★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

夕焼け - ダビチ 韓ドラ:愛の不時着 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
12 /30 2019
ノウル
노을 - 다비치
夕焼け
作詞作曲:박우상 (RBW)
韓国ドラマ:愛の不時着
出演:ヒョンビン、ソン・イェジン、キム・ジョンヒョン、ソ・ジヘなど
突風によるパラグライダー事故で北朝鮮に不時着してしまった財閥の相続女性ユン・セリ(ソン・イェジン)と、彼女を隠して守る過程で恋に落ちてしまう北朝鮮の将校リ・ジョンヒョク(ヒョンビン)の極秘のラブストーリー
ノウル
노을 - 다비치
夕焼け


アム マル ハジ アナド
아무 말 하지 않아도
何も言わなくても

クデ ヌンピチュル ポミョン
그대 눈빛을 보면
君の眼差しを見たら

チョネジヌン シリン マウム
전해지는 시린 마음
伝わる冷たい心

キプケ チャムギン モクソリ
깊게 잠긴 목소리
深く浸った声

ヨトゥン ク ミソヌン
옅은 그 미소는
浅いその笑みは

キン ハルルル ポヨジュネ
긴 하루를 보여주네
長い一日を見せてくれるね

チチン モスプト
지친 모습도
疲れた姿も

ポイゴ シプチ アナソ
보이고 싶지 않아서
見られたくなくて

エッソ ウンヌン ゴ タ アラ
애써 웃는 거 다 알아
必死に笑うこと全部分かってる

ナン ハンサン イ チャリイェヨ
난 항상 이 자리예요
私はいつもこの場所だよ

オギムオプシ チャジャオル
어김없이 찾아올
間違いなく尋ねてくる

ポランピッ ノウルチョロム
보랏빛 노을처럼
紫色の夕焼けのように

ピロク ネ プミ
비록 내 품이
たとえ私の胸が

チョプトラド アナジュルケヨ
좁더라도 안아줄게요
狭くても抱きしめてあげるわ

クデ オムヌン スンガンマダ
그대 없는 순간마다
あなたのいない瞬間ごとに

ヌッキョジヌン ピンジャリ
느껴지는 빈자리
感じられる空席

チャオルヌン コンホハム
차오르는 공허함
込み上げる虚しい

モラチヌン ピンソリ
몰아치는 빗소리
打ち付ける雨音

コチン パラメド
거친 바람에도
荒れた風にも

ノルブン クヌリ トェオジュネ
넓은 그늘이 되어주네
広い陰になるね

オットン アプムド
어떤 아픔도
どんな痛みも

トゥルキゴ シプチ アナソ
들키고 싶지 않아서
バレたくなくて

エッソ ウンヌン ゴ タ アラ
애써 웃는 거 다 알아
必死に笑うこと全部知ってる

ナン ハンサン イ チャリイェヨ
난 항상 이 자리예요
私はいつもこの場所だよ

オギムオプシ チャジャオル
어김없이 찾아올
間違いなく尋ねてくる

ポランピッ ノウルチョロム
보랏빛 노을처럼
紫色の夕焼けのように

ピロク ネ プミ
비록 내 품이
たとえ私の胸が

チョプトラド アナジュルケヨ
좁더라도 안아줄게요
狭くても抱きしめてあげるわ

アンニョン ネガ アナジュルケヨ
안녕 내가 안아줄게요
こんにちは 私が抱きしめてあげるわ

ピョニ スュィオヨ
편히 쉬어요
ゆっくり休んで



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノウル
노을 - 다비치
夕焼け

アム マル ハジ アナド
아무 말 하지 않아도
何も言わなくても

クデ ヌンピチュル ポミョン
그대 눈빛을 보면
君の眼差しを見たら

チョネジヌン シリン マウム
전해지는 시린 마음
伝わる冷たい心

キプケ チャムギン モクソリ
깊게 잠긴 목소리
深く浸った声

ヨトゥン ク ミソヌン
옅은 그 미소는
浅いその笑みは

キン ハルルル ポヨジュネ
긴 하루를 보여주네
長い一日を見せてくれるね

チチン モスプト
지친 모습도
疲れた姿も

ポイゴ シプチ アナソ
보이고 싶지 않아서
見られたくなくて

エッソ ウンヌン ゴ タ アラ
애써 웃는 거 다 알아
必死に笑うこと全部分かってる

ナン ハンサン イ チャリイェヨ
난 항상 이 자리예요
私はいつもこの場所だよ

オギムオプシ チャジャオル
어김없이 찾아올
間違いなく尋ねてくる

ポランピッ ノウルチョロム
보랏빛 노을처럼
紫色の夕焼けのように

ピロク ネ プミ
비록 내 품이
たとえ私の胸が

チョプトラド アナジュルケヨ
좁더라도 안아줄게요
狭くても抱きしめてあげるわ

クデ オムヌン スンガンマダ
그대 없는 순간마다
あなたのいない瞬間ごとに

ヌッキョジヌン ピンジャリ
느껴지는 빈자리
感じられる空席

チャオルヌン コンホハム
차오르는 공허함
込み上げる虚しい

モラチヌン ピンソリ
몰아치는 빗소리
打ち付ける雨音

コチン パラメド
거친 바람에도
荒れた風にも

ノルブン クヌリ トェオジュネ
넓은 그늘이 되어주네
広い陰になるね

オットン アプムド
어떤 아픔도
どんな痛みも

トゥルキゴ シプチ アナソ
들키고 싶지 않아서
バレたくなくて

エッソ ウンヌン ゴ タ アラ
애써 웃는 거 다 알아
必死に笑うこと全部知ってる

ナン ハンサン イ チャリイェヨ
난 항상 이 자리예요
私はいつもこの場所だよ

オギムオプシ チャジャオル
어김없이 찾아올
間違いなく尋ねてくる

ポランピッ ノウルチョロム
보랏빛 노을처럼
紫色の夕焼けのように

ピロク ネ プミ
비록 내 품이
たとえ私の胸が

チョプトラド アナジュルケヨ
좁더라도 안아줄게요
狭くても抱きしめてあげるわ

アンニョン ネガ アナジュルケヨ
안녕 내가 안아줄게요
こんにちは 私が抱きしめてあげるわ

ピョニ スュィオヨ
편히 쉬어요
ゆっくり休んで



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

再生されません
よろしくお願いします

Re: タイトルなし

動画差し替えました!ご連絡ありがとうございました^^
↑クリックすると一覧が表示されます