大丈夫 - チョ・ムングン 韓ドラ:花道だけ歩きましょう 歌詞和訳
チョ・ムングン(조문근)《♂》
クェンチャナ
괜찮아 - 조문근
大丈夫
作詞作曲:메이져리거
韓国ドラマ:花道だけ歩きましょう
出演:チェ・ユンソ、ソル・ジョンファン、シム・ジホ、チョン・ユミなど
泥のような夫の実家住まいに粘り強く耐えてきた熱血主婦カン・ヨウォン(チェ・ユンソ)と、いばらの道の人生をまっすぐ生き抜いてきたポン・チョンドン(ソル・ジョンファン)のロマンスを描く
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
괜찮아 - 조문근
大丈夫
作詞作曲:메이져리거
韓国ドラマ:花道だけ歩きましょう
出演:チェ・ユンソ、ソル・ジョンファン、シム・ジホ、チョン・ユミなど
泥のような夫の実家住まいに粘り強く耐えてきた熱血主婦カン・ヨウォン(チェ・ユンソ)と、いばらの道の人生をまっすぐ生き抜いてきたポン・チョンドン(ソル・ジョンファン)のロマンスを描く
クェンチャナ
괜찮아 - 조문근
大丈夫
ッパルリ タルリリョミョン
빨리 달리려면
早く走るには
ノモジル ヨンギガ ピリョヘ
넘어질 용기가 필요해
倒れる勇気が必要だ
イロナミョン クマンインゴンデ
일어나면 그만인건데
立ち上がればそれでいい
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ソリチョブヮ
소리쳐봐
叫んでみて
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
モドゥ アプマン ポルッテ
모두 앞만 볼때
みんな前だけ見る時
チャムシ チュウィルル トゥルロブヮ
잠시 주위를 둘러봐
しばらく周りを見渡してみて
トゥゴ オンゴン ックミ アニルッカ
두고 온건 꿈이 아닐까
置いて来たのは夢でないか
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ナアガルレ
나아갈래
進もう
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
キリ アンボイルッテン
길이 안보일땐
道が見えないときは
ニガ ネディンヌン コルム
네가 내딛는 걸음
君が踏み出す歩みの
キリ トェルテニ
길이 될테니
長さになるから
トゥリョウォ ハジマ
두려워 하지마
怖がらないで
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チャムッカン スュィオカボヌンゴヤ
잠깐 쉬어가보는거야
しばらく休んでいってみるんだ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ (ト)チュンヨハンゴン
속도보다 (더)중요한건
速度より(もっと)大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
괜찮아 - 조문근
大丈夫
ッパルリ タルリリョミョン
빨리 달리려면
早く走るには
ノモジル ヨンギガ ピリョヘ
넘어질 용기가 필요해
倒れる勇気が必要だ
イロナミョン クマンインゴンデ
일어나면 그만인건데
立ち上がればそれでいい
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ソリチョブヮ
소리쳐봐
叫んでみて
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
モドゥ アプマン ポルッテ
모두 앞만 볼때
みんな前だけ見る時
チャムシ チュウィルル トゥルロブヮ
잠시 주위를 둘러봐
しばらく周りを見渡してみて
トゥゴ オンゴン ックミ アニルッカ
두고 온건 꿈이 아닐까
置いて来たのは夢でないか
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ナアガルレ
나아갈래
進もう
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
キリ アンボイルッテン
길이 안보일땐
道が見えないときは
ニガ ネディンヌン コルム
네가 내딛는 걸음
君が踏み出す歩みの
キリ トェルテニ
길이 될테니
長さになるから
トゥリョウォ ハジマ
두려워 하지마
怖がらないで
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チャムッカン スュィオカボヌンゴヤ
잠깐 쉬어가보는거야
しばらく休んでいってみるんだ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ (ト)チュンヨハンゴン
속도보다 (더)중요한건
速度より(もっと)大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
クェンチャナ
괜찮아 - 조문근
大丈夫
ッパルリ タルリリョミョン
빨리 달리려면
早く走るには
ノモジル ヨンギガ ピリョヘ
넘어질 용기가 필요해
倒れる勇気が必要だ
イロナミョン クマンインゴンデ
일어나면 그만인건데
立ち上がればそれでいい
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ソリチョブヮ
소리쳐봐
叫んでみて
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
モドゥ アプマン ポルッテ
모두 앞만 볼때
みんな前だけ見る時
チャムシ チュウィルル トゥルロブヮ
잠시 주위를 둘러봐
しばらく周りを見渡してみて
トゥゴ オンゴン ックミ アニルッカ
두고 온건 꿈이 아닐까
置いて来たのは夢でないか
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ナアガルレ
나아갈래
進もう
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
キリ アンボイルッテン
길이 안보일땐
道が見えないときは
ニガ ネディンヌン コルム
네가 내딛는 걸음
君が踏み出す歩みの
キリ トェルテニ
길이 될테니
長さになるから
トゥリョウォ ハジマ
두려워 하지마
怖がらないで
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チャムッカン スュィオカボヌンゴヤ
잠깐 쉬어가보는거야
しばらく休んでいってみるんだ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ (ト)チュンヨハンゴン
속도보다 (더)중요한건
速度より(もっと)大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^괜찮아 - 조문근
大丈夫
ッパルリ タルリリョミョン
빨리 달리려면
早く走るには
ノモジル ヨンギガ ピリョヘ
넘어질 용기가 필요해
倒れる勇気が必要だ
イロナミョン クマンインゴンデ
일어나면 그만인건데
立ち上がればそれでいい
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ソリチョブヮ
소리쳐봐
叫んでみて
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
モドゥ アプマン ポルッテ
모두 앞만 볼때
みんな前だけ見る時
チャムシ チュウィルル トゥルロブヮ
잠시 주위를 둘러봐
しばらく周りを見渡してみて
トゥゴ オンゴン ックミ アニルッカ
두고 온건 꿈이 아닐까
置いて来たのは夢でないか
モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである
ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない
ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい
カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって
ナアガルレ
나아갈래
進もう
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから
キリ アンボイルッテン
길이 안보일땐
道が見えないときは
ニガ ネディンヌン コルム
네가 내딛는 걸음
君が踏み出す歩みの
キリ トェルテニ
길이 될테니
長さになるから
トゥリョウォ ハジマ
두려워 하지마
怖がらないで
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チャムッカン スュィオカボヌンゴヤ
잠깐 쉬어가보는거야
しばらく休んでいってみるんだ
クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫
チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ
ソクドポダ (ト)チュンヨハンゴン
속도보다 (더)중요한건
速度より(もっと)大事なのは
パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない
スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい
オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから

コメント