江南 ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏

Close To Night - 손승연 韓ドラ:アイテム 歌詞和訳

ソン・スンヨン(손승연)《♀》
02 /28 2019
Close To Night - 손승연
作詞:서동성, 오현주 作曲:김종익, 한예(Hanye)
韓国ドラマ:アイテム
出演:チュ・ジフン、チョン・セヨン、キム・カンウ、キム・ユリ、パク・ウォンサンなど
「アイテム」は、黒幕検事カン・ゴン(チュ・ジフン)とプロファイラーのシン・ソヨン(チン・セヨン)が、特別な超能力を持った“アイテム”を得ようとする人間の欲望の中に隠された陰謀と秘密を暴くファンタジーブロックバスター。カカオページで人気連載中の同名のウェブ漫画が原作
Close To Night - 손승연

ッカマン オドゥムン
까만 어둠은
黒い闇は

ノエ トゥ ヌヌル カリゴ
너의 두 눈을 가리고
君の両目を隠して

カル コスル イルン
갈 곳을 잃은
行き場を失った

ナエ マウムン チャムドゥネ
나의 마음은 잠드네
僕の心は眠るね

ウウウウ・・・
우우우우
우우우우
우우우우
우우우우

Close to night

キナギン ックメ
기나긴 꿈에
長い夢に

イ オドゥム ソク プソジン
이 어둠 속 부서진
この闇の中に砕けた

ネ シムジャンイ
내 심장이
僕の心臓が

ットゥィル トゥッ マル ドゥッ
뛸 듯 말 듯
ドキドキするようでしなさそうで

Please wake me up tonight

Take on me

キオゲ ックテ
기억의 끝에
記憶の先に

イ シガヌル モムチョ
이 시간을 멈춰
この時間を止めて

イ スルプム ソク
이 슬픔 속
この悲しみの中に

カチョ ボリン
갇혀 버린
閉じ込められしまった

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ

シドゥン ッコッチョロム ナルガボリン
시든 꽃처럼 낡아버린
枯れた花のように古くなった

ネ マウミ
내 마음이
私の心が

チョガクタルチョロムチョ
조각달처럼 저
欠片の月のようにあの

オドゥム ソグル ピチュネ
어둠 속을 비추네
闇の中を照らすよ

ウウウウ・・
우우우우
우우우우
우우우우
우우우우

Close to night

キナギン ックメ
기나긴 꿈에
長い夢に

イ オドゥム ソク プソジン
이 어둠 속 부서진
この闇の中に砕けた

ネ シムジャンイ
내 심장이
僕の心臓が

ットゥィル トゥッ マル ドゥッ
뛸 듯 말 듯
ドキドキするようでしなさそうで

Please wake me up tonight

Take on me

キオゲ ックテ
기억의 끝에
記憶の先に

イ シガヌル モムチョ
이 시간을 멈춰
この時間を止めて

イ スルプム ソク
이 슬픔 속
この悲しみの中に

カチョ ボリン
갇혀 버린
閉じ込められしまった

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ

チョガクナン キオクグァ
조각난 기억과
小さく割れた記憶と

イ シリョウン オドゥム ソゲソ
이 시려운 어둠 속에서
この冷えて闇の中で

ク オンジェッチュム
그 언제쯤
いつになったら

セビョギ パルガオルッカ
새벽이 밝아올까
明け方が明るくなるかな

Don't forget about me

Close to night

キナギン ックメ
기나긴 꿈에
長い夢に

イ オドゥム ソク プソジン
이 어둠 속 부서진
この闇の中に砕けた

ネ シムジャンイ
내 심장이
僕の心臓が

ットゥィル トゥッ マル ドゥッ
뛸 듯 말 듯
ドキドキするようでしなさそうで

Please wake me up tonight

Take on me

キオゲ ックテ
기억의 끝에
記憶の先に

イ シガヌル モムチョ
이 시간을 멈춰
この時間を止めて

イ スルプム ソク
이 슬픔 속
この悲しみの中に

カチョ ボリン
갇혀 버린
閉じ込められしまった

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Close To Night - 손승연

ッカマン オドゥムン
까만 어둠은
黒い闇は

ノエ トゥ ヌヌル カリゴ
너의 두 눈을 가리고
君の両目を隠して

カル コスル イルン
갈 곳을 잃은
行き場を失った

ナエ マウムン チャムドゥネ
나의 마음은 잠드네
僕の心は眠るね

ウウウウ・・・
우우우우
우우우우
우우우우
우우우우

Close to night

キナギン ックメ
기나긴 꿈에
長い夢に

イ オドゥム ソク プソジン
이 어둠 속 부서진
この闇の中に砕けた

ネ シムジャンイ
내 심장이
僕の心臓が

ットゥィル トゥッ マル ドゥッ
뛸 듯 말 듯
ドキドキするようでしなさそうで

Please wake me up tonight

Take on me

キオゲ ックテ
기억의 끝에
記憶の先に

イ シガヌル モムチョ
이 시간을 멈춰
この時間を止めて

イ スルプム ソク
이 슬픔 속
この悲しみの中に

カチョ ボリン
갇혀 버린
閉じ込められしまった

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ

シドゥン ッコッチョロム ナルガボリン
시든 꽃처럼 낡아버린
枯れた花のように古くなった

ネ マウミ
내 마음이
私の心が

チョガクタルチョロムチョ
조각달처럼 저
欠片の月のようにあの

オドゥム ソグル ピチュネ
어둠 속을 비추네
闇の中を照らすよ

ウウウウ・・
우우우우
우우우우
우우우우
우우우우

Close to night

キナギン ックメ
기나긴 꿈에
長い夢に

イ オドゥム ソク プソジン
이 어둠 속 부서진
この闇の中に砕けた

ネ シムジャンイ
내 심장이
僕の心臓が

ットゥィル トゥッ マル ドゥッ
뛸 듯 말 듯
ドキドキするようでしなさそうで

Please wake me up tonight

Take on me

キオゲ ックテ
기억의 끝에
記憶の先に

イ シガヌル モムチョ
이 시간을 멈춰
この時間を止めて

イ スルプム ソク
이 슬픔 속
この悲しみの中に

カチョ ボリン
갇혀 버린
閉じ込められしまった

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ

チョガクナン キオクグァ
조각난 기억과
小さく割れた記憶と

イ シリョウン オドゥム ソゲソ
이 시려운 어둠 속에서
この冷えて闇の中で

ク オンジェッチュム
그 언제쯤
いつになったら

セビョギ パルガオルッカ
새벽이 밝아올까
明け方が明るくなるかな

Don't forget about me

Close to night

キナギン ックメ
기나긴 꿈에
長い夢に

イ オドゥム ソク プソジン
이 어둠 속 부서진
この闇の中に砕けた

ネ シムジャンイ
내 심장이
僕の心臓が

ットゥィル トゥッ マル ドゥッ
뛸 듯 말 듯
ドキドキするようでしなさそうで

Please wake me up tonight

Take on me

キオゲ ックテ
기억의 끝에
記憶の先に

イ シガヌル モムチョ
이 시간을 멈춰
この時間を止めて

イ スルプム ソク
이 슬픔 속
この悲しみの中に

カチョ ボリン
갇혀 버린
閉じ込められしまった

ナルル ッコネジョ
나를 꺼내줘
私を取り出してよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます