江南 よけろ ヨンワン ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の 美しい

長い夜 - OuiOui 歌詞和訳

OuiOui(위위)《♀》
01 /26 2019
キンパム
긴 밤 - OuiOui (위위)
長い夜
作詞作曲:메이지(Meijee)
リクエスト頂いた曲です♪
キンパム
긴 밤 - OuiOui (위위)
長い夜


オドゥウオジン パム
어두워진 밤
暗くなった夜

オドゥウオジン マム
어두워진 맘
暗くなった気持ち

クルメ カリョジン タルチョロム
구름에 가려진 달처럼
雲で遮られた月のように

フリテジン マム
흐릿해진 맘
ぼやけた気持ち

キロジン イ パメ
길어진 이 밤에
長くなったこの夜に

キポジン センガケ
깊어진 생각에
深まった思いに

センガケ センガギ カリョジョ
생각에 생각이 가려져
考えに考えが遮られて

アル ス オムヌン マム
알 수 없는 맘
分からない気持ち

ソンミョンハジガ アヌン ゴン
선명하지가 않은 건
鮮明でないのは

ウリイン ゴルッカ
우리인 걸까
私たちなのかな

ネ マミン ゴルッカ
내 맘인 걸까
私の気持ちなのかな

マルハル スド オプソ ヘメイダガ
말할 수도 없어 헤매이다가
話すことも出来ず彷徨って

ネ マメ ニ ピョルル ヘヌン パム
내 맘에 네 별을 헤는 밤
私の心にあなたの星が泳ぐ夜

センガギ ノム マナソ
생각이 너무 많아서
考えがとても多くて

チャムドゥヌン ゲ オリョウォソ
잠드는 게 어려워서
寝つくのが難しくて

ナン
난 over and over and over
私は

Sometimes, I wonder why

ナン ノム ウェロウン ゴル
난 너무 외로운 걸
私はとても寂しいの

サラジジ アンヌン オドゥム ソゲソ
사라지지 않는 어둠 속에서
消えない闇の中で

So I, I need you now

ピョネガヌン セサン ソゲソ
변해가는 세상 속에서
変わって行く世界の中で

ピョナジ アンヌン
변하지 않는
変わらない

チョ ピチ トェ ジュルケ
저 빛이 돼 줄래
あの光になってあげるわ

イジョジジ アンヌン ゲ チャム マナ
잊혀지지 않는 게 참 많아
わすられいことがホント多い

サソハン キオクドゥルッカジ ナマ
사소한 기억들까지 남아
些細な記憶まで残って

カックム ヌンムル フルリゲ
가끔 눈물 흘리게
時々涙流すように

チェウォジル ス オムヌン
채워질 수 없는
満たせない

マムル アルジマン
맘을 알지만
心を知ってるけど

ムンジェオムヌン タブル チャッコ
문제없는 답을 찾고
問題のない答えを探して

キオグル メムドルゴ イッソ
기억을 맴돌고 있어
記憶をぐるぐる回っている

ナド チャル モルヌン ネ マムル
나도 잘 모르는 내 맘을
私もよく分からない自分の気持ちを

アラチュギルパラヌン ネ マミ
알아주길 바라는 내 맘이
分かって欲しい私の気持ちが

チャム イギジョギン ゴル
참 이기적인 걸
ホント身勝手なの

ナン タ アヌン ゴッチョロム
난 다 아는 것처럼
私は全部知ってるかのように

センガギ ノム マナソ
생각이 너무 많아서
考えがとても多くて

チャムドゥヌン ゲ オリョウォソ
잠드는 게 어려워서
寝つくのが難しくて

ナン
난 over and over and over
私は

Sometimes, I wonder why

ナン ノム ウェロウン ゴル
난 너무 외로운 걸
私はとても寂しいの

サラジジ アンヌン オドゥム ソゲソ
사라지지 않는 어둠 속에서
消えない闇の中で

So I, I need you now

ピョネガヌン セサン ソゲソ
변해가는 세상 속에서
変わって行く世界の中で

ピョナジ アンヌン
변하지 않는
変わらない

チョ ピチ トェ ジュルケ
저 빛이 돼 줄래
あの光になってあげるわ

You
You are my moonlight
You are my moonlight
You are my moonlight

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
キンパム
긴 밤 - OuiOui (위위)
長い夜


オドゥウオジン パム
어두워진 밤
暗くなった夜

オドゥウオジン マム
어두워진 맘
暗くなった気持ち

クルメ カリョジン タルチョロム
구름에 가려진 달처럼
雲で遮られた月のように

フリテジン マム
흐릿해진 맘
ぼやけた気持ち

キロジン イ パメ
길어진 이 밤에
長くなったこの夜に

キポジン センガケ
깊어진 생각에
深まった思いに

センガケ センガギ カリョジョ
생각에 생각이 가려져
考えに考えが遮られて

アル ス オムヌン マム
알 수 없는 맘
分からない気持ち

ソンミョンハジガ アヌン ゴン
선명하지가 않은 건
鮮明でないのは

ウリイン ゴルッカ
우리인 걸까
私たちなのかな

ネ マミン ゴルッカ
내 맘인 걸까
私の気持ちなのかな

マルハル スド オプソ ヘメイダガ
말할 수도 없어 헤매이다가
話すことも出来ず彷徨って

ネ マメ ニ ピョルル ヘヌン パム
내 맘에 네 별을 헤는 밤
私の心にあなたの星が泳ぐ夜

センガギ ノム マナソ
생각이 너무 많아서
考えがとても多くて

チャムドゥヌン ゲ オリョウォソ
잠드는 게 어려워서
寝つくのが難しくて

ナン
난 over and over and over
私は

Sometimes, I wonder why

ナン ノム ウェロウン ゴル
난 너무 외로운 걸
私はとても寂しいの

サラジジ アンヌン オドゥム ソゲソ
사라지지 않는 어둠 속에서
消えない闇の中で

So I, I need you now

ピョネガヌン セサン ソゲソ
변해가는 세상 속에서
変わって行く世界の中で

ピョナジ アンヌン
변하지 않는
変わらない

チョ ピチ トェ ジュルケ
저 빛이 돼 줄래
あの光になってあげるわ

イジョジジ アンヌン ゲ チャム マナ
잊혀지지 않는 게 참 많아
わすられいことがホント多い

サソハン キオクドゥルッカジ ナマ
사소한 기억들까지 남아
些細な記憶まで残って

カックム ヌンムル フルリゲ
가끔 눈물 흘리게
時々涙流すように

チェウォジル ス オムヌン
채워질 수 없는
満たせない

マムル アルジマン
맘을 알지만
心を知ってるけど

ムンジェオムヌン タブル チャッコ
문제없는 답을 찾고
問題のない答えを探して

キオグル メムドルゴ イッソ
기억을 맴돌고 있어
記憶をぐるぐる回っている

ナド チャル モルヌン ネ マムル
나도 잘 모르는 내 맘을
私もよく分からない自分の気持ちを

アラチュギルパラヌン ネ マミ
알아주길 바라는 내 맘이
分かって欲しい私の気持ちが

チャム イギジョギン ゴル
참 이기적인 걸
ホント身勝手なの

ナン タ アヌン ゴッチョロム
난 다 아는 것처럼
私は全部知ってるかのように

センガギ ノム マナソ
생각이 너무 많아서
考えがとても多くて

チャムドゥヌン ゲ オリョウォソ
잠드는 게 어려워서
寝つくのが難しくて

ナン
난 over and over and over
私は

Sometimes, I wonder why

ナン ノム ウェロウン ゴル
난 너무 외로운 걸
私はとても寂しいの

サラジジ アンヌン オドゥム ソゲソ
사라지지 않는 어둠 속에서
消えない闇の中で

So I, I need you now

ピョネガヌン セサン ソゲソ
변해가는 세상 속에서
変わって行く世界の中で

ピョナジ アンヌン
변하지 않는
変わらない

チョ ピチ トェ ジュルケ
저 빛이 돼 줄래
あの光になってあげるわ

You
You are my moonlight
You are my moonlight
You are my moonlight



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます