★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 太陽 優雅な家 黄金庭園 コッパダン バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル

あなたは私にとってビタミンみたい - Motte & YONGZOO 韓ドラ:椿咲く頃 歌詞和訳

10 /11 2019
ノヌンネゲパピタミンカタ
너는 내게 비타민 같아 - 모트 (Motte) & 용주 (YONGZOO)
あなたは私にとってビタミンみたい
作詞:라엘 (Ra.L),나오미 (Naomi) 作曲:개미,라엘 (Ra.L)
韓国ドラマ:椿咲く頃
出演:コン・ヒョジン、カン・ハヌル、キム・ジソクなど
偏見にとらわれた猛獣トンベク(コン・ヒョジン)を無条件の応援と支持で覚醒させるファン・ヨンシク(カン・ハヌル)の生活感溢れるロマンスドラマ
ノヌンネゲパピタミンカタ
너는 내게 비타민 같아 - 모트 (Motte) & 용주 (YONGZOO)
あなたは私にとってビタミンみたい


アニ イゲ ムスン イリヤ
아니 이게 무슨 일이야
ねえ これはどういうこと

コウル ソク ネ モスベ
거울 속 내 모습에
鏡の中の私の姿に

ニガ ポヨ
네가 보여
あなたが見える

ヌグンガガ ネゲ マレッソ
누군가가 내게 말했어
誰かが私に言ったわ

サランハミョン タルムヌンデ
사랑하면 닮는데
愛したら似ていくって

クロンガブヮ
그런가봐
そうみたい

ネゲ テチェ ムスン チスル ハンゴヤ
내게 대체 무슨 짓을 한거야
僕に一体何をしたんだ

チャックマン ニガ センガンナジャナ
자꾸만 네가 생각나잖아
しきりに君を思いだすじゃない

チャガウン パラミ プヌンテド
차가운 바람이 부는데도
冷たい風が吹いて来ても

ノ ッテムネ
너 때문에
君のおかげで

ネ カスミ ットゥゴプチャナ
내 가슴이 뜨겁잖아
僕の胸は暖かいよ

You are my sunshine in my heart

ノルル ポミョン ヒミ ソサナ
너를 보면 힘이 솟아나
あなたを見たら力が湧いてくる

ピゴンハル タイミンインテド
피곤할 타이밍인데도
疲れるタイミングなのに

ノヌン ネゲ ピタミン カタ
너는 내게 비타민 같아
あなたは私にとってビタミンみたい

トゥグントゥグン テヌン ネ シムジャンイ
두근두근 대는 내 심장이
ドキドキする私の心臓が

トジル コンマン カタ
터질 것만 같아
張り裂けそう

ノル ットオルリミョン ポクチャオルラ
널 떠올리면 벅차올라 oh yeah
君を思いだしたらいっぱいになる

メイル パンボクトェヌン
매일 반복되는
毎日繰り返される

フネ ッパジン
흔해 빠진
ありきたりすぎる

ネ ハル ソゲソ クデン
내 하루 속에서 그댄
僕の一日の中で君は

パンタジ ソク マボプ カタ
판타지 속 마법 같아
ファンタジーの中の魔法みたい

サランウン ミチョガヌン ゴンガブヮ
사랑은 미쳐가는 건가봐
愛は狂っていくみたいだ

クロム ノロ ミチョソ サルレ
그럼 너로 미쳐서 살래
そしたら君で狂って生きるよ

アニ ノ テチェ ウェグレ ネゲ
아니 너 대체 왜그래 내게
ねえあなた一体どうしてたの私に

クロム ナヌン パチミョ サルレ
그럼 나는 파치며 살래
そしたら私は半分で生きるわ

You are my sunshine in my heart

ノルル ポミョン ヒミ ソサナ
너를 보면 힘이 솟아나
あなたを見たら力が湧いてくる

ピゴンハル タイミンインテド
피곤할 타이밍인데도
疲れるタイミングなのに

ノヌン ネゲ ピタミン カタ
너는 내게 비타민 같아
あなたは私にとってビタミンみたい

トゥグントゥグン テヌン ネ シムジャンイ
두근두근 대는 내 심장이
ドキドキする私の心臓が

トジル コンマン カタ
터질 것만 같아
張り裂けそう

クデ ネゲロ タガオミョン
그대 내게로 다가오면
君 僕のところへ近づいてきたら

フックンフックンゴリョ
후끈후끈거려
ポカポカして

ナルル フンドゥロノンヌン
나를 흔들어놓는
僕を揺さぶっておく

クデマン ポミョン モプシ
그대만 보면 몹시
君を見たらとても

イサンヘ ネ マウミ
이상해 내 마음이
変なんだ 僕の心が

oh my baby lady

ノロ ムルドゥロガ
너로 물들어가
君で染まって行く

ナノエ セグロ ナルル カドゥク チェウォ
너의 색으로 나를 가득 채워
君の色で僕をいっぱい満たして

ピョルチョロム パンッチャギヌン
별처럼 반짝이는
星のように輝く

ニ ヌン ソゲ ッパジルレ
네 눈 속에 빠질래
君の前の中に嵌まるよ

You always make me smile
You are my sunshine in my heart

ノルル ポミョン ヒミ ソサナ
너를 보면 힘이 솟아나
あなたを見たら力が湧いてくる

ピゴンハル タイミンインテド
피곤할 타이밍인데도
疲れるタイミングなのに

ノヌン ネゲ ピタミン カタ
너는 내게 비타민 같아
あなたは私にとってビタミンみたい

You are my star in my heart

パボチョロム ウッコ インヌン ナ
바보처럼 웃고 있는 나
バカみたいに笑っている私

シリョウン ネ ソヌル チャバジョヨ
시려운 내 손을 잡아줘요
冷たい私の手を握ってよ

ノヌン ナエ ハッペギニッカ
너는 나의 핫팩이니까
あなたは私のホッカイロだから

ナヌン ノルル チョアハニッカ
나는 너를 좋아하니까
私はあなたが好きだから

クレソ ノヌン ネ ピタミンイヤ
그래서 너는 내 비타민이야
だからあなたは私のビタミンなの



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノヌンネゲパピタミンカタ
너는 내게 비타민 같아 - 모트 (Motte) & 용주 (YONGZOO)
あなたは私にとってビタミンみたい

アニ イゲ ムスン イリヤ
아니 이게 무슨 일이야
ねえ これはどういうこと

コウル ソク ネ モスベ
거울 속 내 모습에
鏡の中の私の姿に

ニガ ポヨ
네가 보여
あなたが見える

ヌグンガガ ネゲ マレッソ
누군가가 내게 말했어
誰かが私に言ったわ

サランハミョン タルムヌンデ
사랑하면 닮는데
愛したら似ていくって

クロンガブヮ
그런가봐
そうみたい

ネゲ テチェ ムスン チスル ハンゴヤ
내게 대체 무슨 짓을 한거야
僕に一体何をしたんだ

チャックマン ニガ センガンナジャナ
자꾸만 네가 생각나잖아
しきりに君を思いだすじゃない

チャガウン パラミ プヌンテド
차가운 바람이 부는데도
冷たい風が吹いて来ても

ノ ッテムネ
너 때문에
君のおかげで

ネ カスミ ットゥゴプチャナ
내 가슴이 뜨겁잖아
僕の胸は暖かいよ

You are my sunshine in my heart

ノルル ポミョン ヒミ ソサナ
너를 보면 힘이 솟아나
あなたを見たら力が湧いてくる

ピゴンハル タイミンインテド
피곤할 타이밍인데도
疲れるタイミングなのに

ノヌン ネゲ ピタミン カタ
너는 내게 비타민 같아
あなたは私にとってビタミンみたい

トゥグントゥグン テヌン ネ シムジャンイ
두근두근 대는 내 심장이
ドキドキする私の心臓が

トジル コンマン カタ
터질 것만 같아
張り裂けそう

ノル ットオルリミョン ポクチャオルラ
널 떠올리면 벅차올라 oh yeah
君を思いだしたらいっぱいになる

メイル パンボクトェヌン
매일 반복되는
毎日繰り返される

フネ ッパジン
흔해 빠진
ありきたりすぎる

ネ ハル ソゲソ クデン
내 하루 속에서 그댄
僕の一日の中で君は

パンタジ ソク マボプ カタ
판타지 속 마법 같아
ファンタジーの中の魔法みたい

サランウン ミチョガヌン ゴンガブヮ
사랑은 미쳐가는 건가봐
愛は狂っていくみたいだ

クロム ノロ ミチョソ サルレ
그럼 너로 미쳐서 살래
そしたら君で狂って生きるよ

アニ ノ テチェ ウェグレ ネゲ
아니 너 대체 왜그래 내게
ねえあなた一体どうしてたの私に

クロム ナヌン パチミョ サルレ
그럼 나는 파치며 살래
そしたら私は半分で生きるわ

You are my sunshine in my heart

ノルル ポミョン ヒミ ソサナ
너를 보면 힘이 솟아나
あなたを見たら力が湧いてくる

ピゴンハル タイミンインテド
피곤할 타이밍인데도
疲れるタイミングなのに

ノヌン ネゲ ピタミン カタ
너는 내게 비타민 같아
あなたは私にとってビタミンみたい

トゥグントゥグン テヌン ネ シムジャンイ
두근두근 대는 내 심장이
ドキドキする私の心臓が

トジル コンマン カタ
터질 것만 같아
張り裂けそう

クデ ネゲロ タガオミョン
그대 내게로 다가오면
君 僕のところへ近づいてきたら

フックンフックンゴリョ
후끈후끈거려
ポカポカして

ナルル フンドゥロノンヌン
나를 흔들어놓는
僕を揺さぶっておく

クデマン ポミョン モプシ
그대만 보면 몹시
君を見たらとても

イサンヘ ネ マウミ
이상해 내 마음이
変なんだ 僕の心が

oh my baby lady

ノロ ムルドゥロガ
너로 물들어가
君で染まって行く

ナノエ セグロ ナルル カドゥク チェウォ
너의 색으로 나를 가득 채워
君の色で僕をいっぱい満たして

ピョルチョロム パンッチャギヌン
별처럼 반짝이는
星のように輝く

ニ ヌン ソゲ ッパジルレ
네 눈 속에 빠질래
君の前の中に嵌まるよ

You always make me smile
You are my sunshine in my heart

ノルル ポミョン ヒミ ソサナ
너를 보면 힘이 솟아나
あなたを見たら力が湧いてくる

ピゴンハル タイミンインテド
피곤할 타이밍인데도
疲れるタイミングなのに

ノヌン ネゲ ピタミン カタ
너는 내게 비타민 같아
あなたは私にとってビタミンみたい

You are my star in my heart

パボチョロム ウッコ インヌン ナ
바보처럼 웃고 있는 나
バカみたいに笑っている私

シリョウン ネ ソヌル チャバジョヨ
시려운 내 손을 잡아줘요
冷たい私の手を握ってよ

ノヌン ナエ ハッペギニッカ
너는 나의 핫팩이니까
あなたは私のホッカイロだから

ナヌン ノルル チョアハニッカ
나는 너를 좋아하니까
私はあなたが好きだから

クレソ ノヌン ネ ピタミンイヤ
그래서 너는 내 비타민이야
だからあなたは私のビタミンなの



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます