★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

冷たい風が吹いたら - Addnine Project 韓ドラ:恋のドキドキ♡シェアハウス〜青春時代2〜 歌詞和訳

07 /14 2019
チャガウンパラミプルミョン
차가운 바람이 불면 (OST Remastered Ver.) (Feat. 모하) - 애드나인 프로젝트
冷たい風が吹いたら
作詞作曲:애드나인 프로젝트
韓国ドラマ:恋のドキドキ♡シェアハウス〜青春時代2〜
リクエスト頂いた曲です♪
チャガウンパラミプルミョン
차가운 바람이 불면 (OST Remastered Ver.) (Feat. 모하) - 애드나인 프로젝트
冷たい風が吹いたら


ネゲ カジャン
내게 가장
私にとって一番

アルムダウォットン スンガン イヨッチ
아름다웠던 순간 이였지
美しかった瞬間だった

ノワ ヘットン
너와 했던
あなたとした

ク モドゥン ゴシ ヘンボク イヨッチ
그 모든 것이 행복 이였지
そのすべてが幸せだった

ノワ コニルトン ク コリエン
너와 거닐던 그 거리엔
あなたと歩いたあの街には

プル ッコジン カロドゥンマニ
불 꺼진 가로등만이
明かりの消えた街灯だけが

ナルル ピチュヌンデ ウム
나를 비추는데 음
私を照らすのに

ノムナ チョアットン
너무나 좋았던
あまりにも良かった

クレソ アパットン
그래서 아팠던
だから苦しかった

ウリ チョルブン ナル
우리 젊은 날
私たち若い日

シガニ フルロソ
시간이 흘러서
時間が流れて

イジェヤ アラッソ
이제야 알았어
今やっと分かった

タシ トラオジ アンヌンゴル
다시 돌아오지 않는걸
二度と戻れないってことを

ハンチャムル コッタ ムンドゥク
한참을 걷다 문득
しばらく歩いてふと

ニガ クリウォ
네가 그리워
あなたが恋しい

クッテエ ウリ チャム マニ
그때의 우리 참 많이
あの時の私たちホントにとても

アパ ヘッソンヌンデ
아파 했었는데
苦しかったのに

ナエ カジャン
나의 가장
私の最も

ソジュン ヘッソットン キオク イヨッチ
소중 했었던 기억 이였지
大切な想い出だった

イジェン タシ
이젠 다시
もう二度と

トラガル ス オムヌン シガニゲッチ
돌아갈 수 없는 시간이겠지
戻れない時間だった

エッソ ノル チウン ゴン アニジマン
애써 널 지운 건 아니지만
必死にあなたを消したわけじゃないけど

オヌ センガ ノワエ
어느 샌가 너와의
いつのまにかあなたとの

キオギ サラジョガ ウム
기억이 사라져가 음
記憶が消えていく

ノムナ チョアットン
너무나 좋았던
あまりにも良かった

クレソ アパットン
그래서 아팠던
だから苦しかった

ウリ チョルブン ナル
우리 젊은 날
私たち若い日

シガニ フルロソ
시간이 흘러서
時間が流れて

イジェヤ アラッソ
이제야 알았어
今やっと分かった

タシ トラオジ アンヌンゴル
다시 돌아오지 않는걸
二度と戻れないってことを

ハンチャムル コッタ ムンドゥク
한참을 걷다 문득
しばらく歩いてふと

ニガ クリウォ
네가 그리워
あなたが恋しい

クッテエ ウリ チャム マニ
그때의 우리 참 많이
あの時の私たちホントにとても

アパ ヘッソンヌンデ
아파 했었는데
苦しかったのに

クッテエ ウリ チャム マニ
그때의 우리 참 많이
あの時の私たちホントにとても

アパ ヘッソンヌンデ
아파 했었는데
苦しかったのに


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
チャガウンパラミプルミョン
차가운 바람이 불면 (OST Remastered Ver.) (Feat. 모하) - 애드나인 프로젝트
冷たい風が吹いたら


ネゲ カジャン
내게 가장
私にとって一番

アルムダウォットン スンガン イヨッチ
아름다웠던 순간 이였지
美しかった瞬間だった

ノワ ヘットン
너와 했던
あなたとした

ク モドゥン ゴシ ヘンボク イヨッチ
그 모든 것이 행복 이였지
そのすべてが幸せだった

ノワ コニルトン ク コリエン
너와 거닐던 그 거리엔
あなたと歩いたあの街には

プル ッコジン カロドゥンマニ
불 꺼진 가로등만이
明かりの消えた街灯だけが

ナルル ピチュヌンデ ウム
나를 비추는데 음
私を照らすのに

ノムナ チョアットン
너무나 좋았던
あまりにも良かった

クレソ アパットン
그래서 아팠던
だから苦しかった

ウリ チョルブン ナル
우리 젊은 날
私たち若い日

シガニ フルロソ
시간이 흘러서
時間が流れて

イジェヤ アラッソ
이제야 알았어
今やっと分かった

タシ トラオジ アンヌンゴル
다시 돌아오지 않는걸
二度と戻れないってことを

ハンチャムル コッタ ムンドゥク
한참을 걷다 문득
しばらく歩いてふと

ニガ クリウォ
네가 그리워
あなたが恋しい

クッテエ ウリ チャム マニ
그때의 우리 참 많이
あの時の私たちホントにとても

アパ ヘッソンヌンデ
아파 했었는데
苦しかったのに

ナエ カジャン
나의 가장
私の最も

ソジュン ヘッソットン キオク イヨッチ
소중 했었던 기억 이였지
大切な想い出だった

イジェン タシ
이젠 다시
もう二度と

トラガル ス オムヌン シガニゲッチ
돌아갈 수 없는 시간이겠지
戻れない時間だった

エッソ ノル チウン ゴン アニジマン
애써 널 지운 건 아니지만
必死にあなたを消したわけじゃないけど

オヌ センガ ノワエ
어느 샌가 너와의
いつのまにかあなたとの

キオギ サラジョガ ウム
기억이 사라져가 음
記憶が消えていく

ノムナ チョアットン
너무나 좋았던
あまりにも良かった

クレソ アパットン
그래서 아팠던
だから苦しかった

ウリ チョルブン ナル
우리 젊은 날
私たち若い日

シガニ フルロソ
시간이 흘러서
時間が流れて

イジェヤ アラッソ
이제야 알았어
今やっと分かった

タシ トラオジ アンヌンゴル
다시 돌아오지 않는걸
二度と戻れないってことを

ハンチャムル コッタ ムンドゥク
한참을 걷다 문득
しばらく歩いてふと

ニガ クリウォ
네가 그리워
あなたが恋しい

クッテエ ウリ チャム マニ
그때의 우리 참 많이
あの時の私たちホントにとても

アパ ヘッソンヌンデ
아파 했었는데
苦しかったのに

クッテエ ウリ チャム マニ
그때의 우리 참 많이
あの時の私たちホントにとても

アパ ヘッソンヌンデ
아파 했었는데
苦しかったのに


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます