★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやか 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァンビラ

Somebody New - SUPER JUNIOR 歌詞和訳

Super Junior(슈퍼주니어)《♂》
12 /09 2019
Somebody New - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)
作詞:이유진,Danke 作曲:Jake K (ARTiffect),Nick Kaelar,Andy Love
リクエスト頂いた曲です♪
Somebody New - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)

アジクト シルストゥソンイゴ
'아직도 실수투성이고
”今も失敗だらけで

ムォンガ マウメ トゥルジ アナ
뭔가 마음에 들지 않아'
何だか気に入らない”

ウェ クロン ヌンピチュロ
왜 그런 눈빛으로
どうしてそんな眼差しで

ナルル ポゴ インヌン ゴルッカ
나를 보고 있는 걸까
僕を見ているのだろうか

ファリョヘジミョン チルスロク ト
화려해지면 질수록 더
”華やかになればなるほどさらに

トン ピン ノエ マウムル アラ
텅 빈 너의 마음을 알아'
空っぽになる君の気持ちが分かる”

チョ コウル ソク ノワ ナン
저 거울 속 너와 난
あの鏡の中の君と僕は

チネジル ス オムヌン ゴルッカ
친해질 수 없는 걸까
親しくなれないのだろうか

ナン オディンガ
난 어딘가
僕はどこか

チョム コジャン ナン ゴッ カタ
좀 고장 난 것 같아
ちょっと壊れたみたい

オンマンウロ タ ッコイン ゴンマン カタ
엉망으로 다 꼬인 것만 같아
めちゃくちゃに全部絡まったみたい

オンジェブト ナ チャシンエゲド
언제부터 나 자신에게도
いつから僕自身にも

ファンヨンパッチ モタゲ
환영받지 못하게
歓迎されなく

トェ ボリン ゴルッカ
돼 버린 걸까
なってしまったのだろうか

ナヌン ヨジョニ オルニ トェド
나는 여전히 어른이 돼도
僕は相変わらず大人になっても

キルル イルコソ ヘメゴ イッソ
길을 잃고서 헤매고 있어
道に迷って彷徨っている

ックンド オプシ ッポドゥン
끝도 없이 뻗은
果てもなく伸びた

イルムド オムヌン
이름도 없는
名前もない

トロ ウィエ ソ イッソ
도로 위에 서 있어 Let's go
道路の上に立っている

オンジェブトンガ イッコ チネットン
언제부턴가 잊고 지냈던
いつからか忘れた過ごした

ソジュンハン ネ サラムドゥルグァ
소중한 내 사람들과
大切な僕の人と

チナン ックムドゥルル
지난 꿈들을
過去の夢を

トェチャッコ シポ ナン イジェ
되찾고 싶어 난 이제
取り戻したいよ 僕はもう

ピョナジ アンヌン ゴスル ノレハゴ
변하지 않는 것을 노래하고
変わらないことを歌って

ピョナジ アンヌン ナロ ナムコ シポ
변하지 않는 나로 남고 싶어
変わらない僕でいたい

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

ネガ チェイル ナ タウォットン スンガン
내가 제일 나 다웠던 순간
僕が一番僕らしかった瞬間

ノワ ハムッケ ポネン シガン
너와 함께 보낸 시간
君と共に過ごした時間

ク モドゥン ゴスン ハンッテ
그 모든 것은 한때
そのすべてのことは一時

クァゴガ トェボリョッチマン
과거가 돼버렸지만
過去になってしまったけど

ト イサン ヒョンシルグァ
더 이상 현실과
これ以上現実と

イサン ッタウィルル
이상 따위를
理想なんかを

クブンハジ アナ
구분하지 않아
区別しない

ナン チグム ヨギ イッコ
난 지금 여기 있고
僕は今ここにいて

アジク ヌッチヌン アナッスニッカ
아직 늦지는 않았으니까
まだ遅くはないから

オンジェブトンガ イッコ チネットン
언제부턴가 잊고 지냈던
いつからか忘れた過ごした

ソジュンハン ネ サラムドゥルグァ
소중한 내 사람들과
大切な僕の人と

チナン ックムドゥルル
지난 꿈들을
過去の夢を

トェチャッコ シポ ナン イジェ
되찾고 싶어 난 이제
取り戻したいよ 僕はもう

ピョナジ アンヌン ゴスル ノレハゴ
변하지 않는 것을 노래하고
変わらないことを歌って

ピョナジ アンヌン ナロ ナムコ シポ
변하지 않는 나로 남고 싶어
変わらない僕でいたい

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

イロケ ク オディラド
이렇게 그 어디라도
こうしてそのどこでも

ワンビョカン ヨジョニ アニラド
완벽한 여정이 아니라도
完璧な旅ではなくても

ヘンボカダヌン ゲ
행복하다는 게
幸せだということが

ト チュンヨハジ
더 중요하지
さらに重要だよ

ナヌン イデロド
나는 이대로도
僕はこのままでも

ノヌン クデロド クェンチャナ
너는 그대로도 괜찮아
君はそのままでも大丈夫

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

ックチ オムヌン ピョルドゥル サイルル
끝이 없는 별들 사이를
終わりない星の間を

チナル ッテ
지날 때
過ぎる時

ットオルヌン アチム ヘルル
떠오르는 아침 해를
浮かび上がる朝日を

マジュル ッテ
맞을 때
迎える時

モドゥン ゴシ シジャギゴ
모든 것이 시작이고
すべてのことが始まって

ヌンブシドロク サライッソ
눈부시도록 살아있어
眩しいほど生きている

モドゥン ハルヌン ヌンアペソ
모든 하루는 눈앞에서
すべての一日は目の前で

キジョギ トェゴ
기적이 되고
奇跡になって

ナン サラジジ アンヌン ゴスル
난 사라지지 않는 것을
僕は消えないことを

パラボミョンソ
바라보면서
見つめながら

キン トロ ウィルル タルリルレ
긴 도로 위를 달릴래
長い道路の上を走るよ

オヌ ヌグポダ ナダプケ
어느 누구보다 나답게
どこの誰よりも僕らしく

ピョナジ アンヌン ゴスル ノレハゴ
변하지 않는 것을 노래하고
変わらないことを歌って

ピョナジ アンヌン ナロ ナムコ シポ
변하지 않는 나로 남고 싶어
変わらない僕でいたい

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

イロケ ク オディラド
이렇게 그 어디라도
こうしてそのどこでも

ワンビョカン ヨジョニ アニラド
완벽한 여정이 아니라도
完璧な旅ではなくても

ヘンボカダヌン ゲ
행복하다는 게
幸せだということが

ト チュンヨハジ
더 중요하지
さらに重要だよ

ナヌン イデロド
나는 이대로도
僕はこのままでも

ノヌン クデロド クェンチャナ
너는 그대로도 괜찮아
君はそのままでも大丈夫

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Somebody New - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)

アジクト シルストゥソンイゴ
'아직도 실수투성이고
”今も失敗だらけで

ムォンガ マウメ トゥルジ アナ
뭔가 마음에 들지 않아'
何だか気に入らない”

ウェ クロン ヌンピチュロ
왜 그런 눈빛으로
どうしてそんな眼差しで

ナルル ポゴ インヌン ゴルッカ
나를 보고 있는 걸까
僕を見ているのだろうか

ファリョヘジミョン チルスロク ト
화려해지면 질수록 더
”華やかになればなるほどさらに

トン ピン ノエ マウムル アラ
텅 빈 너의 마음을 알아'
空っぽになる君の気持ちが分かる”

チョ コウル ソク ノワ ナン
저 거울 속 너와 난
あの鏡の中の君と僕は

チネジル ス オムヌン ゴルッカ
친해질 수 없는 걸까
親しくなれないのだろうか

ナン オディンガ
난 어딘가
僕はどこか

チョム コジャン ナン ゴッ カタ
좀 고장 난 것 같아
ちょっと壊れたみたい

オンマンウロ タ ッコイン ゴンマン カタ
엉망으로 다 꼬인 것만 같아
めちゃくちゃに全部絡まったみたい

オンジェブト ナ チャシンエゲド
언제부터 나 자신에게도
いつから僕自身にも

ファンヨンパッチ モタゲ
환영받지 못하게
歓迎されなく

トェ ボリン ゴルッカ
돼 버린 걸까
なってしまったのだろうか

ナヌン ヨジョニ オルニ トェド
나는 여전히 어른이 돼도
僕は相変わらず大人になっても

キルル イルコソ ヘメゴ イッソ
길을 잃고서 헤매고 있어
道に迷って彷徨っている

ックンド オプシ ッポドゥン
끝도 없이 뻗은
果てもなく伸びた

イルムド オムヌン
이름도 없는
名前もない

トロ ウィエ ソ イッソ
도로 위에 서 있어 Let's go
道路の上に立っている

オンジェブトンガ イッコ チネットン
언제부턴가 잊고 지냈던
いつからか忘れた過ごした

ソジュンハン ネ サラムドゥルグァ
소중한 내 사람들과
大切な僕の人と

チナン ックムドゥルル
지난 꿈들을
過去の夢を

トェチャッコ シポ ナン イジェ
되찾고 싶어 난 이제
取り戻したいよ 僕はもう

ピョナジ アンヌン ゴスル ノレハゴ
변하지 않는 것을 노래하고
変わらないことを歌って

ピョナジ アンヌン ナロ ナムコ シポ
변하지 않는 나로 남고 싶어
変わらない僕でいたい

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

ネガ チェイル ナ タウォットン スンガン
내가 제일 나 다웠던 순간
僕が一番僕らしかった瞬間

ノワ ハムッケ ポネン シガン
너와 함께 보낸 시간
君と共に過ごした時間

ク モドゥン ゴスン ハンッテ
그 모든 것은 한때
そのすべてのことは一時

クァゴガ トェボリョッチマン
과거가 돼버렸지만
過去になってしまったけど

ト イサン ヒョンシルグァ
더 이상 현실과
これ以上現実と

イサン ッタウィルル
이상 따위를
理想なんかを

クブンハジ アナ
구분하지 않아
区別しない

ナン チグム ヨギ イッコ
난 지금 여기 있고
僕は今ここにいて

アジク ヌッチヌン アナッスニッカ
아직 늦지는 않았으니까
まだ遅くはないから

オンジェブトンガ イッコ チネットン
언제부턴가 잊고 지냈던
いつからか忘れた過ごした

ソジュンハン ネ サラムドゥルグァ
소중한 내 사람들과
大切な僕の人と

チナン ックムドゥルル
지난 꿈들을
過去の夢を

トェチャッコ シポ ナン イジェ
되찾고 싶어 난 이제
取り戻したいよ 僕はもう

ピョナジ アンヌン ゴスル ノレハゴ
변하지 않는 것을 노래하고
変わらないことを歌って

ピョナジ アンヌン ナロ ナムコ シポ
변하지 않는 나로 남고 싶어
変わらない僕でいたい

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

イロケ ク オディラド
이렇게 그 어디라도
こうしてそのどこでも

ワンビョカン ヨジョニ アニラド
완벽한 여정이 아니라도
完璧な旅ではなくても

ヘンボカダヌン ゲ
행복하다는 게
幸せだということが

ト チュンヨハジ
더 중요하지
さらに重要だよ

ナヌン イデロド
나는 이대로도
僕はこのままでも

ノヌン クデロド クェンチャナ
너는 그대로도 괜찮아
君はそのままでも大丈夫

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

ックチ オムヌン ピョルドゥル サイルル
끝이 없는 별들 사이를
終わりない星の間を

チナル ッテ
지날 때
過ぎる時

ットオルヌン アチム ヘルル
떠오르는 아침 해를
浮かび上がる朝日を

マジュル ッテ
맞을 때
迎える時

モドゥン ゴシ シジャギゴ
모든 것이 시작이고
すべてのことが始まって

ヌンブシドロク サライッソ
눈부시도록 살아있어
眩しいほど生きている

モドゥン ハルヌン ヌンアペソ
모든 하루는 눈앞에서
すべての一日は目の前で

キジョギ トェゴ
기적이 되고
奇跡になって

ナン サラジジ アンヌン ゴスル
난 사라지지 않는 것을
僕は消えないことを

パラボミョンソ
바라보면서
見つめながら

キン トロ ウィルル タルリルレ
긴 도로 위를 달릴래
長い道路の上を走るよ

オヌ ヌグポダ ナダプケ
어느 누구보다 나답게
どこの誰よりも僕らしく

ピョナジ アンヌン ゴスル ノレハゴ
변하지 않는 것을 노래하고
変わらないことを歌って

ピョナジ アンヌン ナロ ナムコ シポ
변하지 않는 나로 남고 싶어
変わらない僕でいたい

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New

イロケ ク オディラド
이렇게 그 어디라도
こうしてそのどこでも

ワンビョカン ヨジョニ アニラド
완벽한 여정이 아니라도
完璧な旅ではなくても

ヘンボカダヌン ゲ
행복하다는 게
幸せだということが

ト チュンヨハジ
더 중요하지
さらに重要だよ

ナヌン イデロド
나는 이대로도
僕はこのままでも

ノヌン クデロド クェンチャナ
너는 그대로도 괜찮아
君はそのままでも大丈夫

ヨンウォニ
영원히 Me and You
永遠に

Somebody New Somebody New



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます