江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

屋根裏部屋 - N.Flying 歌詞和訳

N.Flying(엔플라잉)《♂》
02 /26 2019
オクタプパン
옥탑방 - 엔플라잉(N.Flying)
屋根裏部屋
作詞作曲:J.DON
リクエスト頂いた曲です♪
オクタプパン
옥탑방 - 엔플라잉(N.Flying)
屋根裏部屋


ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ モムル タンキョソ
내 몸을 당겨서
僕の体を引き寄せて

タン ハン ボネ タルピチュル
단 한 번에 달빛을
たった一度の月明りを

ネ ヌネ タマッソ
내 눈에 담았어
僕の目に入れた

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

ホンジャ トゥジ アヌルケ
혼자 두지 않을게
一人にしないよ

チョ タリ
저 달이
あの月が

ウェロプチ アンケ ヘジョ
외롭지 않게 해 줘
寂しくならないようにしてよ

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

イロン カサ ハン マディガ
이런 가사 한 마디가
こんな歌詞一言が

ノル ウィロハンダミョン
널 위로한다면
君を慰められるなら

ナ ペヌル チャブルケ
나 펜을 잡을게
僕はペンを握るよ

チャグクチョギン ゴッポダ
자극적인 것보다
刺激的なものより

チンシムマヌロ マルハル ス イッソ
진심만으로 말할 수 있어 All day
本心だけで語れる

コヤンイダポ ノン カンアジカチ
고양이보다 넌 강아지같이
猫より君は子犬のように

ナル キダリョッチ
날 기다렸지
僕を待ったんだよね

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

ムォガ クリ スルポッチ
뭐가 그리 슬펐지
何がそんなに悲しかったのか

イ ピョレソ ニガ カジャン トゥピョレ
이 별에서 네가 가장 특별해
この星で君が一番特別で

ノヌン クロン ゴ
너는 그런 거
君はそんなこと

チョニョ モルラッチ
전혀 몰랐지
全く知らなかったよね

You want some more

ウェ チャックマン ノル
왜 자꾸만 널
どうして何度も君を

カドゥリョ ハヌン ゴンジ
가두려 하는 건지
閉じ込めようとするのか

You want some more
Sky is nothing to believe

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

イッチャナ
있잖아
あのね

ナン ニガ アジュ カックムッシク
난 네가 아주 가끔씩
僕は君がほんの時々

ムゴプケ ハル ッテマダ ウムチッ
무겁게 할 때마다 움칫
重くなる度にびくっと

ノル ウィロハル ソニ ナン オムネ
널 위로할 손이 난 없네
君を慰める手が僕はない

チグム ナン カル キルル イルン ピョル
지금 난 갈 길을 잃은 별
今僕は進む道を失った星

ナル タンギヌン ヒムン ノ
날 당기는 힘은 너
僕を引く力は君

ノン ピョルル イルン ハヌルチョロム
넌 별을 잃은 하늘처럼
君は星を失った空のように

ットドルゴ タニョ
떠돌고 다녀
飛び回って

ウリガ チナン キリ ピョルジャリチョロム
우리가 지난 길이 별자리처럼
僕たちが過ぎた道が星座のように

ナワ ノ ク キルル ッタラソ
나와 너 그 길을 따라서
僕と君 その道を追って

ナル キオケジョ
날 기억해줘
僕を憶えていてよ

You want some more

ウェ チャックマン ノル
왜 자꾸만 널
どうして何度も君を

カドゥリョ ハヌン ゴンジ
가두려 하는 건지
閉じ込めようとするのか

You want some more
Sky is nothing to believe

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

Girl I don’t know why I’m leaving
Girl I don’t know why

チョウムブト タシ アルリョ ジョ
처음부터 다시 알려 줘
最初からもう一度教えてよ

Girl I don’t know why I’m leaving
Girl I don’t know why

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

ッコク タルムン ノルル
꼭 닮은 너를
良く似た君を

チャジャ ナソッチ
찾아 나섰지
探し回ったんだ

ノルル タンギョ ボリョ ヘド
너를 당겨 보려 해도
君を引き付けようとしてみても

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
オクタプパン
옥탑방 - 엔플라잉(N.Flying)
屋根裏部屋


ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ モムル タンキョソ
내 몸을 당겨서
僕の体を引き寄せて

タン ハン ボネ タルピチュル
단 한 번에 달빛을
たった一度の月明りを

ネ ヌネ タマッソ
내 눈에 담았어
僕の目に入れた

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

ホンジャ トゥジ アヌルケ
혼자 두지 않을게
一人にしないよ

チョ タリ
저 달이
あの月が

ウェロプチ アンケ ヘジョ
외롭지 않게 해 줘
寂しくならないようにしてよ

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

イロン カサ ハン マディガ
이런 가사 한 마디가
こんな歌詞一言が

ノル ウィロハンダミョン
널 위로한다면
君を慰められるなら

ナ ペヌル チャブルケ
나 펜을 잡을게
僕はペンを握るよ

チャグクチョギン ゴッポダ
자극적인 것보다
刺激的なものより

チンシムマヌロ マルハル ス イッソ
진심만으로 말할 수 있어 All day
本心だけで語れる

コヤンイダポ ノン カンアジカチ
고양이보다 넌 강아지같이
猫より君は子犬のように

ナル キダリョッチ
날 기다렸지
僕を待ったんだよね

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

ムォガ クリ スルポッチ
뭐가 그리 슬펐지
何がそんなに悲しかったのか

イ ピョレソ ニガ カジャン トゥピョレ
이 별에서 네가 가장 특별해
この星で君が一番特別で

ノヌン クロン ゴ
너는 그런 거
君はそんなこと

チョニョ モルラッチ
전혀 몰랐지
全く知らなかったよね

You want some more

ウェ チャックマン ノル
왜 자꾸만 널
どうして何度も君を

カドゥリョ ハヌン ゴンジ
가두려 하는 건지
閉じ込めようとするのか

You want some more
Sky is nothing to believe

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

イッチャナ
있잖아
あのね

ナン ニガ アジュ カックムッシク
난 네가 아주 가끔씩
僕は君がほんの時々

ムゴプケ ハル ッテマダ ウムチッ
무겁게 할 때마다 움칫
重くなる度にびくっと

ノル ウィロハル ソニ ナン オムネ
널 위로할 손이 난 없네
君を慰める手が僕はない

チグム ナン カル キルル イルン ピョル
지금 난 갈 길을 잃은 별
今僕は進む道を失った星

ナル タンギヌン ヒムン ノ
날 당기는 힘은 너
僕を引く力は君

ノン ピョルル イルン ハヌルチョロム
넌 별을 잃은 하늘처럼
君は星を失った空のように

ットドルゴ タニョ
떠돌고 다녀
飛び回って

ウリガ チナン キリ ピョルジャリチョロム
우리가 지난 길이 별자리처럼
僕たちが過ぎた道が星座のように

ナワ ノ ク キルル ッタラソ
나와 너 그 길을 따라서
僕と君 その道を追って

ナル キオケジョ
날 기억해줘
僕を憶えていてよ

You want some more

ウェ チャックマン ノル
왜 자꾸만 널
どうして何度も君を

カドゥリョ ハヌン ゴンジ
가두려 하는 건지
閉じ込めようとするのか

You want some more
Sky is nothing to believe

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

Girl I don’t know why I’m leaving
Girl I don’t know why

チョウムブト タシ アルリョ ジョ
처음부터 다시 알려 줘
最初からもう一度教えてよ

Girl I don’t know why I’m leaving
Girl I don’t know why

ノヌン ピョルル ポジャミョ
너는 별을 보자며
君は星を見ようと

ネ ソヌル ックロソ
내 손을 끌어서
僕の手を引っ張って

チョニョクノウリ ジン
저녁노을이 진
夕焼けが暮れる

オクサンエ コルトアンジャ
옥상에 걸터앉아
屋上に腰掛けて

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ

ッコク タルムン ノルル
꼭 닮은 너를
良く似た君を

チャジャ ナソッチ
찾아 나섰지
探し回ったんだ

ノルル タンギョ ボリョ ヘド
너를 당겨 보려 해도
君を引き付けようとしてみても

Every time I look up in the sky

クンデ タン ハン ケド オムヌン
근데 단 한 개도 없는 Star
だけどただの一個もない

クェンチャナ ニガ ネ ウチュゴ
괜찮아 네가 내 우주고
大丈夫 君が僕の宇宙で

パルクケ ピンナ ジョ
밝게 빛나 줘
明るく輝いてよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます