江南 よけろ ヨンワン ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の 美しい

僕の人よ - キム・グァンソク 歌詞和訳

キム・グァンソク(김광석)《♂》
03 /29 2019
ネサラミヨ
내 사람이여 - 김광석
僕の人よ
リクエスト頂いた曲です♪
ネサラミヨ
내 사람이여 - 김광석
僕の人よ

ネガ ノエ オドゥムル
내가 너의 어둠을
僕が君の闇を

パルキョジュル ス イッタミョン
밝혀줄 수 있다면
照らしてくれるなら

ピッ ハナ カドゥク
빛 하나 가득
光一ついっぱい

チャグン ピョリ トェオド チョッケンネ
작은 별이 되어도 좋겠네
小さな星になってもいいね

ノ カヌン キル マダ
너 가는 길 마다
君が行く道ごとに

ハムッケ タニミョ
함께 다니며
一緒に通りながら

ノエ キルル ピチュゲンネ
너의 길을 비추겠네
君の道を照らしてあげるね

ネガ ノエ アプムル
내가 너의 아픔을
僕が君の痛みを

マジョ ジュル ス イッタミョン
만져 줄 수 있다면
触れられるなら

イルム オムヌン トゥレ
이름 없는 들에
名前のない野ばらに

ッコチ トェオド チョッケンネ
꽃이 되어도 좋겠네
花になってもいいね

ウムヌンムリ コイン
음눈물이 고인
陰涙が溜まった

ノエ ヌン ソゲ
너의 눈 속에
君の目の中に

スルプン チュムロ フンドゥルリゲンネ
슬픈 춤으로 흔들리겠네
悲しい踊りで揺れるだろうね

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そう出来るなら

ネ カナナン サルグァ
내 가난한 살과
僕の貧しい肉と

ヨンホヌル モドゥ チュゴ シムネ
영혼을 모두 주고 싶네
魂を全部あげたいね

ネガ ノエ サラギ
내가 너의 사랑이
僕君の愛に

トェル ス イッタミョン
될 수 있다면
なれるなら

ウェロウン ハン マリ
외로운 한 마리
孤独な一話の

セガ トェオド チョッケンネ
새가 되어도 좋겠네
鳥になってもいいね

ノエ セビョグルナラダニミョ
너의 새벽을 날아다니며
君の夜明けを飛び回って

ネガ チウン シルル
내가 지은 시를
僕が作った詩を

トゥルリョ チュッケンネ
들려 주겠네
聞かせてあげるよ

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

イトロク トゥトウン サラン ハナロ
이토록 두터운 사랑 하나로
こんなに厚い愛一つで

ネ カスメ ムチゴ シムネ
내 가슴에 묻히고 싶네
僕の胸に埋められたいね

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

ネ サルメ ックン
네 삶의 끝
君の人生の終わりの

チャリルル チキゴ シムネ
자리를 지키고 싶네
席を守りたいね

ネ サラミヨ ネ サラミヨ
내 사람이여 내 사람이여
僕の人よ 僕の人よ

ノム モルリ ソ インヌン
너무 멀리 서 있는
とても遠くに立っている

ネ サラミヨ
내 사람이여
僕の人よ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ネサラミヨ
내 사람이여 - 김광석
僕の人よ


ネガ ノエ オドゥムル
내가 너의 어둠을
僕が君の闇を

パルキョジュル ス イッタミョン
밝혀줄 수 있다면
照らしてくれるなら

ピッ ハナ カドゥク
빛 하나 가득
光一ついっぱい

チャグン ピョリ トェオド チョッケンネ
작은 별이 되어도 좋겠네
小さな星になってもいいね

ノ カヌン キル マダ
너 가는 길 마다
君が行く道ごとに

ハムッケ タニミョ
함께 다니며
一緒に通りながら

ノエ キルル ピチュゲンネ
너의 길을 비추겠네
君の道を照らしてあげるね

ネガ ノエ アプムル
내가 너의 아픔을
僕が君の痛みを

マジョ ジュル ス イッタミョン
만져 줄 수 있다면
触れられるなら

イルム オムヌン トゥレ
이름 없는 들에
名前のない野ばらに

ッコチ トェオド チョッケンネ
꽃이 되어도 좋겠네
花になってもいいね

ウムヌンムリ コイン
음눈물이 고인
陰涙が溜まった

ノエ ヌン ソゲ
너의 눈 속에
君の目の中に

スルプン チュムロ フンドゥルリゲンネ
슬픈 춤으로 흔들리겠네
悲しい踊りで揺れるだろうね

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そう出来るなら

ネ カナナン サルグァ
내 가난한 살과
僕の貧しい肉と

ヨンホヌル モドゥ チュゴ シムネ
영혼을 모두 주고 싶네
魂を全部あげたいね

ネガ ノエ サラギ
내가 너의 사랑이
僕君の愛に

トェル ス イッタミョン
될 수 있다면
なれるなら

ウェロウン ハン マリ
외로운 한 마리
孤独な一話の

セガ トェオド チョッケンネ
새가 되어도 좋겠네
鳥になってもいいね

ノエ セビョグルナラダニミョ
너의 새벽을 날아다니며
君の夜明けを飛び回って

ネガ チウン シルル
내가 지은 시를
僕が作った詩を

トゥルリョ チュッケンネ
들려 주겠네
聞かせてあげるよ

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

イトロク トゥトウン サラン ハナロ
이토록 두터운 사랑 하나로
こんなに厚い愛一つで

ネ カスメ ムチゴ シムネ
내 가슴에 묻히고 싶네
僕の胸に埋められたいね

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

クロル ス イッタミョン
그럴 수 있다면
そうできるなら

ネ サルメ ックン
네 삶의 끝
君の人生の終わりの

チャリルル チキゴ シムネ
자리를 지키고 싶네
席を守りたいね

ネ サラミヨ ネ サラミヨ
내 사람이여 내 사람이여
僕の人よ 僕の人よ

ノム モルリ ソ インヌン
너무 멀리 서 있는
とても遠くに立っている

ネ サラミヨ
내 사람이여
僕の人よ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます