★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやか 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァンビラ

大丈夫 - チョ・ムングン 韓ドラ:花道だけ歩きましょう 歌詞和訳

チョ・ムングン(조문근)《♂》
12 /28 2019
クェンチャナ
괜찮아 - 조문근
大丈夫
作詞作曲:메이져리거
韓国ドラマ:花道だけ歩きましょう
出演:チェ・ユンソ、ソル・ジョンファン、シム・ジホ、チョン・ユミなど
泥のような夫の実家住まいに粘り強く耐えてきた熱血主婦カン・ヨウォン(チェ・ユンソ)と、いばらの道の人生をまっすぐ生き抜いてきたポン・チョンドン(ソル・ジョンファン)のロマンスを描く
クェンチャナ
괜찮아 - 조문근
大丈夫

ッパルリ タルリリョミョン
빨리 달리려면
早く走るには

ノモジル ヨンギガ ピリョヘ
넘어질 용기가 필요해
倒れる勇気が必要だ

イロナミョン クマンインゴンデ
일어나면 그만인건데
立ち上がればそれでいい

モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである

ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない

ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい

カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって

ソリチョブヮ
소리쳐봐
叫んでみて

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ

ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは

パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない

スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい

オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから

モドゥ アプマン ポルッテ
모두 앞만 볼때
みんな前だけ見る時

チャムシ チュウィルル トゥルロブヮ
잠시 주위를 둘러봐
しばらく周りを見渡してみて

トゥゴ オンゴン ックミ アニルッカ
두고 온건 꿈이 아닐까
置いて来たのは夢でないか

モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである

ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない

ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい

カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって

ナアガルレ
나아갈래
進もう

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ

ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは

パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない

スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい

オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから

キリ アンボイルッテン
길이 안보일땐
道が見えないときは

ニガ ネディンヌン コルム
네가 내딛는 걸음
君が踏み出す歩みの

キリ トェルテニ
길이 될테니
長さになるから

トゥリョウォ ハジマ
두려워 하지마
怖がらないで

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チャムッカン スュィオカボヌンゴヤ
잠깐 쉬어가보는거야
しばらく休んでいってみるんだ

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ

ソクドポダ (ト)チュンヨハンゴン
속도보다 (더)중요한건
速度より(もっと)大事なのは

パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない

スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい

オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
クェンチャナ
괜찮아 - 조문근
大丈夫


ッパルリ タルリリョミョン
빨리 달리려면
早く走るには

ノモジル ヨンギガ ピリョヘ
넘어질 용기가 필요해
倒れる勇気が必要だ

イロナミョン クマンインゴンデ
일어나면 그만인건데
立ち上がればそれでいい

モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである

ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない

ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい

カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって

ソリチョブヮ
소리쳐봐
叫んでみて

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ

ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは

パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない

スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい

オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから

モドゥ アプマン ポルッテ
모두 앞만 볼때
みんな前だけ見る時

チャムシ チュウィルル トゥルロブヮ
잠시 주위를 둘러봐
しばらく周りを見渡してみて

トゥゴ オンゴン ックミ アニルッカ
두고 온건 꿈이 아닐까
置いて来たのは夢でないか

モドゥガ ットクカチュル
모두가 똑같을
みんなが同じである

ピリョヌン オプチャナ
필요는 없잖아
必要はないじゃない

ノン クデロ ノイギル パレ
넌 그대로 너이길 바래
君はそのまま君であってほしい

カスムットゥィヌン ッチョグル ヒャンヘ
가슴뛰는 쪽을 향해
胸弾むほうに向かって

ナアガルレ
나아갈래
進もう

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

ネイルン ネイレ ヘガ ットゥルコヤ
내일은 내일의 해가 뜰거야
明日は明日の日が昇るさ

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ

ソクドポダ チュンヨハンゴン
속도보다 중요한건
速度より大事なのは

パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない

スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい

オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから

キリ アンボイルッテン
길이 안보일땐
道が見えないときは

ニガ ネディンヌン コルム
네가 내딛는 걸음
君が踏み出す歩みの

キリ トェルテニ
길이 될테니
長さになるから

トゥリョウォ ハジマ
두려워 하지마
怖がらないで

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チャムッカン スュィオカボヌンゴヤ
잠깐 쉬어가보는거야
しばらく休んでいってみるんだ

クェンチャナ
괜찮아 it's alright
大丈夫

チョグム ヌリミョン オッテ
조금 느리면 어때
少し遅れたってなんだ

ソクドポダ (ト)チュンヨハンゴン
속도보다 (더)중요한건
速度より(もっと)大事なのは

パンヒャンイルチド モルラ
방향일지도 몰라
方向かもしれない

スュイオカドトェ
쉬어가도돼
休んでいってもいい

オンジェンガン タウルテニッカ
언젠간 닿을테니까
いつかは着くから



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます