私たちが初めて出会った日 - Sondia 韓ドラ:悪魔が君の名前を呼ぶ時 歌詞和訳
Sondia(손디아)《♀》
ウリガチョウムマンナルナル
우리가 처음 만난 날 - Sondia
私たちが初めて出会った日
作詞:서동성 作曲:박성일
韓国ドラマ:悪魔が君の名前を呼ぶ時
出演:チョン・ギョンホ、パク・ソンウン、イ・ソル、イ・エル、ソン・ガンなど
「悪魔が君の名前を呼ぶ時」は、悪魔に魂を売ったスター作曲家ハリプが契約満了を前に人生をかけた一生一大のゲームを繰り広げるファンタジー
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
우리가 처음 만난 날 - Sondia
私たちが初めて出会った日
作詞:서동성 作曲:박성일
韓国ドラマ:悪魔が君の名前を呼ぶ時
出演:チョン・ギョンホ、パク・ソンウン、イ・ソル、イ・エル、ソン・ガンなど
「悪魔が君の名前を呼ぶ時」は、悪魔に魂を売ったスター作曲家ハリプが契約満了を前に人生をかけた一生一大のゲームを繰り広げるファンタジー
ウリガチョウムマンナルナル
우리가 처음 만난 날 - Sondia
私たちが初めて出会った日
ウリガ ウヨニ
우리가 우연히
私たちが偶然に
チョウム マンナドン ナル
처음 만나던 날
初めて出会った日
ッタットゥタン キオギ タットン ゴルッカ
따듯한 기억이 닿았던 걸까
暖かい記憶が届いたのかな
オレジョン モムチュオ イットン
오래전 멈추어 있던
ずっと前に止まっていた
ネ シムジャン ソリガ
내 심장 소리가
私の心臓の音が
オヌル ユナニ
오늘 유난히
今日とりわけ
クゲ トゥルリヌン パム
크게 들리는 밤
大きく聞こえる夜
オッチョヨン ウリヌン
어쩌면 우리는
もしかしたら僕たちは
オッチョミョン タンシヌン
어쩌면 당신은
もしかしたらあなたは
ックノジン ネ ックム ソゲ
끊어진 내 꿈 속에
切れた私の夢の中に
サルジン アナッスルッカ
살진 않았을까
消えはしないだろうか
アル コッ カトゥン モクソリ
알 것 같은 목소리
分かりそうな声
ウリガ マンナン チョグン オプスルッカ
우리가 만난 적은 없을까
私たちが出会ったことはないかな
ムッコ シプン
묻고 싶은
尋ねたい
You make me the colors of love
ソンミョンハゲ クオノウン
선명하게 그어놓은
鮮明に描いた
ク ソヌル ナン ノッチ モテ
그 선을 난 넘지 못해
その線を僕を越えられない
ハゴ ナミョン スュィウォジルッカ
하고 나면 쉬워질까
したら簡単になるかな
ソルジカゲ マレボルッカ
솔직하게 말해볼까
正直に言ってみようか
アンドェンダゴ マルリョポンダ
안된다고 말려본다
ダメだと止めてみる
ネ カスムル チャマポンダ
내 가슴을 참아본다
私の胸を我慢してみる
Oh, You know that is love
オジェロ オジェロ
어제로 어제로
昨日へ
チナオン ク ナルロ
지나온 그 날로
過ぎたその日へ
ウリガ チョウム マンナットン
우리가 처음 만났던
私たちが初めて出会った
キ チャグン クッテロ
키 작은 그때로
背が低いあのころへ
ハン サランマン チャジュリョ
한 사람만 찾으려
一人だけ探そうと
イルル ス オプソットン ナエ ックミ
이룰 수 없었던 나의 꿈이
成し遂げられなかった私の夢が
チャッコ イットン
찾고 있던
探していた
You make me the colors of love
ネ アペ ソン
내 앞에 선
私の前に立った
You make me the colors of love
우리가 처음 만난 날 - Sondia
私たちが初めて出会った日
ウリガ ウヨニ
우리가 우연히
私たちが偶然に
チョウム マンナドン ナル
처음 만나던 날
初めて出会った日
ッタットゥタン キオギ タットン ゴルッカ
따듯한 기억이 닿았던 걸까
暖かい記憶が届いたのかな
オレジョン モムチュオ イットン
오래전 멈추어 있던
ずっと前に止まっていた
ネ シムジャン ソリガ
내 심장 소리가
私の心臓の音が
オヌル ユナニ
오늘 유난히
今日とりわけ
クゲ トゥルリヌン パム
크게 들리는 밤
大きく聞こえる夜
オッチョヨン ウリヌン
어쩌면 우리는
もしかしたら僕たちは
オッチョミョン タンシヌン
어쩌면 당신은
もしかしたらあなたは
ックノジン ネ ックム ソゲ
끊어진 내 꿈 속에
切れた私の夢の中に
サルジン アナッスルッカ
살진 않았을까
消えはしないだろうか
アル コッ カトゥン モクソリ
알 것 같은 목소리
分かりそうな声
ウリガ マンナン チョグン オプスルッカ
우리가 만난 적은 없을까
私たちが出会ったことはないかな
ムッコ シプン
묻고 싶은
尋ねたい
You make me the colors of love
ソンミョンハゲ クオノウン
선명하게 그어놓은
鮮明に描いた
ク ソヌル ナン ノッチ モテ
그 선을 난 넘지 못해
その線を僕を越えられない
ハゴ ナミョン スュィウォジルッカ
하고 나면 쉬워질까
したら簡単になるかな
ソルジカゲ マレボルッカ
솔직하게 말해볼까
正直に言ってみようか
アンドェンダゴ マルリョポンダ
안된다고 말려본다
ダメだと止めてみる
ネ カスムル チャマポンダ
내 가슴을 참아본다
私の胸を我慢してみる
Oh, You know that is love
オジェロ オジェロ
어제로 어제로
昨日へ
チナオン ク ナルロ
지나온 그 날로
過ぎたその日へ
ウリガ チョウム マンナットン
우리가 처음 만났던
私たちが初めて出会った
キ チャグン クッテロ
키 작은 그때로
背が低いあのころへ
ハン サランマン チャジュリョ
한 사람만 찾으려
一人だけ探そうと
イルル ス オプソットン ナエ ックミ
이룰 수 없었던 나의 꿈이
成し遂げられなかった私の夢が
チャッコ イットン
찾고 있던
探していた
You make me the colors of love
ネ アペ ソン
내 앞에 선
私の前に立った
You make me the colors of love
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ウリガチョウムマンナルナル
우리가 처음 만난 날 - Sondia
私たちが初めて出会った日
ウリガ ウヨニ
우리가 우연히
私たちが偶然に
チョウム マンナドン ナル
처음 만나던 날
初めて出会った日
ッタットゥタン キオギ タットン ゴルッカ
따듯한 기억이 닿았던 걸까
暖かい記憶が届いたのかな
オレジョン モムチュオ イットン
오래전 멈추어 있던
ずっと前に止まっていた
ネ シムジャン ソリガ
내 심장 소리가
私の心臓の音が
オヌル ユナニ
오늘 유난히
今日とりわけ
クゲ トゥルリヌン パム
크게 들리는 밤
大きく聞こえる夜
オッチョヨン ウリヌン
어쩌면 우리는
もしかしたら僕たちは
オッチョミョン タンシヌン
어쩌면 당신은
もしかしたらあなたは
ックノジン ネ ックム ソゲ
끊어진 내 꿈 속에
切れた私の夢の中に
サルジン アナッスルッカ
살진 않았을까
消えはしないだろうか
アル コッ カトゥン モクソリ
알 것 같은 목소리
分かりそうな声
ウリガ マンナン チョグン オプスルッカ
우리가 만난 적은 없을까
私たちが出会ったことはないかな
ムッコ シプン
묻고 싶은
尋ねたい
You make me the colors of love
ソンミョンハゲ クオノウン
선명하게 그어놓은
鮮明に描いた
ク ソヌル ナン ノッチ モテ
그 선을 난 넘지 못해
その線を僕を越えられない
ハゴ ナミョン スュィウォジルッカ
하고 나면 쉬워질까
したら簡単になるかな
ソルジカゲ マレボルッカ
솔직하게 말해볼까
正直に言ってみようか
アンドェンダゴ マルリョポンダ
안된다고 말려본다
ダメだと止めてみる
ネ カスムル チャマポンダ
내 가슴을 참아본다
私の胸を我慢してみる
Oh, You know that is love
オジェロ オジェロ
어제로 어제로
昨日へ
チナオン ク ナルロ
지나온 그 날로
過ぎたその日へ
ウリガ チョウム マンナットン
우리가 처음 만났던
私たちが初めて出会った
キ チャグン クッテロ
키 작은 그때로
背が低いあのころへ
ハン サランマン チャジュリョ
한 사람만 찾으려
一人だけ探そうと
イルル ス オプソットン ナエ ックミ
이룰 수 없었던 나의 꿈이
成し遂げられなかった私の夢が
チャッコ イットン
찾고 있던
探していた
You make me the colors of love
ネ アペ ソン
내 앞에 선
私の前に立った
You make me the colors of love
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^우리가 처음 만난 날 - Sondia
私たちが初めて出会った日
ウリガ ウヨニ
우리가 우연히
私たちが偶然に
チョウム マンナドン ナル
처음 만나던 날
初めて出会った日
ッタットゥタン キオギ タットン ゴルッカ
따듯한 기억이 닿았던 걸까
暖かい記憶が届いたのかな
オレジョン モムチュオ イットン
오래전 멈추어 있던
ずっと前に止まっていた
ネ シムジャン ソリガ
내 심장 소리가
私の心臓の音が
オヌル ユナニ
오늘 유난히
今日とりわけ
クゲ トゥルリヌン パム
크게 들리는 밤
大きく聞こえる夜
オッチョヨン ウリヌン
어쩌면 우리는
もしかしたら僕たちは
オッチョミョン タンシヌン
어쩌면 당신은
もしかしたらあなたは
ックノジン ネ ックム ソゲ
끊어진 내 꿈 속에
切れた私の夢の中に
サルジン アナッスルッカ
살진 않았을까
消えはしないだろうか
アル コッ カトゥン モクソリ
알 것 같은 목소리
分かりそうな声
ウリガ マンナン チョグン オプスルッカ
우리가 만난 적은 없을까
私たちが出会ったことはないかな
ムッコ シプン
묻고 싶은
尋ねたい
You make me the colors of love
ソンミョンハゲ クオノウン
선명하게 그어놓은
鮮明に描いた
ク ソヌル ナン ノッチ モテ
그 선을 난 넘지 못해
その線を僕を越えられない
ハゴ ナミョン スュィウォジルッカ
하고 나면 쉬워질까
したら簡単になるかな
ソルジカゲ マレボルッカ
솔직하게 말해볼까
正直に言ってみようか
アンドェンダゴ マルリョポンダ
안된다고 말려본다
ダメだと止めてみる
ネ カスムル チャマポンダ
내 가슴을 참아본다
私の胸を我慢してみる
Oh, You know that is love
オジェロ オジェロ
어제로 어제로
昨日へ
チナオン ク ナルロ
지나온 그 날로
過ぎたその日へ
ウリガ チョウム マンナットン
우리가 처음 만났던
私たちが初めて出会った
キ チャグン クッテロ
키 작은 그때로
背が低いあのころへ
ハン サランマン チャジュリョ
한 사람만 찾으려
一人だけ探そうと
イルル ス オプソットン ナエ ックミ
이룰 수 없었던 나의 꿈이
成し遂げられなかった私の夢が
チャッコ イットン
찾고 있던
探していた
You make me the colors of love
ネ アペ ソン
내 앞에 선
私の前に立った
You make me the colors of love

コメント