★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 医師ヨハン 十八 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な

ラブデルーナ - TAEYONG, Punch 韓ドラ:ホテルデルーナ 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
08 /28 2019
러브 델루나 - 태용 (TAEYONG), 펀치(Punch)
作詞:지훈, 박세준, 피터팬 作曲:A10tion(에이텐션)
韓国ドラマ:ホテルデルーナ
出演:IU、ヨ・ジング、Block BのP.O、gugudan ミナなど
「ホテルデルーナ」は、エリートホテリアーが運命的な出来事でホテルデルーナの支配人を務めることになり、月のように孤高で美しいが変わり者の社長と一緒にデルーナを運営していくことで繰り広げられる特別なストーリーを描いたファンタジーホラーロマンス
러브 델루나 - 태용 (TAEYONG), 펀치(Punch)

チョ ピョルチョロム ナン
저 별처럼 난
あの星のように私は

ノエ ギョテ イッスルッケ
너의 곁에 있을께
あなたの傍にいるわ

ノン タルピッチョロム
넌 달빛처럼
あなたは月明りのように

ナエ ギョチュル ピチョジュルレ
나의 곁을 비춰줄래
私の傍を照らしてくれる?

オンジェラド ネ ギョチュル ットナジマ
언제라도 내 곁을 떠나지마
いつでも私の傍から離れないで

イ セビョギ チャジャ オンテド
이 새벽이 찾아 온데도
この明け方が尋ねて来ても

ックムキョルチョロム ナル ヒャンヘ
꿈결처럼 날 향해
夢のように私に向って

タガオナ ブヮ
다가오나 봐
近づいてくるみたい

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上に

ナエ イルム ソリチョジョ
나의 이름 소리쳐줘
私の名前を叫んでよ

トラボルケ
돌아볼게
振り返ってみるわ

ヨギソ キダリルケ
여기서 기다릴게
ここで待ってるわ

イセサンエ オジク ハン サラム
이세상에 오직 한 사람
この世界にただ一人の人

ノップニヤ
너뿐이야
あなただけよ

ヌヌル ピハネ
눈을 피하네
視線を避けるね

ノムナ チョヨンヘ
너무나 조용해
あまりにも静かで

ッチェクッカク コリヌン
짹깍 거리는
チクタクなる

シゲソリマン ヨランヘ
시계소리만 요란해
時計の音だけが騒がしい

uh プラナン マウメ
uh 불안한 마음에
uh 不安な気持ちに

アムゴット モタゴ
아무것도 못하고
何も出来ずに

ヌンチマン ポゲ トェ
눈치만 보게 돼
表情ばかりみてしまう

チャラリ ナ マルハジ マルコル
차라리 나 말하지 말걸
むしろ僕は言わないよ

オッキポダン イロボリン ッコル
얻기보단 잃어버린 꼴
得るより失われた格好

カドゥカン ノルル プメ ムッコ
가득한 너를 품에 묻고
いっぱいの君を胸に埋めて

チナガボリミョン クマンインデ
지나가버리면 그만인데
過ぎさってしまえばそれだけなのに

クロム ノン クデロンデ
그럼 넌 그대론데
そしたら君はそのままなのに

クェンチャナ ウォ オッチョゲッソ
괜찮아 뭐 어쩌겠어
大丈夫 どうしようもないさ

コゲル トゥロ
고갤 들어
顔をあげて

ミアネ ハジ アナド トェ ヘルロ
미안해 하지 않아도 돼 헬로
申し訳なく思わないでいい ハロー

コゲル スギン チェロ
고갤 숙인 채로
頭を下げたまま

ピシク ハゴ モルレ
피식 하고 몰래
フフッとしてこっそりと

ウッコ インヌン ノル ポン スンガン
웃고 있는 널 본 순간
笑っている君を見た瞬間

クレ パロ クッテヨッチ
그래 바로 그때였지
そう まさにその時だった

アマ
아마 Baby
きっと

チグム チャンナン アニヤ ナン
지금 장난 아니야 난
今ふざけてはいない 僕は

ネ ソヌル チャバ
내 손을 잡아
僕の手を握って

noラン マルン チグム ッコネジマ
no란 말은 지금 꺼내지마
noという言葉は今は取り出さないで

yes マルコン アム マルハジマ
yes 말곤 아무 말하지마
yes 以外は何も言わないで

チョ ピョルチョロム ナン
저 별처럼 난
あの星のように私は

ノエ ギョテ イッスルッケ
너의 곁에 있을께
あなたの傍にいるわ

ノン タルピッチョロム
넌 달빛처럼
あなたは月明りのように

ナエ ギョチュル ピチョジュルレ
나의 곁을 비춰줄래
私の傍を照らしてくれる?

オンジェラド ネ ギョチュル ットナジマ
언제라도 내 곁을 떠나지마
いつでも私の傍から離れないで

イ セビョギ チャジャ オンテド
이 새벽이 찾아 온데도
この明け方が尋ねて来ても

ックムキョルチョロム ナル ヒャンヘ
꿈결처럼 날 향해
夢のように私に向って

タガオナ ブヮ
다가오나 봐
近づいてくるみたい

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上に

ナエ イルム ソリチョジョ
나의 이름 소리쳐줘
私の名前を叫んでよ

トラボルケ
돌아볼게
振り返ってみるわ

ヨギソ キダリルケ
여기서 기다릴게
ここで待ってるわ

イセサンエ オジク ハン サラム
이세상에 오직 한 사람
この世界にただ一人の人

ノップニヤ
너뿐이야
あなただけよ

uh ッタクポミョン アロ
uh 딱보면 알어
uh ちょうどみれば分かるよ

ムォンガ ヌッキミ タルロ
뭔가 느낌이 달러
何か感じが違う

イボネン ウソノムキジマ
이번엔 웃어넘기지마
今回は笑い流さないで

チョルテ モムチュジマ
절대 멈추지마
絶対に止まらないで

モルンチョク ハジマ
모른척 하지마
知らないふりしないで

チグム メウ チンチハニッカ
지금 매우 진지하니까
今かなり真剣だから

uh オセケジン プンウィギエ
uh 어색해진 분위기에
uh 気まずくなった雰囲気に

ノヌン ププ アル ス オムヌン
너는 풉 알 수 없는
君は解け込めない

ノエ シソンアレ
너의 시선아래
君の視線の下

ットゥットゥッ ミチグナン
뜻뜻 미지근한
生温い

コピアン パラボネ
커피만 바라보네
コーヒーだけ見つめるね

ナン クロン ノルル ポミョ
난 그런 너를 보며
僕はそんな君を見ながら

プランヘ
불안해uh uh
不安で

ニガ アルドン
니가 알던
君が知ってた

タルン ナムジャワン タルロ
다른 남자완 달러
他の男とは違う

ナド カビョプオケ
나도 가볍게
僕も軽く

マルハヌン ゴン ピョルロ
말하는 건 별로
言うのは別に

baby ヌンチチェッケッチマン
baby 눈치챗겠지만
baby 気づくだろうけど

クレ マジョ マニ チョアヘ
그래 맞어 많이 좋아해
そうあってる とても好きで

マニ タンファンスロプケッチ
많이 당황스럽겠지
とても困惑するだろう

アマ
아마 Baby
きっと

チグム チャンナン アニヤ ナン
지금 장난 아니야 난
今ふざけてはいない 僕は

ネ ソヌル チャバ
내 손을 잡아
僕の手を握って

noラン マルン チグム ッコネジマ
no란 말은 지금 꺼내지마
noという言葉は今は取り出さないで

yes マルコン アム マルハジマ
yes 말곤 아무 말하지마
yes 以外は何も言わないで

チョ ピョルチョロム ナン
저 별처럼 난
あの星のように私は

ノエ ギョテ イッスルッケ
너의 곁에 있을께
あなたの傍にいるわ

ノン タルピッチョロム
넌 달빛처럼
あなたは月明りのように

ナエ ギョチュル ピチョジュルレ
나의 곁을 비춰줄래
私の傍を照らしてくれる?

オンジェラド ネ ギョチュル ットナジマ
언제라도 내 곁을 떠나지마
いつでも私の傍から離れないで

イ セビョギ チャジャ オンテド
이 새벽이 찾아 온데도
この明け方が尋ねて来ても

ックムキョルチョロム ナル ヒャンヘ
꿈결처럼 날 향해
夢のように私に向って

タガオナ ブヮ
다가오나 봐
近づいてくるみたい

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上に

ナエ イルム ソリチョジョ
나의 이름 소리쳐줘
私の名前を叫んでよ

トラボルケ
돌아볼게
振り返ってみるわ

ヨギソ キダリルケ
여기서 기다릴게
ここで待ってるわ

イセサンエ オジク ハン サラム
이세상에 오직 한 사람
この世界にただ一人の人

ノップニヤ
너뿐이야
あなただけよ

i.m fall in love

ノル ヒャンハン ネ マウムチョロム
널 향한 내 마음처럼
あなたへの私の気持ちのように

ノド カッキルル パレッソ
너도 같기를 바랬어
あなたも同じよう願った

イジェ オットン コミンド ハジ アンキロ
이제 어떤 고민도 하지 않기로
もうどんな悩みもしないよう

ネゲ ヤクソケジョ
내게 약속해줘
私に約束してよ

i.m fall in love

ウウウウウ
우우우우우

ノエ テハン ネサランウン
너에 대한 내사랑은
あなたに対する私の愛は

ピョナジ アヌル コヤ
변하지 않을 거야
変わらないわ

ケジョルン ピョナンテド ナン ノインゴル
계절은 변한대도 난 너인걸
季節は変わっても私はあなたなの

ナン ノルル サランヘ
난 너를 사랑해
私はあなたを愛してる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
러브 델루나 - 태용 (TAEYONG), 펀치(Punch)

チョ ピョルチョロム ナン
저 별처럼 난
あの星のように私は

ノエ ギョテ イッスルッケ
너의 곁에 있을께
あなたの傍にいるわ

ノン タルピッチョロム
넌 달빛처럼
あなたは月明りのように

ナエ ギョチュル ピチョジュルレ
나의 곁을 비춰줄래
私の傍を照らしてくれる?

オンジェラド ネ ギョチュル ットナジマ
언제라도 내 곁을 떠나지마
いつでも私の傍から離れないで

イ セビョギ チャジャ オンテド
이 새벽이 찾아 온데도
この明け方が尋ねて来ても

ックムキョルチョロム ナル ヒャンヘ
꿈결처럼 날 향해
夢のように私に向って

タガオナ ブヮ
다가오나 봐
近づいてくるみたい

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上に

ナエ イルム ソリチョジョ
나의 이름 소리쳐줘
私の名前を叫んでよ

トラボルケ
돌아볼게
振り返ってみるわ

ヨギソ キダリルケ
여기서 기다릴게
ここで待ってるわ

イセサンエ オジク ハン サラム
이세상에 오직 한 사람
この世界にただ一人の人

ノップニヤ
너뿐이야
あなただけよ

ヌヌル ピハネ
눈을 피하네
視線を避けるね

ノムナ チョヨンヘ
너무나 조용해
あまりにも静かで

ッチェクッカク コリヌン
짹깍 거리는
チクタクなる

シゲソリマン ヨランヘ
시계소리만 요란해
時計の音だけが騒がしい

uh プラナン マウメ
uh 불안한 마음에
uh 不安な気持ちに

アムゴット モタゴ
아무것도 못하고
何も出来ずに

ヌンチマン ポゲ トェ
눈치만 보게 돼
表情ばかりみてしまう

チャラリ ナ マルハジ マルコル
차라리 나 말하지 말걸
むしろ僕は言わないよ

オッキポダン イロボリン ッコル
얻기보단 잃어버린 꼴
得るより失われた格好

カドゥカン ノルル プメ ムッコ
가득한 너를 품에 묻고
いっぱいの君を胸に埋めて

チナガボリミョン クマンインデ
지나가버리면 그만인데
過ぎさってしまえばそれだけなのに

クロム ノン クデロンデ
그럼 넌 그대론데
そしたら君はそのままなのに

クェンチャナ ウォ オッチョゲッソ
괜찮아 뭐 어쩌겠어
大丈夫 どうしようもないさ

コゲル トゥロ
고갤 들어
顔をあげて

ミアネ ハジ アナド トェ ヘルロ
미안해 하지 않아도 돼 헬로
申し訳なく思わないでいい ハロー

コゲル スギン チェロ
고갤 숙인 채로
頭を下げたまま

ピシク ハゴ モルレ
피식 하고 몰래
フフッとしてこっそりと

ウッコ インヌン ノル ポン スンガン
웃고 있는 널 본 순간
笑っている君を見た瞬間

クレ パロ クッテヨッチ
그래 바로 그때였지
そう まさにその時だった

アマ
아마 Baby
きっと

チグム チャンナン アニヤ ナン
지금 장난 아니야 난
今ふざけてはいない 僕は

ネ ソヌル チャバ
내 손을 잡아
僕の手を握って

noラン マルン チグム ッコネジマ
no란 말은 지금 꺼내지마
noという言葉は今は取り出さないで

yes マルコン アム マルハジマ
yes 말곤 아무 말하지마
yes 以外は何も言わないで

チョ ピョルチョロム ナン
저 별처럼 난
あの星のように私は

ノエ ギョテ イッスルッケ
너의 곁에 있을께
あなたの傍にいるわ

ノン タルピッチョロム
넌 달빛처럼
あなたは月明りのように

ナエ ギョチュル ピチョジュルレ
나의 곁을 비춰줄래
私の傍を照らしてくれる?

オンジェラド ネ ギョチュル ットナジマ
언제라도 내 곁을 떠나지마
いつでも私の傍から離れないで

イ セビョギ チャジャ オンテド
이 새벽이 찾아 온데도
この明け方が尋ねて来ても

ックムキョルチョロム ナル ヒャンヘ
꿈결처럼 날 향해
夢のように私に向って

タガオナ ブヮ
다가오나 봐
近づいてくるみたい

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上に

ナエ イルム ソリチョジョ
나의 이름 소리쳐줘
私の名前を叫んでよ

トラボルケ
돌아볼게
振り返ってみるわ

ヨギソ キダリルケ
여기서 기다릴게
ここで待ってるわ

イセサンエ オジク ハン サラム
이세상에 오직 한 사람
この世界にただ一人の人

ノップニヤ
너뿐이야
あなただけよ

uh ッタクポミョン アロ
uh 딱보면 알어
uh ちょうどみれば分かるよ

ムォンガ ヌッキミ タルロ
뭔가 느낌이 달러
何か感じが違う

イボネン ウソノムキジマ
이번엔 웃어넘기지마
今回は笑い流さないで

チョルテ モムチュジマ
절대 멈추지마
絶対に止まらないで

モルンチョク ハジマ
모른척 하지마
知らないふりしないで

チグム メウ チンチハニッカ
지금 매우 진지하니까
今かなり真剣だから

uh オセケジン プンウィギエ
uh 어색해진 분위기에
uh 気まずくなった雰囲気に

ノヌン ププ アル ス オムヌン
너는 풉 알 수 없는
君は解け込めない

ノエ シソンアレ
너의 시선아래
君の視線の下

ットゥットゥッ ミチグナン
뜻뜻 미지근한
生温い

コピアン パラボネ
커피만 바라보네
コーヒーだけ見つめるね

ナン クロン ノルル ポミョ
난 그런 너를 보며
僕はそんな君を見ながら

プランヘ
불안해uh uh
不安で

ニガ アルドン
니가 알던
君が知ってた

タルン ナムジャワン タルロ
다른 남자완 달러
他の男とは違う

ナド カビョプオケ
나도 가볍게
僕も軽く

マルハヌン ゴン ピョルロ
말하는 건 별로
言うのは別に

baby ヌンチチェッケッチマン
baby 눈치챗겠지만
baby 気づくだろうけど

クレ マジョ マニ チョアヘ
그래 맞어 많이 좋아해
そうあってる とても好きで

マニ タンファンスロプケッチ
많이 당황스럽겠지
とても困惑するだろう

アマ
아마 Baby
きっと

チグム チャンナン アニヤ ナン
지금 장난 아니야 난
今ふざけてはいない 僕は

ネ ソヌル チャバ
내 손을 잡아
僕の手を握って

noラン マルン チグム ッコネジマ
no란 말은 지금 꺼내지마
noという言葉は今は取り出さないで

yes マルコン アム マルハジマ
yes 말곤 아무 말하지마
yes 以外は何も言わないで

チョ ピョルチョロム ナン
저 별처럼 난
あの星のように私は

ノエ ギョテ イッスルッケ
너의 곁에 있을께
あなたの傍にいるわ

ノン タルピッチョロム
넌 달빛처럼
あなたは月明りのように

ナエ ギョチュル ピチョジュルレ
나의 곁을 비춰줄래
私の傍を照らしてくれる?

オンジェラド ネ ギョチュル ットナジマ
언제라도 내 곁을 떠나지마
いつでも私の傍から離れないで

イ セビョギ チャジャ オンテド
이 새벽이 찾아 온데도
この明け方が尋ねて来ても

ックムキョルチョロム ナル ヒャンヘ
꿈결처럼 날 향해
夢のように私に向って

タガオナ ブヮ
다가오나 봐
近づいてくるみたい

チョ ハヌル ウィエ
저 하늘 위에
あの空の上に

ナエ イルム ソリチョジョ
나의 이름 소리쳐줘
私の名前を叫んでよ

トラボルケ
돌아볼게
振り返ってみるわ

ヨギソ キダリルケ
여기서 기다릴게
ここで待ってるわ

イセサンエ オジク ハン サラム
이세상에 오직 한 사람
この世界にただ一人の人

ノップニヤ
너뿐이야
あなただけよ

i.m fall in love

ノル ヒャンハン ネ マウムチョロム
널 향한 내 마음처럼
あなたへの私の気持ちのように

ノド カッキルル パレッソ
너도 같기를 바랬어
あなたも同じよう願った

イジェ オットン コミンド ハジ アンキロ
이제 어떤 고민도 하지 않기로
もうどんな悩みもしないよう

ネゲ ヤクソケジョ
내게 약속해줘
私に約束してよ

i.m fall in love

ウウウウウ
우우우우우

ノエ テハン ネサランウン
너에 대한 내사랑은
あなたに対する私の愛は

ピョナジ アヌル コヤ
변하지 않을 거야
変わらないわ

ケジョルン ピョナンテド ナン ノインゴル
계절은 변한대도 난 너인걸
季節は変わっても私はあなたなの

ナン ノルル サランヘ
난 너를 사랑해
私はあなたを愛してる



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます