江南 よけろ ヨンワン ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の 美しい

J`S Bar 에서 - チョン・ラムフェ 歌詞和訳

01 /27 2019
J`S Bar 에서 - 전람회
作詞:서동욱 作曲:김동률
リクエスト頂いた曲です♪
J`S Bar 에서 - 전람회

オ オ
오~오

ミョッ ニョヌル コロオン
몇 년을 걸어온
何年か歩いてきた

ヌル カトゥン キルッタラ
늘 같은 길따라
いつも同じ道をついて

ナル プルヌン
날 부르는
僕を呼ぶ

60ニョンテ ユヘンハン
60년대 유행한
60年代に流行した

チェチュガ フルヌン
재즈가 흐르는
ジャズが流れる

ウム
음~

ハンサン スュィオ ガル ス インヌン ゴッ
항상 쉬어 갈 수 있는 곳
いつも休んでいけるところ

my J’s bar

オ オ
오~오

クロケ マルハジ
그렇게 말하지
そういうね

ヌル マシドン ゴルロ
늘 마시던 걸로
いつも飲んだもので

ナル パンキヌン
날 반기는
僕を喜ばす

J ウンヌン オルグルロ
J 웃는 얼굴로
J 笑顔で

ヌル ネゲ マルハジ
늘 내게 말하지
いつも僕に言うよ

ウム
음~

オソ オゲ ナエ チングヨ
어서 오게 나의 친구여
早く来るように僕の友よ

my J’s bar

ヌル カトゥン セサン
늘 같은 세상
いつも同じ世界

ヌル カトゥン モスプドゥル
늘 같은 모습들
いつも同じ姿

クレド フネッパジン サルムン
그래도 흔해빠진 삶은
それでもありふれた人生は

ヨギエ オプソ
여기에 없어
ここにはない

アムレド チョウン スルジャン ソゲ
아무래도 좋은 술잔 속에
どうでもいい酒の中に

カドゥク タムン
가득 담은
いっぱい込めた

チュオクドゥルル マシミョ
추억들을 마시며
想い出を飲んで

コッノレルル プルミョ
콧노래를 부르며
鼻唄をうたって

oh my J’s bar

ピッパレン ピアノ
빛바랜 피아노
色褪せたピアノ

ク ウィエ アンジャソ
그 위에 앉아서
その上に座って

ナルル アヌン チョウン サラムドゥルグァ
나를 아는 좋은 사람들과
僕を知ってる良い人たちと

ハルヘガ チョムロ ガミョン
하루해가 저물어 가면
一日太陽が沈んで行けば

There’s no hip place for me but my cool J’s bar

ヌル カトゥン セサン
늘 같은 세상
いつも同じ世界

ヌル カトゥン モスプドゥル
늘 같은 모습들
いつも同じ姿

クレド フネッパジン サルムン
그래도 흔해빠진 삶은
それでもありふれた人生は

ヨギエ オプソ
여기에 없어
ここにはない

アムレド チョウン スルジャン ソゲ
아무래도 좋은 술잔 속에
どうでもいい酒の中に

カドゥク タムン
가득 담은
いっぱい込めた

チュオクドゥルル マシミョ
추억들을 마시며
想い出を飲んで

コッノレルル プルミョ
콧노래를 부르며
鼻唄をうたって

oh my J’s bar

ピッパレン ピアノ
빛바랜 피아노
色褪せたピアノ

ク ウィエ アンジャソ
그 위에 앉아서
その上に座って

ナルル アヌン チョウン サラムドゥルグァ
나를 아는 좋은 사람들과
僕を知ってる良い人たちと

ハルヘガ チョムロ ガミョン
하루해가 저물어 가면
一日太陽が沈んで行けば

There’s no hip place for me but my cool J’s bar.


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
J`S Bar 에서 - 전람회

オ オ
오~오

ミョッ ニョヌル コロオン
몇 년을 걸어온
何年か歩いてきた

ヌル カトゥン キルッタラ
늘 같은 길따라
いつも同じ道をついて

ナル プルヌン
날 부르는
僕を呼ぶ

60ニョンテ ユヘンハン
60년대 유행한
60年代に流行した

チェチュガ フルヌン
재즈가 흐르는
ジャズが流れる

ウム
음~

ハンサン スュィオ ガル ス インヌン ゴッ
항상 쉬어 갈 수 있는 곳
いつも休んでいけるところ

my J’s bar

オ オ
오~오

クロケ マルハジ
그렇게 말하지
そういうね

ヌル マシドン ゴルロ
늘 마시던 걸로
いつも飲んだもので

ナル パンキヌン
날 반기는
僕を喜ばす

J ウンヌン オルグルロ
J 웃는 얼굴로
J 笑顔で

ヌル ネゲ マルハジ
늘 내게 말하지
いつも僕に言うよ

ウム
음~

オソ オゲ ナエ チングヨ
어서 오게 나의 친구여
早く来るように僕の友よ

my J’s bar

ヌル カトゥン セサン
늘 같은 세상
いつも同じ世界

ヌル カトゥン モスプドゥル
늘 같은 모습들
いつも同じ姿

クレド フネッパジン サルムン
그래도 흔해빠진 삶은
それでもありふれた人生は

ヨギエ オプソ
여기에 없어
ここにはない

アムレド チョウン スルジャン ソゲ
아무래도 좋은 술잔 속에
どうでもいい酒の中に

カドゥク タムン
가득 담은
いっぱい込めた

チュオクドゥルル マシミョ
추억들을 마시며
想い出を飲んで

コッノレルル プルミョ
콧노래를 부르며
鼻唄をうたって

oh my J’s bar

ピッパレン ピアノ
빛바랜 피아노
色褪せたピアノ

ク ウィエ アンジャソ
그 위에 앉아서
その上に座って

ナルル アヌン チョウン サラムドゥルグァ
나를 아는 좋은 사람들과
僕を知ってる良い人たちと

ハルヘガ チョムロ ガミョン
하루해가 저물어 가면
一日太陽が沈んで行けば

There’s no hip place for me but my cool J’s bar

ヌル カトゥン セサン
늘 같은 세상
いつも同じ世界

ヌル カトゥン モスプドゥル
늘 같은 모습들
いつも同じ姿

クレド フネッパジン サルムン
그래도 흔해빠진 삶은
それでもありふれた人生は

ヨギエ オプソ
여기에 없어
ここにはない

アムレド チョウン スルジャン ソゲ
아무래도 좋은 술잔 속에
どうでもいい酒の中に

カドゥク タムン
가득 담은
いっぱい込めた

チュオクドゥルル マシミョ
추억들을 마시며
想い出を飲んで

コッノレルル プルミョ
콧노래를 부르며
鼻唄をうたって

oh my J’s bar

ピッパレン ピアノ
빛바랜 피아노
色褪せたピアノ

ク ウィエ アンジャソ
그 위에 앉아서
その上に座って

ナルル アヌン チョウン サラムドゥルグァ
나를 아는 좋은 사람들과
僕を知ってる良い人たちと

ハルヘガ チョムロ ガミョン
하루해가 저물어 가면
一日太陽が沈んで行けば

There’s no hip place for me but my cool J’s bar.


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます