江南 ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏

眩しい日々 - ナム・セラ 韓ドラ:眩しくて 歌詞和訳

03 /05 2019
ヌンブシンナルドゥル
눈부신 날들 - 남새라
眩しい日々
作詞作曲:러브시티(LoveCity)
韓国ドラマ:眩しくて
出演:ナム・ジュヒョク、ハン・ジミン、キム・ヘジャなど
「眩しくて」は与えられた時間を使い切ることも出来ず失ってしまった女性と、輝かしい時間を自ら投げ出して無気力な人生を生きる男、同じ時間の中にいるが、異なる時間を生きる2人の男女の時間離脱ロマンスを描いている。
ヌンブシンナルドゥル
눈부신 날들 - 남새라
眩しい日々


クジョ ットオルリヌン ゴンマヌロド
그저 떠올리는 것만으로도
ただ思い出すだけでも

ッタスハン ミソガ
따스한 미소가
暖かい笑みが

モグモジヌン クッテ
머금어지는 그때
含んでしまうその時

タシクム ヌッキョヨ
다시금 느껴요
今一度感じるわ

モジャラットン カムサハムル
모자랐던 감사함을
足りなかった感謝の気持ちを

クッテ ク オンギヌン
그때 그 온기는
あの時 その温もりは

ヨジョニ ナル カムッサヨ
여전히 날 감싸요
相変わらず私を包むわ

フェサンエ クチュン
회상의 끝은
回想の終わりは

ヌル シリゴ アプジマン
늘 시리고 아프지만
いつも冷たくて痛いけど

ク キオクジョチャ
그 기억조차
その記憶さえ

モドゥ ウリニッカ
모두 우리니까
全部私たちだから

ハナド ナムキムオプシ
하나도 남김없이
一つも残らず

タマトゥゴ イッソヨ
담아두고 있어요
閉じ込めているわ

ッチャルブン ネ センエ
짧은 내 생에
短い私の人生に

カジャン チャンランヘットン チョガグル
가장 찬란했던 조각을
最もきらびやかだった欠片を

クデワ チェウル ス イッソソ
그대와 채울 수 있어서
あなたと満たすことが出来て

チャム ヘンボケッソヨ
참 행복했어요
ホントに幸せでした

ウリルル タルマソ アプジマン
우리를 닮아서 아프지만
私たちに似て苦しいけど

ウリルル タルマソ
우리를 닮아서
私たちに似て

チャム アルムダウォットン ナルドゥル
참 아름다웠던 날들
ホントに美しかった日々

クデエ キオゲ チョンウォンエド
그대에 기억의 정원에도
あなたの記憶の庭園にも

アジクト ネ モスプ ッコチュロ
아직도 내 모습 꽃으로
今も私の姿の花として

ナマ イタミョン
남아 있다면
残っているなら

オッチョダガ ムンドゥク
어쩌다가 문득
どうしてかふと

ナルル ットオルリン スンガニ
나를 떠올린 순간이
私を思い出す瞬間が

プディ シドゥン モスプマヌン アニギルル
부디 시든 모습만은 아니기를
どうか枯れた姿ばかりじゃないよう

カリョボリョゴ ヘド
가려보려고 해도
行こうとしても

チャグン ソン トゥム サイロ
작은 손 틈 사이로
小さな手の隙間から

セオ ナオドン
새어 나오던
漏れ出た

ヌニ ブシドン クッテ
눈이 부시던 그때
眩しかったあの頃

ハナド ナムキムオプシ
하나도 남김없이
一つも残らず

タマトゥゴ イッソヨ
담아두고 있어요
閉じ込めているわ

ッチャルブン ネ センエ
짧은 내 생에
短い私の人生に

カジャン チャンランヘットン チョガグル
가장 찬란했던 조각을
最もきらびやかだった欠片を

クデワ チェウル ス イッソソ
그대와 채울 수 있어서
あなたと満たすことが出来て

チャム ヘンボケッソヨ
참 행복했어요
ホントに幸せでした

ウリルル タルマソ アプジマン
우리를 닮아서 아프지만
私たちに似て苦しいけど

ウリルル タルマソ
우리를 닮아서
私たちに似て

チャム アルムダウォットン ナルドゥル
참 아름다웠던 날들
ホントに美しかった日々



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ヌンブシンナルドゥル
눈부신 날들 - 남새라
眩しい日々

クジョ ットオルリヌン ゴンマヌロド
그저 떠올리는 것만으로도
ただ思い出すだけでも

ッタスハン ミソガ
따스한 미소가
暖かい笑みが

モグモジヌン クッテ
머금어지는 그때
含んでしまうその時

タシクム ヌッキョヨ
다시금 느껴요
今一度感じるわ

モジャラットン カムサハムル
모자랐던 감사함을
足りなかった感謝の気持ちを

クッテ ク オンギヌン
그때 그 온기는
あの時 その温もりは

ヨジョニ ナル カムッサヨ
여전히 날 감싸요
相変わらず私を包むわ

フェサンエ クチュン
회상의 끝은
回想の終わりは

ヌル シリゴ アプジマン
늘 시리고 아프지만
いつも冷たくて痛いけど

ク キオクジョチャ
그 기억조차
その記憶さえ

モドゥ ウリニッカ
모두 우리니까
全部私たちだから

ハナド ナムキムオプシ
하나도 남김없이
一つも残らず

タマトゥゴ イッソヨ
담아두고 있어요
閉じ込めているわ

ッチャルブン ネ センエ
짧은 내 생에
短い私の人生に

カジャン チャンランヘットン チョガグル
가장 찬란했던 조각을
最もきらびやかだった欠片を

クデワ チェウル ス イッソソ
그대와 채울 수 있어서
あなたと満たすことが出来て

チャム ヘンボケッソヨ
참 행복했어요
ホントに幸せでした

ウリルル タルマソ アプジマン
우리를 닮아서 아프지만
私たちに似て苦しいけど

ウリルル タルマソ
우리를 닮아서
私たちに似て

チャム アルムダウォットン ナルドゥル
참 아름다웠던 날들
ホントに美しかった日々

クデエ キオゲ チョンウォンエド
그대에 기억의 정원에도
あなたの記憶の庭園にも

アジクト ネ モスプ ッコチュロ
아직도 내 모습 꽃으로
今も私の姿の花として

ナマ イタミョン
남아 있다면
残っているなら

オッチョダガ ムンドゥク
어쩌다가 문득
どうしてかふと

ナルル ットオルリン スンガニ
나를 떠올린 순간이
私を思い出す瞬間が

プディ シドゥン モスプマヌン アニギルル
부디 시든 모습만은 아니기를
どうか枯れた姿ばかりじゃないよう

カリョボリョゴ ヘド
가려보려고 해도
行こうとしても

チャグン ソン トゥム サイロ
작은 손 틈 사이로
小さな手の隙間から

セオ ナオドン
새어 나오던
漏れ出た

ヌニ ブシドン クッテ
눈이 부시던 그때
眩しかったあの頃

ハナド ナムキムオプシ
하나도 남김없이
一つも残らず

タマトゥゴ イッソヨ
담아두고 있어요
閉じ込めているわ

ッチャルブン ネ センエ
짧은 내 생에
短い私の人生に

カジャン チャンランヘットン チョガグル
가장 찬란했던 조각을
最もきらびやかだった欠片を

クデワ チェウル ス イッソソ
그대와 채울 수 있어서
あなたと満たすことが出来て

チャム ヘンボケッソヨ
참 행복했어요
ホントに幸せでした

ウリルル タルマソ アプジマン
우리를 닮아서 아프지만
私たちに似て苦しいけど

ウリルル タルマソ
우리를 닮아서
私たちに似て

チャム アルムダウォットン ナルドゥル
참 아름다웠던 날들
ホントに美しかった日々



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます