江南 よけろ ヨンワン ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の 美しい

あまり深く考えないで - キム・グァンソク 歌詞和訳

キム・グァンソク(김광석)《♂》
04 /01 2019
ノムキピセンガクハジマ
너무 깊이 생각하지마 - 김광석
あまり深く考えないで
作詞作曲:김창기
リクエスト頂いた曲です♪
ノムキピセンガクハジマ
너무 깊이 생각하지마 - 김광석
あまり深く考えないで


ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

タシ トラオル ス オムヌン シガヌル
다시 돌아올 수 없는 시간을
二度と戻らない時間を

オジク スルプムマニ トラオジャナ
오직 슬픔만이 돌아오잖아
ただ悲しみだけが戻って来るじゃない

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

ウェロウミ チングガ トェン チグムド
외로움이 친구가 된 지금도
寂しさが友達になった今も

アルムダウン ノレン ナマイッチャナ
아름다운 노랜 남아있잖아
美しい歌は残っているじゃない

ク ノレロド クリウミ
그 노래로도 그리움이
その歌にも恋しさが

ッシッキョジジ アヌミョン
씻겨지지 않으면
拭いきれなければ

パドゥル サラム オムヌン
받을 사람 없는
受け取る人がいない

ピョンジロド チウォジジ アヌミョン
편지로도 지워지지 않으면
手紙にも消されなければ

ナヌン ポルコポスン
나는 벌거벗은
僕は真裸になった

ヨイネ サジヌル ポミョ
여인의 사진을 보며
女性の写真を見て

クデワ ナヌジ モテットン サラン
그대와 나누지 못했던 사랑
君を分かち合えなかった愛

ホグン ヌンムル オプシ
혹은 눈물 없이
あるいは涙もなく

トラソドン クデ モスブル
돌아서던 그대 모습을
背を向けた君の姿を

アジュ スュィプケ イジュル ス イッソ
아주 쉽게 잊을 수 있어
とても簡単に忘れられる

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

チュオグン クロケ イジョジミョン トェ
추억은 그렇게 잊혀지면 돼
想い出はそうして忘れればいい

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

オリンアイドゥレ カビョウン ウスムチョロム
어린아이들의 가벼운 웃음처럼
子供たちの軽い笑みのように

アジュ スュィプケ アジュ スュィプケ
아주 쉽게 아주 쉽게
とても簡単に

イジュル ス イッソ
잊을 수 있어
忘れられる

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

スチョガヌン ウィミ オムヌン ナナルル
스쳐가는 의미 없는 나날을
かすめていく意味のない毎日を

トゥ ソン カドゥキ
두 손 가득히
両手いっぱい

ウムキョジィル スン オプチャナ
움켜쥘 순 없잖아
握りしめられないじゃない

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

カシ トティン ペホ ソゲ ナムキョジン
가시 돋힌 폐허 속에 남겨진
刺のある廃墟の中に残された

ノエ ピョンポムハムル
너의 평범함을
君の平凡さを

ウェミョンハジン マ
외면하진 마
無視しないで



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノムキピセンガクハジマ
너무 깊이 생각하지마 - 김광석
あまり深く考えないで


ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

タシ トラオル ス オムヌン シガヌル
다시 돌아올 수 없는 시간을
二度と戻らない時間を

オジク スルプムマニ トラオジャナ
오직 슬픔만이 돌아오잖아
ただ悲しみだけが戻って来るじゃない

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

ウェロウミ チングガ トェン チグムド
외로움이 친구가 된 지금도
寂しさが友達になった今も

アルムダウン ノレン ナマイッチャナ
아름다운 노랜 남아있잖아
美しい歌は残っているじゃない

ク ノレロド クリウミ
그 노래로도 그리움이
その歌にも恋しさが

ッシッキョジジ アヌミョン
씻겨지지 않으면
拭いきれなければ

パドゥル サラム オムヌン
받을 사람 없는
受け取る人がいない

ピョンジロド チウォジジ アヌミョン
편지로도 지워지지 않으면
手紙にも消されなければ

ナヌン ポルコポスン
나는 벌거벗은
僕は真裸になった

ヨイネ サジヌル ポミョ
여인의 사진을 보며
女性の写真を見て

クデワ ナヌジ モテットン サラン
그대와 나누지 못했던 사랑
君を分かち合えなかった愛

ホグン ヌンムル オプシ
혹은 눈물 없이
あるいは涙もなく

トラソドン クデ モスブル
돌아서던 그대 모습을
背を向けた君の姿を

アジュ スュィプケ イジュル ス イッソ
아주 쉽게 잊을 수 있어
とても簡単に忘れられる

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

チュオグン クロケ イジョジミョン トェ
추억은 그렇게 잊혀지면 돼
想い出はそうして忘れればいい

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

オリンアイドゥレ カビョウン ウスムチョロム
어린아이들의 가벼운 웃음처럼
子供たちの軽い笑みのように

アジュ スュィプケ アジュ スュィプケ
아주 쉽게 아주 쉽게
とても簡単に

イジュル ス イッソ
잊을 수 있어
忘れられる

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

スチョガヌン ウィミ オムヌン ナナルル
스쳐가는 의미 없는 나날을
かすめていく意味のない毎日を

トゥ ソン カドゥキ
두 손 가득히
両手いっぱい

ウムキョジィル スン オプチャナ
움켜쥘 순 없잖아
握りしめられないじゃない

ノム キピ センガクハジマ
너무 깊이 생각하지마
あまり深く考えないで

カシ トティン ペホ ソゲ ナムキョジン
가시 돋힌 폐허 속에 남겨진
刺のある廃墟の中に残された

ノエ ピョンポムハムル
너의 평범함을
君の平凡さを

ウェミョンハジン マ
외면하진 마
無視しないで



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます