★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2 みんなの嘘 二度

美しい - ナ・ユングォン 歌詞和訳

ナ・ユングォン(나윤권)《♂》
10 /23 2019
アルムダウォ
아름다워 - 나윤권
美しい
リクエスト頂いた曲です♪
アルムダウォ
아름다워 - 나윤권
美しい


アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

オヌルグァ カトゥン オジェ
오늘과 같은 어제
今日と同じ昨日

プク スギン コゲ
푹 숙인 고개
ゆっくり下げた頭

チチン オッケ
지친 어깨
疲れた肩

モルリ タルリョワッチ
멀리 달려왔지
遠くまで走って来たね

トラボン チョク オプソッチ
돌아본 적 없었지
振り返ってみたことなかったね

オディロ ナン カヌンジド
어디로 난 가는지도
どこへ行くのかも

モルン チェ クニャン
모른 채 그냥
知らないままただ

ットナットン ゴヤ
떠났던 거야
行ったんだ

ヒメ チチョ トィドラ プヮッスル ッテ
힘에 지쳐 뒤돌아 봤을 때
疲れて振り向いた時

ノワ ハムッケヨットン
너와 함께였던
君と一緒だった

ノル モルラットン パボ
널 몰랐던 바보
君を知らなかったバカ

ナ チョウム コルル ッテ
나 처음 걸을 때
僕が初めて歩くとき

ナ チョウム ノレル プルル ッテ
나 처음 노랠 부를 때
僕が初めて歌を歌う時

オンジェナ クデガ イッソッチ
언제나 그대가 있었지
いつも君がいたね

ナワ ハムッケ ウルゴ ウソジョットン
나와 함께 울고 웃어줬던
僕と一緒に泣いて笑ってくれた

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

クデ マルドゥリ ナン タ
그대 말들이 난 다
君の言葉が僕はすべて

ットクカトゥン ソリ ナン ット
똑같은 소리 난 또
同じ音がした僕はまた

クゲ ク ソリ
그게 그 소리
それがその声

トゥッキ シルン チャンソリ
듣기 싫은 잔소리
聞きたくない小言

セサンウル タ アンタゴ センガケッチ
세상을 다 안다고 생각했지
世界をすべて知ってると思ってた

クゲ クデルル アプゲ ヘッソ
그게 그대를 아프게 했어
それが君を苦しめた

クッテン モルランネ
그땐 몰랐네
あの時は分からなかったよ

シガン ソゲ トゥンウル トルリゴ
시간 속에 등을 돌리고
時間の中に背を向けて

トゥリョウムル カムチュゴ
두려움을 감추고
恐れを隠して

セサンエ モムル トンジゴ プディッチゴ
세상에 몸을 던지고 부딪치고
この世に情熱をなげてぶつかって

ナバッケ モルヌン
나밖에 모르는
僕しか知らない

パボチョロム ッケジゴ
바보처럼 깨지고
バカみたいに壊れて

ノル モルラットン パボ
널 몰랐던 바보
君を知らなかったバカ

コゲルル チョオッチ
고개를 저었지
首を横に振ったよ

クッテヌン モルラッチ
그때는 몰랐지
あの時は知らなかったよ

タ アンタゴ センカゲッチ
다 안다고 생각했지
すべて知ってると思ってた

チグムポダ ト チョルオプシ
지금보다 더 철없이
今よりさらに幼稚で

オリギマン ヘッチ
어리기만 했지
幼いばかりだった

ネ キンキン ハンスム ックテ ポン
내 긴긴 한숨 끝에 본
僕の長い長いため息の果てに見た

タンシネ ヌンムリ
당신의 눈물이
君の涙が

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデガ アルムダウォ
그대가 아름다워
君が美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

コマプタ ヘジュゴ シプチマン
고맙다 해주고 싶지만
ありがとうと言いたいけど

ウスミョ アナジュゴ シプチマン
웃으며 안아주고 싶지만
笑って抱きしめたいけど

クゲ アジグン
그게 아직은
それはまだ

オセカギマン ハジマン
어색하기만 하지만
ぎこちなないばかりだけれど

エッソ マルハジ アナド
애써 말하지 않아도
必死に言わなくても

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデガ アルムダウォ
그대가 아름다워
君が美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
アルムダウォ
아름다워 - 나윤권
美しい


アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

オヌルグァ カトゥン オジェ
오늘과 같은 어제
今日と同じ昨日

プク スギン コゲ
푹 숙인 고개
ゆっくり下げた頭

チチン オッケ
지친 어깨
疲れた肩

モルリ タルリョワッチ
멀리 달려왔지
遠くまで走って来たね

トラボン チョク オプソッチ
돌아본 적 없었지
振り返ってみたことなかったね

オディロ ナン カヌンジド
어디로 난 가는지도
どこへ行くのかも

モルン チェ クニャン
모른 채 그냥
知らないままただ

ットナットン ゴヤ
떠났던 거야
行ったんだ

ヒメ チチョ トィドラ プヮッスル ッテ
힘에 지쳐 뒤돌아 봤을 때
疲れて振り向いた時

ノワ ハムッケヨットン
너와 함께였던
君と一緒だった

ノル モルラットン パボ
널 몰랐던 바보
君を知らなかったバカ

ナ チョウム コルル ッテ
나 처음 걸을 때
僕が初めて歩くとき

ナ チョウム ノレル プルル ッテ
나 처음 노랠 부를 때
僕が初めて歌を歌う時

オンジェナ クデガ イッソッチ
언제나 그대가 있었지
いつも君がいたね

ナワ ハムッケ ウルゴ ウソジョットン
나와 함께 울고 웃어줬던
僕と一緒に泣いて笑ってくれた

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

クデ マルドゥリ ナン タ
그대 말들이 난 다
君の言葉が僕はすべて

ットクカトゥン ソリ ナン ット
똑같은 소리 난 또
同じ音がした僕はまた

クゲ ク ソリ
그게 그 소리
それがその声

トゥッキ シルン チャンソリ
듣기 싫은 잔소리
聞きたくない小言

セサンウル タ アンタゴ センガケッチ
세상을 다 안다고 생각했지
世界をすべて知ってると思ってた

クゲ クデルル アプゲ ヘッソ
그게 그대를 아프게 했어
それが君を苦しめた

クッテン モルランネ
그땐 몰랐네
あの時は分からなかったよ

シガン ソゲ トゥンウル トルリゴ
시간 속에 등을 돌리고
時間の中に背を向けて

トゥリョウムル カムチュゴ
두려움을 감추고
恐れを隠して

セサンエ モムル トンジゴ プディッチゴ
세상에 몸을 던지고 부딪치고
この世に情熱をなげてぶつかって

ナバッケ モルヌン
나밖에 모르는
僕しか知らない

パボチョロム ッケジゴ
바보처럼 깨지고
バカみたいに壊れて

ノル モルラットン パボ
널 몰랐던 바보
君を知らなかったバカ

コゲルル チョオッチ
고개를 저었지
首を横に振ったよ

クッテヌン モルラッチ
그때는 몰랐지
あの時は知らなかったよ

タ アンタゴ センカゲッチ
다 안다고 생각했지
すべて知ってると思ってた

チグムポダ ト チョルオプシ
지금보다 더 철없이
今よりさらに幼稚で

オリギマン ヘッチ
어리기만 했지
幼いばかりだった

ネ キンキン ハンスム ックテ ポン
내 긴긴 한숨 끝에 본
僕の長い長いため息の果てに見た

タンシネ ヌンムリ
당신의 눈물이
君の涙が

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデガ アルムダウォ
그대가 아름다워
君が美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

コマプタ ヘジュゴ シプチマン
고맙다 해주고 싶지만
ありがとうと言いたいけど

ウスミョ アナジュゴ シプチマン
웃으며 안아주고 싶지만
笑って抱きしめたいけど

クゲ アジグン
그게 아직은
それはまだ

オセカギマン ハジマン
어색하기만 하지만
ぎこちなないばかりだけれど

エッソ マルハジ アナド
애써 말하지 않아도
必死に言わなくても

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

オ クデガ アルムダウォ
오 그대가 아름다워
君が美しい

アルムダウォ アルムダウォ
아름다워 아름다워
美しい 美しい

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデガ アルムダウォ
그대가 아름다워
君が美しい

ッタラッタラッタッタ
따라따라따따

アルムダウォ
아름다워
美しい

クデ モスビ アルムダウォ
그대 모습이 아름다워
君の姿が美しい



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます