江南 よけろ ヨンワン ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の 美しい

もう一度会えるなら - オ・ヨンジュン 韓ドラ:王になった男 歌詞和訳

01 /16 2019
タシポルスイッタミョン オ・ヨンジュン
다시 볼 수 있다면 - 오연준
もう一度会えるなら
作詞作曲:정영호
韓国ドラマ:王になった男
出演:ヨ・ジング、イ・セヨン、ヨ・ジング、キム・サンギョンなど
頻繁な内乱と王座をめぐる権力争いで混乱した朝鮮中期、王イ・ホン(ヨ・ジング)が自身の命を狙う勢力から離れるため、自身とそっくりの賤民(センミン:最下層の階級の身分)道化師のハソン(ヨ・ジング)を王の代役として宮殿に入れてから繰り広げられるストーリーを描く。1200万人の観客を動員した映画「王になった男」のリメイク作
タシポルスイッタミョン オ・ヨンジュン
다시 볼 수 있다면 - 오연준
もう一度会えるなら


チャブル ス オプソットン
잡을 수 없었던
つかめなかった

ッコッイプ ハナガ
꽃잎 하나가
花びら一つが

コチン パラメ ミルリョ ットナゴ
거친 바람에 밀려 떠나고
荒れた風に押されて離れて

チャガウン タルピッ アレ ソソンコリヌン
차가운 달빛 아래 서성거리는
冷たい月明りの下そわそわする

クデエ キオクドゥリ
그대의 기억들이
あなたの記憶が

チャック メムドラソ ナド モルゲ
자꾸 맴돌아서 나도 모르게
何度もぐるぐる回って私も知らずに

シリン カスメ モムチョ
시린 가슴에 멈춰
冷たい胸に止まって

トラソル ッテミョン
돌아설 때면
背を向けるときは

モドゥン ゲ ックミル コラミョ
모든 게 꿈일 거라며
すべてが夢であると

エッソ キョンデョポジマン
애써 견뎌보지만
必死に耐えてみるけど

チョムジョム ト コジョガヌン
점점 더 커져가는
ますます大きくなっていく

フフェップニンゴル
후회뿐인걸
後悔だけなの

ハンボンマン ハンボンマン
한번만 한번만
一度だけ

ノル タシ ポル ス イッキルル
널 다시 볼 수 있기를
あなたにもう一度会えるよう

ネ モドゥン ゴル ポリンダ ヘド
내 모든 걸 버린다 해도
私のすべてを捨てるとしても

イッチ モテ イッチ モテ
잊지 못해 잊지 못해
忘れられない

セサンイ ックンナル ッテッカジ
세상이 끝날 때까지
この世が終わるまで

トン ピン カスム
텅 빈 가슴
空っぽの胸

プットゥルゴ インネ カンジョリ
붙들고 있네 간절히
つかんでいるよ 切実に

スプグァンチョロム クデガ ットオルラ
습관처럼 그대가 떠올라
習慣のようにあなたが浮かんで

ホクシラド ネ トィエ
혹시라도 내 뒤에
もしも私の後に

ソイッスル コンマン カタ
서 있을 것만 같아
立っているようで

トラソギル パンボケ
돌아서길 반복해
背を向けるよう繰り返して

クロダ チチル ッテマダ
그러다 지칠 때마다
そうするたびに疲れるたびに

タシ フフェハミョ クリウォハネ ウォ
다시 후회하며 그리워하네 워
また後悔して恋しがるね

ハンボンマン ハンボンマン
한번만 한번만
一度だけ

ノル タシ ポル ス イッキルル
널 다시 볼 수 있기를
あなたにもう一度会えるよう

ネ モドゥン ゴル ポリンダ ヘド
내 모든 걸 버린다 해도
私のすべてを捨てるとしても

イッチ モテ イッチ モテ
잊지 못해 잊지 못해
忘れられない

セサンイ ックンナル ッテッカジ
세상이 끝날 때까지
この世が終わるまで

トン ピン カスム
텅 빈 가슴
空っぽの胸

プットゥルゴ インネ カンジョリ
붙들고 있네 간절히
つかんでいるよ 切実に

ハンボンマン ハンボンマン
한번만 한번만
一度だけ

ノル タシ ポル ス イッキルル
널 다시 볼 수 있기를
あなたにもう一度会えるよう

ネ モドゥン ゴル ポリンダ ヘド
내 모든 걸 버린다 해도
私のすべてを捨てるとしても

イッチ モテ イッチ モテ
잊지 못해 잊지 못해
忘れられない

セサンイ ックンナル ッテッカジ
세상이 끝날 때까지
この世が終わるまで

トン ピン カスム
텅 빈 가슴
空っぽの胸

プットゥルゴ インネ
붙들고 있네
つかんでいるよ

カンジョリ カンジョリ
간절히 간절히
切実に


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
タシポルスイッタミョン オ・ヨンジュン
다시 볼 수 있다면 - 오연준
もう一度会えるなら

チャブル ス オプソットン
잡을 수 없었던
つかめなかった

ッコッイプ ハナガ
꽃잎 하나가
花びら一つが

コチン パラメ ミルリョ ットナゴ
거친 바람에 밀려 떠나고
荒れた風に押されて離れて

チャガウン タルピッ アレ ソソンコリヌン
차가운 달빛 아래 서성거리는
冷たい月明りの下そわそわする

クデエ キオクドゥリ
그대의 기억들이
あなたの記憶が

チャック メムドラソ ナド モルゲ
자꾸 맴돌아서 나도 모르게
何度もぐるぐる回って私も知らずに

シリン カスメ モムチョ
시린 가슴에 멈춰
冷たい胸に止まって

トラソル ッテミョン
돌아설 때면
背を向けるときは

モドゥン ゲ ックミル コラミョ
모든 게 꿈일 거라며
すべてが夢であると

エッソ キョンデョポジマン
애써 견뎌보지만
必死に耐えてみるけど

チョムジョム ト コジョガヌン
점점 더 커져가는
ますます大きくなっていく

フフェップニンゴル
후회뿐인걸
後悔だけなの

ハンボンマン ハンボンマン
한번만 한번만
一度だけ

ノル タシ ポル ス イッキルル
널 다시 볼 수 있기를
あなたにもう一度会えるよう

ネ モドゥン ゴル ポリンダ ヘド
내 모든 걸 버린다 해도
私のすべてを捨てるとしても

イッチ モテ イッチ モテ
잊지 못해 잊지 못해
忘れられない

セサンイ ックンナル ッテッカジ
세상이 끝날 때까지
この世が終わるまで

トン ピン カスム
텅 빈 가슴
空っぽの胸

プットゥルゴ インネ カンジョリ
붙들고 있네 간절히
つかんでいるよ 切実に

スプグァンチョロム クデガ ットオルラ
습관처럼 그대가 떠올라
習慣のようにあなたが浮かんで

ホクシラド ネ トィエ
혹시라도 내 뒤에
もしも私の後に

ソイッスル コンマン カタ
서 있을 것만 같아
立っているようで

トラソギル パンボケ
돌아서길 반복해
背を向けるよう繰り返して

クロダ チチル ッテマダ
그러다 지칠 때마다
そうするたびに疲れるたびに

タシ フフェハミョ クリウォハネ ウォ
다시 후회하며 그리워하네 워
また後悔して恋しがるね

ハンボンマン ハンボンマン
한번만 한번만
一度だけ

ノル タシ ポル ス イッキルル
널 다시 볼 수 있기를
あなたにもう一度会えるよう

ネ モドゥン ゴル ポリンダ ヘド
내 모든 걸 버린다 해도
私のすべてを捨てるとしても

イッチ モテ イッチ モテ
잊지 못해 잊지 못해
忘れられない

セサンイ ックンナル ッテッカジ
세상이 끝날 때까지
この世が終わるまで

トン ピン カスム
텅 빈 가슴
空っぽの胸

プットゥルゴ インネ カンジョリ
붙들고 있네 간절히
つかんでいるよ 切実に

ハンボンマン ハンボンマン
한번만 한번만
一度だけ

ノル タシ ポル ス イッキルル
널 다시 볼 수 있기를
あなたにもう一度会えるよう

ネ モドゥン ゴル ポリンダ ヘド
내 모든 걸 버린다 해도
私のすべてを捨てるとしても

イッチ モテ イッチ モテ
잊지 못해 잊지 못해
忘れられない

セサンイ ックンナル ッテッカジ
세상이 끝날 때까지
この世が終わるまで

トン ピン カスム
텅 빈 가슴
空っぽの胸

プットゥルゴ インネ
붙들고 있네
つかんでいるよ

カンジョリ カンジョリ
간절히 간절히
切実に



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます