★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

ALICE (Feat. NIEL) - V-Hawk 歌詞和訳

TEEN TOP(틴 탑)《♂》
12 /23 2018
ALICE (Feat. 니엘) - V-Hawk(브이호크)
作詞:V-Hawk(브이호크), 니엘(NIEL) 作曲:V-Hawk(브이호크), 니엘(NIEL), ANTIK
リクエスト頂いた曲です♪
ALICE (Feat. 니엘) - V-Hawk(브이호크)

she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada
she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada

アダマン チェグエ
아담한 체구에
こぢんまりした体格に

ヌントンチャヌン ムジゲ
눈동자는 무지개
瞳は虹

ポイルドゥッ マルドゥタン
보일듯 말듯한
見えるようで見えなそうな

カリョジン シルルエッ
가려진 실루엣
遮られたシルエット

キル イルンゲ プンミョンヘ
길 잃은게 분명해
道に迷ったのは確かだ

チュウィルル トゥリボン コリネ
주위를 두리번 거리네
周りをきょろきょろ見渡すよ

ノン トウミ ピリョヘ
넌 도움이 필요해
君は助けが必要

ノン トウミ ピリョヘ
넌 도움이 필요해
君は助けが必要

I found you

クッテ ノル パルキョンヘッコ
그때 널 발견했고
あの時君を見つけて

ネ ホギシム パルドンヘッコ
내 호기심 발동했고
僕の好奇心は発動したし

パンガウォ ナムジャヌン タ
반가워 남자는 다 danger
うれしくて男はみんな

クロン ヌンピチュロ ポジマルラゴ
그런 눈빛으로 보지말라고
そんな眼差しで見ないで

コクチョンウン ハジマ アイェ
걱정은 하지마 아예
心配はしないで最初から

ナヌン イサンハン チッ アネ
나는 이상한 짓 안해
僕はおかしなことはしない

テシネ ノガ キブンチョウン
대신에 너가 기분좋은
代わりに君が気分いい

イサンハン イルン
이상한 일은
おかしなことは

イロナルテジマヌン
일어날테지만은 uhm
起きるだろうけど

Slowly slowly slowly
slowly baby slowly

チョム ト チョンチョニ ナル ッタラ
좀 더 천천히 날 따라
もう少しゆっくり僕を追って

シガヌン ポジマ
시간은 보지마
時間は見ないで

チュウィルル トゥルロブヮ
주위를 둘러봐
周囲を見渡してみて

シンピハン セゲガ
신비한 세계가
神秘な世界が

ノル パンギルテニッカ
널 반길테니까
君を歓迎するから

クィヨウン クニョヌン
귀여운 그녀는
可愛い彼女は

ナッソルジ アンナブヮ
낯설지 않나봐
不慣れなみたいだ

ウェニャミョン クニョヌン アマド
왜냐면 그녀는 아마도
なぜなら彼女はきっと

she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada
she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada

ナギョビ サルロンサルロン
낙엽이 살롱살롱
落ち葉がさらさら

コリヌン イゴスル
거리는 이곳을
街はここを

ッカンチョンッカンチョン ットゥィヌン
깡총깡총 뛰는
ぴょんぴょん跳ねる

ノン トッキヤ
넌 토끼야
君はウサギだよ

ナギョビ サルロンサルロン
낙엽이 살롱살롱
落ち葉がさらさら

コリヌン イゴスル
거리는 이곳을
街はここを

ッカンチョンッカンチョン ットゥィヌン
깡총깡총 뛰는
ぴょんぴょん跳ねる

ノン トッキヤ
넌 토끼야
君はウサギだよ

ヤ クンクムハンゲ イッソ
야 궁금한게 있어
ねえ 気になることがあるよ

ホクシ パプ モゴッソ
혹시 밥 먹었어?
もしかしてご飯食べた?

パブル アンモゴッタミョン
밥을 안먹었다면
ご飯食べてないなら

ナワ モクチャ
나와 먹자
僕と食べよう

チョギインヌン コッパテソ
저기있는 꽃밭에서
あそこにある花畑で

ポルドゥリ ナルラダニョ
벌들이 날라다녀
ハチが運んで通って

ナビガ ナルラダニョ
나비가 날라다녀
蝶々が運んで通って

ノエゲ ックルル
너에게 꿀을
君に蜜を

カジロ ワンナブヮ
가지러 왔나봐
持ってきたみたいだ

クムセ ミニョルル
금새 미녀를
たちまち美女に

アラブヮンナブヮ
알아봤나봐
気付いたみたいだ

ホンジャ チョム タニジ マラジュルレ
혼자 좀 다니지 말아줄래
一人ではちょっと通らないで

コミラド ナタナミョン オットケ
곰이라도 나타나면 어떡해
熊でも現れたらどうするんだ

クニョルル チキョチュゴ シプンデ
그녀를 지켜주고 싶은데
彼女を守りたいのに

クニョルル ノッチゴ シプチ アヌンデ
그녀를 놓치고 싶지 않은데
彼女を逃したくないのに

ノエ モクチョクチヌン
너의 목적지는
君の目的地は

コエ トチャケチョン
거의 도착예정
ほとんど到着予定

アンドェゲッソ ナン
안되겠어 난
ダメだ 僕は

ユトヌル ヘヤゲッソ
유턴을 해야겠어
Uターンをしなくちゃ

ッテロヌン カンアジチョロム
때로는 강아지처럼
時には子犬のように

ッテロヌン ヨウチョロム
때로는 여우처럼
時にはキツネのように

ッテロヌン コプギチョロム
때로는 거북이처럼
時には亀のように

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada
she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada

セサンエン モドゥン ゴットゥリ
세상엔 모든 것들이
世の中にはすべてのものが

ヒョンシリ トェヌンゴン ックム
현실이 되는건 꿈
現実になるのは夢

ソク アネン サンサンイ ヒョンシリ
속 안엔 상상이 현실이
心の中の想像が現実に

トェオガヌン チグム
되어가는 지금
なっていく今

アムド モルレ
아무도 몰래
人知れずに

クニャン モルレ ナン モルレ
그냥 몰래 난 몰래
ただこっそり僕はこっそり

ナワ ハムッケ カチ ットナヨ
나와 함께 같이 떠나요
僕と一緒に共に行こう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ALICE (Feat. 니엘) - V-Hawk(브이호크)

she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada
she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada

アダマン チェグエ
아담한 체구에
こぢんまりした体格に

ヌントンチャヌン ムジゲ
눈동자는 무지개
瞳は虹

ポイルドゥッ マルドゥタン
보일듯 말듯한
見えるようで見えなそうな

カリョジン シルルエッ
가려진 실루엣
遮られたシルエット

キル イルンゲ プンミョンヘ
길 잃은게 분명해
道に迷ったのは確かだ

チュウィルル トゥリボン コリネ
주위를 두리번 거리네
周りをきょろきょろ見渡すよ

ノン トウミ ピリョヘ
넌 도움이 필요해
君は助けが必要

ノン トウミ ピリョヘ
넌 도움이 필요해
君は助けが必要

I found you

クッテ ノル パルキョンヘッコ
그때 널 발견했고
あの時君を見つけて

ネ ホギシム パルドンヘッコ
내 호기심 발동했고
僕の好奇心は発動したし

パンガウォ ナムジャヌン タ
반가워 남자는 다 danger
うれしくて男はみんな

クロン ヌンピチュロ ポジマルラゴ
그런 눈빛으로 보지말라고
そんな眼差しで見ないで

コクチョンウン ハジマ アイェ
걱정은 하지마 아예
心配はしないで最初から

ナヌン イサンハン チッ アネ
나는 이상한 짓 안해
僕はおかしなことはしない

テシネ ノガ キブンチョウン
대신에 너가 기분좋은
代わりに君が気分いい

イサンハン イルン
이상한 일은
おかしなことは

イロナルテジマヌン
일어날테지만은 uhm
起きるだろうけど

Slowly slowly slowly
slowly baby slowly

チョム ト チョンチョニ ナル ッタラ
좀 더 천천히 날 따라
もう少しゆっくり僕を追って

シガヌン ポジマ
시간은 보지마
時間は見ないで

チュウィルル トゥルロブヮ
주위를 둘러봐
周囲を見渡してみて

シンピハン セゲガ
신비한 세계가
神秘な世界が

ノル パンギルテニッカ
널 반길테니까
君を歓迎するから

クィヨウン クニョヌン
귀여운 그녀는
可愛い彼女は

ナッソルジ アンナブヮ
낯설지 않나봐
不慣れなみたいだ

ウェニャミョン クニョヌン アマド
왜냐면 그녀는 아마도
なぜなら彼女はきっと

she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada
she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada

ナギョビ サルロンサルロン
낙엽이 살롱살롱
落ち葉がさらさら

コリヌン イゴスル
거리는 이곳을
街はここを

ッカンチョンッカンチョン ットゥィヌン
깡총깡총 뛰는
ぴょんぴょん跳ねる

ノン トッキヤ
넌 토끼야
君はウサギだよ

ナギョビ サルロンサルロン
낙엽이 살롱살롱
落ち葉がさらさら

コリヌン イゴスル
거리는 이곳을
街はここを

ッカンチョンッカンチョン ットゥィヌン
깡총깡총 뛰는
ぴょんぴょん跳ねる

ノン トッキヤ
넌 토끼야
君はウサギだよ

ヤ クンクムハンゲ イッソ
야 궁금한게 있어
ねえ 気になることがあるよ

ホクシ パプ モゴッソ
혹시 밥 먹었어?
もしかしてご飯食べた?

パブル アンモゴッタミョン
밥을 안먹었다면
ご飯食べてないなら

ナワ モクチャ
나와 먹자
僕と食べよう

チョギインヌン コッパテソ
저기있는 꽃밭에서
あそこにある花畑で

ポルドゥリ ナルラダニョ
벌들이 날라다녀
ハチが運んで通って

ナビガ ナルラダニョ
나비가 날라다녀
蝶々が運んで通って

ノエゲ ックルル
너에게 꿀을
君に蜜を

カジロ ワンナブヮ
가지러 왔나봐
持ってきたみたいだ

クムセ ミニョルル
금새 미녀를
たちまち美女に

アラブヮンナブヮ
알아봤나봐
気付いたみたいだ

ホンジャ チョム タニジ マラジュルレ
혼자 좀 다니지 말아줄래
一人ではちょっと通らないで

コミラド ナタナミョン オットケ
곰이라도 나타나면 어떡해
熊でも現れたらどうするんだ

クニョルル チキョチュゴ シプンデ
그녀를 지켜주고 싶은데
彼女を守りたいのに

クニョルル ノッチゴ シプチ アヌンデ
그녀를 놓치고 싶지 않은데
彼女を逃したくないのに

ノエ モクチョクチヌン
너의 목적지는
君の目的地は

コエ トチャケチョン
거의 도착예정
ほとんど到着予定

アンドェゲッソ ナン
안되겠어 난
ダメだ 僕は

ユトヌル ヘヤゲッソ
유턴을 해야겠어
Uターンをしなくちゃ

ッテロヌン カンアジチョロム
때로는 강아지처럼
時には子犬のように

ッテロヌン ヨウチョロム
때로는 여우처럼
時にはキツネのように

ッテロヌン コプギチョロム
때로는 거북이처럼
時には亀のように

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

シガヌル トェドルリゴ シポ
시간을 되돌리고 싶어
時間を戻したい

she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada
she's a Alice she's a Alice she's a Alice
dadadadada

セサンエン モドゥン ゴットゥリ
세상엔 모든 것들이
世の中にはすべてのものが

ヒョンシリ トェヌンゴン ックム
현실이 되는건 꿈
現実になるのは夢

ソク アネン サンサンイ ヒョンシリ
속 안엔 상상이 현실이
心の中の想像が現実に

トェオガヌン チグム
되어가는 지금
なっていく今

アムド モルレ
아무도 몰래
人知れずに

クニャン モルレ ナン モルレ
그냥 몰래 난 몰래
ただこっそり僕はこっそり

ナワ ハムッケ カチ ットナヨ
나와 함께 같이 떠나요
僕と一緒に共に行こう



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます