★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 太陽 優雅な家 黄金庭園 コッパダン バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル

痛む夜 - イ・ソンビン 韓ドラ:偉大なショー 歌詞和訳

09 /19 2019
アプンパム
아픈 밤 - 이선빈
痛む夜

作詞:룬디 블루스 (Lundi Blues) 作曲:헨(Hen)
韓国ドラマ:偉大なショー
出演:ソン・スンホン、イ・ソンビン、ノ・ジョンウィなど
元国会議員のイ・デハン(ソン・スンホン)が、国会に再び入るために問題だらけの4兄弟(ノ・ジョンウィ、チョン・ジュンウォン、キム・ジュン、パク・イェナ)を家族として受け入れることで繰り広げられる物語を描く
アプンパム
아픈 밤 - 이선빈
痛む夜


オヌル ハルド ヒムドゥロッチョ
오늘 하루도 힘들었죠
今日も一日大変だったわ

サヌン ゲ スュィウン イリ オプチョ
사는 게 쉬운 일이 없죠
生きるのは簡単なことじゃないね

クロケド ウリ チョグムマン
그렇대도 우리 조금만
それでも私たちもう少し

ト ヒムル ネヨ
더 힘을 내요
頑張るわ

ヒムネラン マル
힘내란 말
頑張ってという言葉

チョム カビョウォッチョ
좀 가벼웠죠
ちょっと軽かったね

マルハゴン シルスヘンナ ヘッチョ
말하곤 실수했나 했죠
言ってから失敗したと思ったわ

クロン マリ クデエゲ
그런 말이 그대에게
そんな言葉があなたに

タウル リ オムヌンデ
닿을 리 없는데
届くはずないけど

ネイルン オヌルポダン
내일은 오늘보단
明日は今日よりは

チョム ナウル ス イッスルッカ
좀 나을 수 있을까
ちょっとはよくなるかな

ネイルン オジェマンクムマン
내일은 어제만큼만
明日は昨日ぐらいは

ウスル スン オプスルッカ
웃을 순 없을까
笑えるかな

ノムナ アプン パミヤ
너무나 아픈 밤이야
あまりにも苦しい夜よ

ネガ サランハヌン ニガ
내가 사랑하는 네가
私が愛するあなたが

アプル コル アラソ
아플 걸 알아서
苦しんでることを知ってて

ホンジャ
혼자
一人で

ネガ スルポハヌンデ
네가 슬퍼하는데
あなたが悲しむのに

ヒムネラゴ ハヌン ゲ
힘내라고 하는 게
頑張ってというのが

クジョ ナ ピョナジャゴ
그저 나 편하자고
ただ私は楽に

ハヌン マリ トェルッカ ブヮ
하는 말이 될까 봐
なれる言葉になるかと思って

アム マル ハジル モタゴ
아무 말 하질 못하고
苦しい言葉言えずに

クジョ ギョテ イッソッチョ
그저 곁에 있었죠
ただ傍にいたよ

ネイルン オヌルポダン
내일은 오늘보단
明日は今日よりは

チョ チョウン ナリゲッチョ
더 좋은 날이겠죠
もっと良い日でしょう

ネイルン オジェ ウリチョロム
내일은 어제 우리처럼
明日は昨日の私たちのように

ウスル スド イッケッチョ
웃을 수도 있겠죠
笑えるでしょう

ノムナ アプン パミヤ
너무나 아픈 밤이야
あまりにも苦しい夜よ

ネガ サランハヌン ニガ
내가 사랑하는 네가
私が愛するあなたが

アプン ゴル
아픈 걸
苦しいってことを

タ アラド ナン
다 알아도 난
全部知ってても私は

ヘジュル ス インヌン マリ
해줄 수 있는 말이
言ってあげられる言葉が

ネゲ イッチ アンダヌン ゲ
내게 있지 않다는 게
私にないってことが

ムゴウン クデ マウム
무거운 그대 마음
重いあなたの気持ち

ナヌル ス オプタヌン ゲ
나눌 수 없다는 게
わけられないってことが

ノムナ アプン パミヤ
너무나 아픈 밤이야
あまりにも苦しい夜よ

ネガ サランハヌン ニガ
내가 사랑하는 네가
私が愛するあなたが

アプル コル アラソ
아플 걸 알아서
苦しんでることを知ってて

ホンジャ
혼자
一人で



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
アプンパム
아픈 밤 - 이선빈
痛む夜

オヌル ハルド ヒムドゥロッチョ
오늘 하루도 힘들었죠
今日も一日大変だったわ

サヌン ゲ スュィウン イリ オプチョ
사는 게 쉬운 일이 없죠
生きるのは簡単なことじゃないね

クロケド ウリ チョグムマン
그렇대도 우리 조금만
それでも私たちもう少し

ト ヒムル ネヨ
더 힘을 내요
頑張るわ

ヒムネラン マル
힘내란 말
頑張ってという言葉

チョム カビョウォッチョ
좀 가벼웠죠
ちょっと軽かったね

マルハゴン シルスヘンナ ヘッチョ
말하곤 실수했나 했죠
言ってから失敗したと思ったわ

クロン マリ クデエゲ
그런 말이 그대에게
そんな言葉があなたに

タウル リ オムヌンデ
닿을 리 없는데
届くはずないけど

ネイルン オヌルポダン
내일은 오늘보단
明日は今日よりは

チョム ナウル ス イッスルッカ
좀 나을 수 있을까
ちょっとはよくなるかな

ネイルン オジェマンクムマン
내일은 어제만큼만
明日は昨日ぐらいは

ウスル スン オプスルッカ
웃을 순 없을까
笑えるかな

ノムナ アプン パミヤ
너무나 아픈 밤이야
あまりにも苦しい夜よ

ネガ サランハヌン ニガ
내가 사랑하는 네가
私が愛するあなたが

アプル コル アラソ
아플 걸 알아서
苦しんでることを知ってて

ホンジャ
혼자
一人で

ネガ スルポハヌンデ
네가 슬퍼하는데
あなたが悲しむのに

ヒムネラゴ ハヌン ゲ
힘내라고 하는 게
頑張ってというのが

クジョ ナ ピョナジャゴ
그저 나 편하자고
ただ私は楽に

ハヌン マリ トェルッカ ブヮ
하는 말이 될까 봐
なれる言葉になるかと思って

アム マル ハジル モタゴ
아무 말 하질 못하고
苦しい言葉言えずに

クジョ ギョテ イッソッチョ
그저 곁에 있었죠
ただ傍にいたよ

ネイルン オヌルポダン
내일은 오늘보단
明日は今日よりは

チョ チョウン ナリゲッチョ
더 좋은 날이겠죠
もっと良い日でしょう

ネイルン オジェ ウリチョロム
내일은 어제 우리처럼
明日は昨日の私たちのように

ウスル スド イッケッチョ
웃을 수도 있겠죠
笑えるでしょう

ノムナ アプン パミヤ
너무나 아픈 밤이야
あまりにも苦しい夜よ

ネガ サランハヌン ニガ
내가 사랑하는 네가
私が愛するあなたが

アプン ゴル
아픈 걸
苦しいってことを

タ アラド ナン
다 알아도 난
全部知ってても私は

ヘジュル ス インヌン マリ
해줄 수 있는 말이
言ってあげられる言葉が

ネゲ イッチ アンダヌン ゲ
내게 있지 않다는 게
私にないってことが

ムゴウン クデ マウム
무거운 그대 마음
重いあなたの気持ち

ナヌル ス オプタヌン ゲ
나눌 수 없다는 게
わけられないってことが

ノムナ アプン パミヤ
너무나 아픈 밤이야
あまりにも苦しい夜よ

ネガ サランハヌン ニガ
내가 사랑하는 네가
私が愛するあなたが

アプル コル アラソ
아플 걸 알아서
苦しんでることを知ってて

ホンジャ
혼자
一人で



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます