★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
花道 愛は 二度 チョコレート 瑕疵ある 99億 味見 愛の不時着 揀択(カンテク) ブラック ストーブ 浪漫ドクター ザゲーム

運が良かったんだよね - クォン・ジナ 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
12 /26 2019
ウニチョアッチ
운이 좋았지 - 권진아
運が良かったんだよね
作詞作曲:권진아
リクエスト頂いた曲です♪
ウニチョアッチ
운이 좋았지 - 권진아
運が良かったんだよね

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

タルン サラムドゥルン
다른 사람들은
他の人たちは

クロケ オリョウン
그렇게 어려운
そんなに難しい

イビョルル ハンダヌンデ
이별을 한다는데
別れをするのに

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

マル ハンマディロ
말 한마디로
一言で

ックンネル ス イットン
끝낼 수 있던
尽くすことが出来た

サランウル ヘッスニッカ
사랑을 했으니까
愛だったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ソソヒ シゴガン キオクド
서서히 식어간 기억도
徐々に冷めた記憶も

ネゲヌン オプスニ
내게는 없으니
私にはないから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ハンオプシ サランハン ナルド
한없이 사랑한 날도
限りなく愛した日も

ウリエゲン オプトン ゴッ カトゥニ
우리에겐 없던 것 같으니
私たちにはなかったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私が運が良かったんだよね

スチン イニョン モドゥ
스친 인연 모두
かすめた縁すべて

ネゲ マヌン ゴットゥルル
내게 많은 것들을
私に多くのことを

カルチョジョッスニ
가르쳐줬으니
教えてくれたから

フフェヌン ハジ アナ
후회는 하지 않아
後悔はしない

トクプネ ナヌン
덕분에 나는
おかげで私は

チョグム ト ナウン
조금 더 나은
もう少しましな

サラミ トェオッスニッカ
사람이 되었으니까
人になったから

チャム マニド アパッチ
참 많이도 아팠지
ほんとにとても苦しかったんだよね

ホンジャソ ウルムル
혼자서 울음을
一人で涙を

サムキン ナルド チョンマル マナッチ
삼킨 날도 정말 많았지
飲んだ日も本当に多かったわ

イジェン ウソ ポイルケ
이젠 웃어 보일게
今は笑ってみせるから

キン トノリ タ チナカゴ
긴 터널이 다 지나가고
長いトンネルがすべて過ぎ去って

タンタンハン マウムル
단단한 마음을
丈夫な心を

カッケ トェッスニ
갖게 됐으니
持つようになったから

アジュ チャジャラン フフェナ ヨウンド
아주 자잘한 후회나 여운도
とても些細な後悔や余韻も

ネゲ ナムキョ チュジ アナッスニ
내게 남겨 주지 않았으니
私に残していなかったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ネ サルメソ ナポダド
내 삶에서 나보다도
私の人生で自分よりも

サランハン サラミ イッソッスニ
사랑한 사람이 있었으니
愛した人がいたから

ネゲ プロットン パラムドゥル チュンエ
내게 불었던 바람들 중에
私に吹いて来た風の中で

ノヌン カジャン
너는 가장
あなたは一番

クン ポクプンイオッキエ
큰 폭풍이었기에
大きな嵐だったから

ク マントン ピパラムグァ
그 많던 비바람과
その多かった嵐雨と

タガオル ヌンポラド
다가올 눈보라도
近づく吹雪も

イジェヌン ポムパラミ トェッスニ
이제는 봄바람이 됐으니
もう春風になったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ノン ネゲ チョンブヨッチ
넌 내게 전부였지

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ネ サルメソ ナポダド
내 삶에서 나보다도
私の人生で自分よりも

サランハン サラミ イッソッスニ
사랑한 사람이 있었으니
愛した人がいたから



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ウニチョアッチ
운이 좋았지 - 권진아
運が良かったんだよね


ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

タルン サラムドゥルン
다른 사람들은
他の人たちは

クロケ オリョウン
그렇게 어려운
そんなに難しい

イビョルル ハンダヌンデ
이별을 한다는데
別れをするのに

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

マル ハンマディロ
말 한마디로
一言で

ックンネル ス イットン
끝낼 수 있던
尽くすことが出来た

サランウル ヘッスニッカ
사랑을 했으니까
愛だったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ソソヒ シゴガン キオクド
서서히 식어간 기억도
徐々に冷めた記憶も

ネゲヌン オプスニ
내게는 없으니
私にはないから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ハンオプシ サランハン ナルド
한없이 사랑한 날도
限りなく愛した日も

ウリエゲン オプトン ゴッ カトゥニ
우리에겐 없던 것 같으니
私たちにはなかったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私が運が良かったんだよね

スチン イニョン モドゥ
스친 인연 모두
かすめた縁すべて

ネゲ マヌン ゴットゥルル
내게 많은 것들을
私に多くのことを

カルチョジョッスニ
가르쳐줬으니
教えてくれたから

フフェヌン ハジ アナ
후회는 하지 않아
後悔はしない

トクプネ ナヌン
덕분에 나는
おかげで私は

チョグム ト ナウン
조금 더 나은
もう少しましな

サラミ トェオッスニッカ
사람이 되었으니까
人になったから

チャム マニド アパッチ
참 많이도 아팠지
ほんとにとても苦しかったんだよね

ホンジャソ ウルムル
혼자서 울음을
一人で涙を

サムキン ナルド チョンマル マナッチ
삼킨 날도 정말 많았지
飲んだ日も本当に多かったわ

イジェン ウソ ポイルケ
이젠 웃어 보일게
今は笑ってみせるから

キン トノリ タ チナカゴ
긴 터널이 다 지나가고
長いトンネルがすべて過ぎ去って

タンタンハン マウムル
단단한 마음을
丈夫な心を

カッケ トェッスニ
갖게 됐으니
持つようになったから

アジュ チャジャラン フフェナ ヨウンド
아주 자잘한 후회나 여운도
とても些細な後悔や余韻も

ネゲ ナムキョ チュジ アナッスニ
내게 남겨 주지 않았으니
私に残していなかったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ネ サルメソ ナポダド
내 삶에서 나보다도
私の人生で自分よりも

サランハン サラミ イッソッスニ
사랑한 사람이 있었으니
愛した人がいたから

ネゲ プロットン パラムドゥル チュンエ
내게 불었던 바람들 중에
私に吹いて来た風の中で

ノヌン カジャン
너는 가장
あなたは一番

クン ポクプンイオッキエ
큰 폭풍이었기에
大きな嵐だったから

ク マントン ピパラムグァ
그 많던 비바람과
その多かった嵐雨と

タガオル ヌンポラド
다가올 눈보라도
近づく吹雪も

イジェヌン ポムパラミ トェッスニ
이제는 봄바람이 됐으니
もう春風になったから

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ノン ネゲ チョンブヨッチ
넌 내게 전부였지

ナヌン ウニ チョアッチ
나는 운이 좋았지
私は運が良かったんだよね

ネ サルメソ ナポダド
내 삶에서 나보다도
私の人生で自分よりも

サランハン サラミ イッソッスニ
사랑한 사람이 있었으니
愛した人がいたから



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます