★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米 WATCHER ミスター 医師ヨハン 十八 悪魔 Welcome

散歩 - コ・ヨンベ、Fromm、ルイ 韓ドラ:初対面で愛します 歌詞和訳

Fromm(프롬)《♀》
05 /23 2019
サンチェク
산책 - 고영배, 프롬(Fromm), 루이
散歩
作詞:김영아 作曲:윤현성
韓国ドラマ:初対面で愛します
出演:キム・ヨングァン、チン・ギジュ、ジェギョン、ク・ジャソンなど
ドラマ「初対面で愛します」は、顔も知らない男性と顔を騙す女性のスリル溢れる二重生活ロマンスを描く作品
サンチェク
산책 - 고영배, 프롬(Fromm), 루이
散歩

オンジェドゥンジ ッタスハン
언제든지 따스한
いつでも暖かい

ニ ソニ ナン チョア
네 손이 난 좋아
あなたの手が私はいい

マヌン ゴスル タムゴ インヌン
많은 것을 담고 있는
多くのことを含んでいる

ク ミソガ ナン チョア
그 미소가 난 좋아
その笑みが私はいい

マヌン ゴル モテジョソ
많은 걸 못해줘서
多くのことが出来なくて

ノン ミアンハダン マル ヘド
넌 미안하단 말 해도
あなたはごめんと言えなくても

ノルル マンナゴ セサンウン
너를 만나고 세상은
あなたに出会って世界は

タ チョングギ トェンヌンゴル
다 천국이 됐는걸
すべて天国になったわ

チョグム ト ハン ボン ト
조금 더 한 번 더
もう少しもう一度

ムォンガ チュゴ シプン ネ マム タルリ
뭔가 주고 싶은 내 맘 달리
何か与えたい僕の気持ち違う

オヌルド イ オドゥウン コリル
오늘도 이 어두운 거릴
今日もこの暗い道を

オジェチョロム ハムッケ コンヌン イル
어제처럼 함께 걷는 일
昨日のように共に歩くこと

パッケ モテ
밖에 못해
以外出来ない

マルロヌン タ モテ
말로는 다 못해
言葉では言い尽くせない

ナエ サラギ オットン ゴンジ
나의 사랑이 어떤 건지
僕の愛がどんなものなのか

カビョプケ マルロマン
가볍게 말로만
軽く言葉だけで

アプソン サランポダ
앞선 사랑보다
先んじた愛よ り

ノエ ヨンウォナン マウムル ウォンヘ
너의 영원한 마음을 원해
君の永遠の心を望む

ウリ ギョチュル スチヌン
우리 곁을 스치는
私たちの傍をかすめる

チョ マヌン サラムドゥル
저 많은 사람들
あの多くの人々

オディソンガ プドゥロウン
어디선가 부드러운
どこかで柔らかい

ウマクソリ トゥルリョワ
음악소리 들려와
音楽が聞こえてきて

イスンガン パロ ニガ
이순간 바로 네가
この瞬間まさにあなたが

ネ ギョテ イッソソ チョア
내 곁에 있어서 좋아
私の傍にいてくれていい

ノマン イッタミョン オンジェドゥン
너만 있다면 언제든
あなたさえいてくれたらいつでも

ネ マウムン プジャヤ
내 마음은 부자야
私の心はお金もだちよ

チョグム ト ハン ボン ト
조금 더 한 번 더
もう少しもう一度

ムォンガ チュゴ シプン ネ マム タルリ
뭔가 주고 싶은 내 맘 달리
何か与えたい僕の気持ち違う

オヌルド イ オドゥウン コリル
오늘도 이 어두운 거릴
今日もこの暗い道を

オジェチョロム ハムッケ コンヌン イル
어제처럼 함께 걷는 일
昨日のように共に歩くこと

パッケ モテ
밖에 못해
以外出来ない

マルロヌン タ モテ
말로는 다 못해
言葉では言い尽くせない

ナエ サラギ オットン ゴンジ
나의 사랑이 어떤 건지
僕の愛がどんなものなのか

カビョプケ マルロマン
가볍게 말로만
軽く言葉だけで

アプソン サランポダ
앞선 사랑보다
先んじた愛よ り

ノエ ヨンウォナン マウムル ウォンヘ
너의 영원한 마음을 원해
君の永遠の心を望む

ッスルッスラン パムコンギ
쓸쓸한 밤공기
寂しい夜の空気

ッタスハミ ヌッキョジゴ
따스함이 느껴지고
温もりが感じられて

ッカマン ハヌル ピョルピッドゥルン
까만 하늘 별빛들은
真っ暗な空の星明かりは

ソダジョ ネリゴ イッソ
쏟아져 내리고 있어
溢れている

ハムッケハン イ キル
함께한 이 길이
共にしたこの道が

オヌルッタラ アルムダオプコ
오늘따라 아름답고
今日に限って美しくて

チキョブヮ ウリエ ヘンボグル
지켜봐 우리의 행복을
守って 僕たちの幸せを

マウミ イェップン ノ
마음이 예쁜 너
心が綺麗な君

ネガ サランハヌン イユイン ゴル
내가 사랑하는 이유인 걸
僕が愛する理由なんだ

カナナン ネ インセン ソゲソ
가난한 내 인생 속에서
貧しい僕の人生の中で

ムオッポダ ノヌン チェゴエ ヘンウンイヤ
무엇보다 너는 최고의 행운이야
何より君は最高の幸運だよ

サランヘ カムサヘ
사랑해 감사해
愛してる 感謝してる

ヘンサン ネ マメ ッサイン マルドゥル
항상 내 맘에 쌓인 말들
いつも僕の心に積もった言葉

マルハジ アナド
말하지 않아도
言わなくても

ノエ マム アルゴ イッソ
너의 맘 알고 있어
あなたの気持ち知っている

ヨンウォニ ピョナジ アンキルル パレ
영원히 변하지 않기를 바래
永遠に変わらないでいてほしい

ヨンウォニ ピョナジ アンキルル パレ
영원히 변하지 않기를 바래
永遠に変わらないでいてほしい

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
サンチェク
산책 - 고영배, 프롬(Fromm), 루이
散歩


オンジェドゥンジ ッタスハン
언제든지 따스한
いつでも暖かい

ニ ソニ ナン チョア
네 손이 난 좋아
あなたの手が私はいい

マヌン ゴスル タムゴ インヌン
많은 것을 담고 있는
多くのことを含んでいる

ク ミソガ ナン チョア
그 미소가 난 좋아
その笑みが私はいい

マヌン ゴル モテジョソ
많은 걸 못해줘서
多くのことが出来なくて

ノン ミアンハダン マル ヘド
넌 미안하단 말 해도
あなたはごめんと言えなくても

ノルル マンナゴ セサンウン
너를 만나고 세상은
あなたに出会って世界は

タ チョングギ トェンヌンゴル
다 천국이 됐는걸
すべて天国になったわ

チョグム ト ハン ボン ト
조금 더 한 번 더
もう少しもう一度

ムォンガ チュゴ シプン ネ マム タルリ
뭔가 주고 싶은 내 맘 달리
何か与えたい僕の気持ち違う

オヌルド イ オドゥウン コリル
오늘도 이 어두운 거릴
今日もこの暗い道を

オジェチョロム ハムッケ コンヌン イル
어제처럼 함께 걷는 일
昨日のように共に歩くこと

パッケ モテ
밖에 못해
以外出来ない

マルロヌン タ モテ
말로는 다 못해
言葉では言い尽くせない

ナエ サラギ オットン ゴンジ
나의 사랑이 어떤 건지
僕の愛がどんなものなのか

カビョプケ マルロマン
가볍게 말로만
軽く言葉だけで

アプソン サランポダ
앞선 사랑보다
先んじた愛よ り

ノエ ヨンウォナン マウムル ウォンヘ
너의 영원한 마음을 원해
君の永遠の心を望む

ウリ ギョチュル スチヌン
우리 곁을 스치는
私たちの傍をかすめる

チョ マヌン サラムドゥル
저 많은 사람들
あの多くの人々

オディソンガ プドゥロウン
어디선가 부드러운
どこかで柔らかい

ウマクソリ トゥルリョワ
음악소리 들려와
音楽が聞こえてきて

イスンガン パロ ニガ
이순간 바로 네가
この瞬間まさにあなたが

ネ ギョテ イッソソ チョア
내 곁에 있어서 좋아
私の傍にいてくれていい

ノマン イッタミョン オンジェドゥン
너만 있다면 언제든
あなたさえいてくれたらいつでも

ネ マウムン プジャヤ
내 마음은 부자야
私の心はお金もだちよ

チョグム ト ハン ボン ト
조금 더 한 번 더
もう少しもう一度

ムォンガ チュゴ シプン ネ マム タルリ
뭔가 주고 싶은 내 맘 달리
何か与えたい僕の気持ち違う

オヌルド イ オドゥウン コリル
오늘도 이 어두운 거릴
今日もこの暗い道を

オジェチョロム ハムッケ コンヌン イル
어제처럼 함께 걷는 일
昨日のように共に歩くこと

パッケ モテ
밖에 못해
以外出来ない

マルロヌン タ モテ
말로는 다 못해
言葉では言い尽くせない

ナエ サラギ オットン ゴンジ
나의 사랑이 어떤 건지
僕の愛がどんなものなのか

カビョプケ マルロマン
가볍게 말로만
軽く言葉だけで

アプソン サランポダ
앞선 사랑보다
先んじた愛よ り

ノエ ヨンウォナン マウムル ウォンヘ
너의 영원한 마음을 원해
君の永遠の心を望む

ッスルッスラン パムコンギ
쓸쓸한 밤공기
寂しい夜の空気

ッタスハミ ヌッキョジゴ
따스함이 느껴지고
温もりが感じられて

ッカマン ハヌル ピョルピッドゥルン
까만 하늘 별빛들은
真っ暗な空の星明かりは

ソダジョ ネリゴ イッソ
쏟아져 내리고 있어
溢れている

ハムッケハン イ キル
함께한 이 길이
共にしたこの道が

オヌルッタラ アルムダオプコ
오늘따라 아름답고
今日に限って美しくて

チキョブヮ ウリエ ヘンボグル
지켜봐 우리의 행복을
守って 僕たちの幸せを

マウミ イェップン ノ
마음이 예쁜 너
心が綺麗な君

ネガ サランハヌン イユイン ゴル
내가 사랑하는 이유인 걸
僕が愛する理由なんだ

カナナン ネ インセン ソゲソ
가난한 내 인생 속에서
貧しい僕の人生の中で

ムオッポダ ノヌン チェゴエ ヘンウンイヤ
무엇보다 너는 최고의 행운이야
何より君は最高の幸運だよ

サランヘ カムサヘ
사랑해 감사해
愛してる 感謝してる

ヘンサン ネ マメ ッサイン マルドゥル
항상 내 맘에 쌓인 말들
いつも僕の心に積もった言葉

マルハジ アナド
말하지 않아도
言わなくても

ノエ マム アルゴ イッソ
너의 맘 알고 있어
あなたの気持ち知っている

ヨンウォニ ピョナジ アンキルル パレ
영원히 변하지 않기를 바래
永遠に変わらないでいてほしい

ヨンウォニ ピョナジ アンキルル パレ
영원히 변하지 않기를 바래
永遠に変わらないでいてほしい



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます