江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

花びら (FALLING PETALS) - LUCENTE 歌詞和訳

LUCENTE(루첸트)《♂》
01 /05 2019
ッコッイプ
꽃잎 (FALLING PETALS) - 루첸트(LUCENTE)
花びら
作詞:Zomay, 오브로스, real-fantasy, Bello 作曲:오브로스, Zomay, real-fantasy, Bello
リクエスト頂いた曲です♪
ッコッイプ
꽃잎 (FALLING PETALS) - 루첸트(LUCENTE)
花びら


ットゥゴプトン テヤン ッタットゥタン パラム
뜨겁던 태양, 따듯한 바람
熱かった太陽 暖かい風

モドゥン ゲ クニョワ カチ ットナッコ
모든 게 그녀와 같이 떠났고
すべてが彼女とともに去ったし

ナン ク チャリエ ットロジョ
난 그 자리에 떨어져
僕はその場所に落ちた

ハナエ ッコッイプロ ナマボリョッタ
하나의 꽃잎으로 남아버렸다.
一つの花びらで残ってしまった

アルムダウォットン ナエ サランド
아름다웠던 나의 사랑도
美しかった僕の愛も

ハヤッケ ットロジネヨ
하얗게 떨어지네요
白く落ちるね

ムンドゥク トィルル トラボニ
문득 뒤를 돌아보니
ふと振り返ってみたら

クロケ ホンジャ ナマッチョ
그렇게 혼자 남았죠
そうして一人残ったよ

ヒャンギエ ホルリョ チュィヘ
향기에 홀려 취해
香りに惹かれて酔って

ノル アナッチマン
널 안았지만
君を抱いたけど

ヌン ットボニ
눈 떠보니
目覚めてみたら

カシエ サンチョマン ナマ
가시의 상처만 남아
刺の傷だけ残って

アルムダウン ッコチオットン
아름다운 꽃이었던
美しい花だった

ノン ネゲ
넌 내게
君は僕に

チャクカギラン コッマルロ
착각이란 꽃말로
錯覚という花言葉で

ナマ ボリョッタ
남아 버렸다
残ってしまった

ッコッイピ ットロジョ アジクト
꽃잎이 떨어져 아직도
花びらが落ちてまだ

チャガウン コセ イッチマン
차가운 곳에 있지만
冷たい所にいるけど

ッコッイプン アジク クデロ
꽃잎은 아직 그대로
花びらはまだそのまま

アニル コラ ミッコイッソ
아닐 거라 믿고 있어
違うと信じている

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる

ソジュンヘットン ノエ キオクド
소중했던 너의 기억도
大切だった君の記憶も

チョ ハヌレ フンナルリネ
저 하늘에 흩날리네요
あの空に舞い散るね

アドゥカゲ モロジョ カヌン
아득하게 멀어져 가는
遠く遠ざかる

トゥィッモスプマン パラブヮ
뒷모습만 바라봐
後姿だけ見つめて

ニガ ナムキゴ カン フンチョゲ
네가 남기고 간 흔적에
君が残して行った後に

アジクト ナン ホウチョクテ
아직도 난 허우적대
まだ僕はさまよう

チェバル ナルル クヘジョ
제발 나를 구해줘
どうか僕を助けてよ

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

マジマク ナムン
마지막 남은
最後に残った

ッコッイプ ハナマジョド
꽃잎 하나마저도
花びら一つさえも

ッコッイピ ットロジョ アジクト
꽃잎이 떨어져 아직도
花びらが落ちる 今も

チャガウン ゴセ イッチマン
차가운 곳에 있지만
冷たいところにいるけど

ッコッイプン アジク クデロ
꽃잎은 아직 그대로
花びらはまだそのまま

アニル コラ ミッコ イッソ
아닐 거라 믿고 있어
違うと信じている

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる

ホルロ ナムキョジンダヌン ゴ
홀로 남겨진다는 거
一人残されるということ

チュグムポダ ト コトンスロプタン ゴル
죽음보다 더 고통스럽단 걸
死ぬよりさらに苦痛だってことを

ノ ットナン フエヤ ヌッキョボリョッソ
너 떠난 후에야 느껴버렸어
君が去った後で感じてしまった

イジェン トリキル ス オプソ
이젠 돌이킬 수 없어
もう戻せない

マジマク ナムン
마지막 남은
最後に残った

チャジョンシム タ ポリルコル
자존심 다 버릴걸
プライド全部捨てればよかった

ミウォド ミウォットン
미워도 미웠던
憎くても憎かった

ニガ チャックマン センガンナヌン ゴル
네가 자꾸만 생각나는 걸
君を何度も思い出すんだ

オジェド オヌルド ネイルド
어제도 오늘도 내일도
昨日も今日も明日も

ノルル ウォネ
너를 원해
君が欲しい

キダリゴ キオケ
기다리고 기억해
待って憶えてる

メイル カチ ノル ウォネ
매일 같이 널 원해
毎日のように君が欲しい

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ッコッイプ
꽃잎 (FALLING PETALS) - 루첸트(LUCENTE)
花びら

ットゥゴプトン テヤン ッタットゥタン パラム
뜨겁던 태양, 따듯한 바람
熱かった太陽 暖かい風

モドゥン ゲ クニョワ カチ ットナッコ
모든 게 그녀와 같이 떠났고
すべてが彼女とともに去ったし

ナン ク チャリエ ットロジョ
난 그 자리에 떨어져
僕はその場所に落ちた

ハナエ ッコッイプロ ナマボリョッタ
하나의 꽃잎으로 남아버렸다.
一つの花びらで残ってしまった

アルムダウォットン ナエ サランド
아름다웠던 나의 사랑도
美しかった僕の愛も

ハヤッケ ットロジネヨ
하얗게 떨어지네요
白く落ちるね

ムンドゥク トィルル トラボニ
문득 뒤를 돌아보니
ふと振り返ってみたら

クロケ ホンジャ ナマッチョ
그렇게 혼자 남았죠
そうして一人残ったよ

ヒャンギエ ホルリョ チュィヘ
향기에 홀려 취해
香りに惹かれて酔って

ノル アナッチマン
널 안았지만
君を抱いたけど

ヌン ットボニ
눈 떠보니
目覚めてみたら

カシエ サンチョマン ナマ
가시의 상처만 남아
刺の傷だけ残って

アルムダウン ッコチオットン
아름다운 꽃이었던
美しい花だった

ノン ネゲ
넌 내게
君は僕に

チャクカギラン コッマルロ
착각이란 꽃말로
錯覚という花言葉で

ナマ ボリョッタ
남아 버렸다
残ってしまった

ッコッイピ ットロジョ アジクト
꽃잎이 떨어져 아직도
花びらが落ちてまだ

チャガウン コセ イッチマン
차가운 곳에 있지만
冷たい所にいるけど

ッコッイプン アジク クデロ
꽃잎은 아직 그대로
花びらはまだそのまま

アニル コラ ミッコイッソ
아닐 거라 믿고 있어
違うと信じている

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる

ソジュンヘットン ノエ キオクド
소중했던 너의 기억도
大切だった君の記憶も

チョ ハヌレ フンナルリネ
저 하늘에 흩날리네요
あの空に舞い散るね

アドゥカゲ モロジョ カヌン
아득하게 멀어져 가는
遠く遠ざかる

トゥィッモスプマン パラブヮ
뒷모습만 바라봐
後姿だけ見つめて

ニガ ナムキゴ カン フンチョゲ
네가 남기고 간 흔적에
君が残して行った後に

アジクト ナン ホウチョクテ
아직도 난 허우적대
まだ僕はさまよう

チェバル ナルル クヘジョ
제발 나를 구해줘
どうか僕を助けてよ

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

マジマク ナムン
마지막 남은
最後に残った

ッコッイプ ハナマジョド
꽃잎 하나마저도
花びら一つさえも

ッコッイピ ットロジョ アジクト
꽃잎이 떨어져 아직도
花びらが落ちる 今も

チャガウン ゴセ イッチマン
차가운 곳에 있지만
冷たいところにいるけど

ッコッイプン アジク クデロ
꽃잎은 아직 그대로
花びらはまだそのまま

アニル コラ ミッコ イッソ
아닐 거라 믿고 있어
違うと信じている

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる

ホルロ ナムキョジンダヌン ゴ
홀로 남겨진다는 거
一人残されるということ

チュグムポダ ト コトンスロプタン ゴル
죽음보다 더 고통스럽단 걸
死ぬよりさらに苦痛だってことを

ノ ットナン フエヤ ヌッキョボリョッソ
너 떠난 후에야 느껴버렸어
君が去った後で感じてしまった

イジェン トリキル ス オプソ
이젠 돌이킬 수 없어
もう戻せない

マジマク ナムン
마지막 남은
最後に残った

チャジョンシム タ ポリルコル
자존심 다 버릴걸
プライド全部捨てればよかった

ミウォド ミウォットン
미워도 미웠던
憎くても憎かった

ニガ チャックマン センガンナヌン ゴル
네가 자꾸만 생각나는 걸
君を何度も思い出すんだ

オジェド オヌルド ネイルド
어제도 오늘도 내일도
昨日も今日も明日も

ノルル ウォネ
너를 원해
君が欲しい

キダリゴ キオケ
기다리고 기억해
待って憶えてる

メイル カチ ノル ウォネ
매일 같이 널 원해
毎日のように君が欲しい

ット ットロジンダ ットロジンダ
또 떨어진다 떨어진다
また堕ちる

ットロジンダ
떨어진다
落ちる

ットゥクットゥク ネ ヌンムルチョロム
뚝뚝 내 눈물처럼
ぽたぽた僕の涙のように

ト モロジンダ モロジンダ
더 멀어진다 멀어진다
また遠ざかる

モロジンダ
멀어진다
遠ざかる

ノン フンナルリョ ナラガ
넌 흩날려 날아가
君は舞い散って飛んで行く

falling petals

ヒョンシルグァ マンサン ナン
현실과 망상 난
現実と妄想 僕は

ク ソゲソ サラ
그 속에서 살아
その中で生きてる

falling petals

チャクカクグァ チプチャク ソク
착각과 집착 속
錯覚と執着の中

ナン カチョ サラ
난 갇혀 살아
僕は閉じ込められて生きてる



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます