

オンジェ オディラド ヨペ イッチャナ
언제 어디라도 옆에 있잖아
いつでもどこでも傍にいるじゃない

オットケ モルラ オットケ モルラ
어떻게 몰라 어떻게 몰라
どうして分からないの

アム マル アネッチマン
아무 말 안했지만
何も言わなかったけど

ヌンピチ マルハジャナ
눈빛이 말하잖아
眼差しが言うじゃない

オッチョム ヌンチルル モッ チェ
어쩜 눈치를 못 채
どうして気づかないまま

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

アラ ジュル ッテ トェッチャナ
알아 줄 때 됐잖아
分かってくれてもいいじゃない

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

パダ ジュル ッテ トェッチャナ
받아 줄 때 됐잖아
受け取ってくれてもいいじゃない

オレジョンブト ノル キダリン
오래전부터 널 기다린
ずっと前から君を待ってた

ナエ マムル
나의 맘을
僕の気持ちを

チェバル ナル プヮジュルレ
제발 날 봐줄래
どうか僕を受け止めてくれるかな

チェバル チョム アラジュルレ
제발 좀 알아줄래
どうか分かってほしい

サランウル
사랑을
愛を

ノルル サランハジ マルコル クレンナ
너를 사랑하지 말걸 그랬나
君を愛さなければよかったのかな

ノルル サランハジ マルコル クレッソ
너를 사랑하지 말 걸 그랬어
君を愛さなければよかったのかな

ノエ ヨペ ネガ ハンサン イッチャナ
너의 옆에 내가 항상 있잖아
君の隣に僕がいつもいるじゃない

ノマン パラボヌン ネガ イッチャナ
너만 바라보는 내가 있잖아
君だけ見つめる僕がいるじゃない

オンジェ オディラド ヨペ イッチャナ
언제 어디라도 옆에 있잖아
いつでもどこでも傍にいるじゃない

オットケ モルラ オットケ モルラ
어떻게 몰라 어떻게 몰라
どうして分からないの

アム マル アネッチマン
아무 말 안했지만
何も言わなかったけど

ヌンピチ マルハジャナ
눈빛이 말하잖아
眼差しが言うじゃない

オッチョム ヌンチルル モッ チェ
어쩜 눈치를 못 채
どうして気づかないまま

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

アラ ジュル ッテ トェッチャナ
알아 줄 때 됐잖아
分かってくれてもいいじゃない

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

パダ ジュル ッテ トェッチャナ
받아 줄 때 됐잖아
受け取ってくれてもいいじゃない

オレジョンブト ノル キダリン
오래전부터 널 기다린
ずっと前から君を待ってた

ナエ マムル
나의 맘을
僕の気持ちを

チェバル ナル プヮジュルレ
제발 날 봐줄래
どうか僕を受け止めてくれるかな

チェバル チョム アラジュルレ
제발 좀 알아줄래
どうか分かってほしい

サランウル
사랑을
愛を



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ウェナルルモップヮ
왜 나를 못 봐 - 김대연
どうして僕を見ないの

メイル パラボヌン ニ オルグル
매일 바라보는 네 얼굴
毎日見つめる君の顔

メイル ヌッキョジヌン ネ スムギョル
매일 느껴지는 네 숨결
毎日感じる君の息遣い

メイル ニ チュウィル メムドラド
매일 니 주윌 맴돌아도
毎日君の周りをぐるぐる回っても

ウェ ノン アジクト モルラ
왜 넌 아직도 몰라
どうして君は今も分からないの

ノルル ポミョ ウッチャナ
너를 보며 웃잖아
君を見て笑うじゃない

ノマン ポミョ ウッチャナ
너만 보며 웃잖아
君だけ見て笑うじゃない

ウェ ノン ナルル モッ プヮ
왜 넌 나를 못 봐
どうして君は僕を見ないの

ノエ ヨペ ネガ ハンサン イッチャナ
너의 옆에 내가 항상 있잖아
君の隣に僕がいつもいるじゃない

ノマン パラボヌン ネガ イッチャナ
너만 바라보는 내가 있잖아
君だけ見つめる僕がいるじゃない

オンジェ オディラド ヨペ イッチャナ
언제 어디라도 옆에 있잖아
いつでもどこでも傍にいるじゃない

オットケ モルラ オットケ モルラ
어떻게 몰라 어떻게 몰라
どうして分からないの

アム マル アネッチマン
아무 말 안했지만
何も言わなかったけど

ヌンピチ マルハジャナ
눈빛이 말하잖아
眼差しが言うじゃない

オッチョム ヌンチルル モッ チェ
어쩜 눈치를 못 채
どうして気づかないまま

イロケ ヒムドゥルジ モルラッソッソ
이렇게 힘들지 몰랐었어
こんなに辛いなんて思わなかった

イロケ アプルチ モルラッソッソ
이렇게 아플지 몰랐었어
こんなに苦しいなんて思わなかった

ナ ホンジャ ノルル サランハヌンゲ
나 혼자 너를 사랑하는게
僕一人君を愛するのが

イロケ オリョウルチ
이렇게 어려울지
こんなに難しいなんて

ッタン ゴンマン ポヌン ノ
딴 곳만 보는 너
別のところばかり見る君

ッタンチョンマン ピヌン ノ
딴청만 피는 너
とぼけるばかりの君

ウェ ノン ナルル モッ プヮ
왜 넌 나를 못 봐
どうして君は僕を見ないの

ノエ ヨペ ネガ ハンサン イッチャナ
너의 옆에 내가 항상 있잖아
君の隣に僕がいつもいるじゃない

ノマン パラボヌン ネガ イッチャナ
너만 바라보는 내가 있잖아
君だけ見つめる僕がいるじゃない

オンジェ オディラド ヨペ イッチャナ
언제 어디라도 옆에 있잖아
いつでもどこでも傍にいるじゃない

オットケ モルラ オットケ モルラ
어떻게 몰라 어떻게 몰라
どうして分からないの

アム マル アネッチマン
아무 말 안했지만
何も言わなかったけど

ヌンピチ マルハジャナ
눈빛이 말하잖아
眼差しが言うじゃない

オッチョム ヌンチルル モッ チェ
어쩜 눈치를 못 채
どうして気づかないまま

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

アラ ジュル ッテ トェッチャナ
알아 줄 때 됐잖아
分かってくれてもいいじゃない

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

パダ ジュル ッテ トェッチャナ
받아 줄 때 됐잖아
受け取ってくれてもいいじゃない

オレジョンブト ノル キダリン
오래전부터 널 기다린
ずっと前から君を待ってた

ナエ マムル
나의 맘을
僕の気持ちを

チェバル ナル プヮジュルレ
제발 날 봐줄래
どうか僕を受け止めてくれるかな

チェバル チョム アラジュルレ
제발 좀 알아줄래
どうか分かってほしい

サランウル
사랑을
愛を

ノルル サランハジ マルコル クレンナ
너를 사랑하지 말걸 그랬나
君を愛さなければよかったのかな

ノルル サランハジ マルコル クレッソ
너를 사랑하지 말 걸 그랬어
君を愛さなければよかったのかな

ノエ ヨペ ネガ ハンサン イッチャナ
너의 옆에 내가 항상 있잖아
君の隣に僕がいつもいるじゃない

ノマン パラボヌン ネガ イッチャナ
너만 바라보는 내가 있잖아
君だけ見つめる僕がいるじゃない

オンジェ オディラド ヨペ イッチャナ
언제 어디라도 옆에 있잖아
いつでもどこでも傍にいるじゃない

オットケ モルラ オットケ モルラ
어떻게 몰라 어떻게 몰라
どうして分からないの

アム マル アネッチマン
아무 말 안했지만
何も言わなかったけど

ヌンピチ マルハジャナ
눈빛이 말하잖아
眼差しが言うじゃない

オッチョム ヌンチルル モッ チェ
어쩜 눈치를 못 채
どうして気づかないまま

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

アラ ジュル ッテ トェッチャナ
알아 줄 때 됐잖아
分かってくれてもいいじゃない

イジェン ネ マム
이젠 내 맘
もう僕の気持ち

パダ ジュル ッテ トェッチャナ
받아 줄 때 됐잖아
受け取ってくれてもいいじゃない

オレジョンブト ノル キダリン
오래전부터 널 기다린
ずっと前から君を待ってた

ナエ マムル
나의 맘을
僕の気持ちを

チェバル ナル プヮジュルレ
제발 날 봐줄래
どうか僕を受け止めてくれるかな

チェバル チョム アラジュルレ
제발 좀 알아줄래
どうか分かってほしい

サランウル
사랑을
愛を



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます