江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

僕は君に (REN SOLO) - NU'EST W 歌詞和訳

NU`EST(뉴이스트)《♂》
12 /13 2018
나, 너에게 (REN SOLO) - 뉴이스트 W
作詞:렌, BUMZU
作曲:BUMZU, 렌, 백호, 박기태@PRISMFILTER
ニューアルバム「WAKE,N」でカムバック♪
ナノエゲ
나, 너에게 (REN SOLO) - 뉴이스트 W
僕は君に


オヌセ ヘガ チヌン ノウル
어느새 해가 지는 노을
いつのまにか日が沈む夕焼け

ネ マムン ヨリン ソクドロ
내 맘은 여린 속도로
僕の心は弱い速度で

オルニ トェオ
어른이 되어
大人になる

オヌセ ウェロウメ ナヌン
어느새 외로움에 나는
いつのまにか孤独さに僕は

ネ チャシニ アニン
내 자신이 아닌
自分自身ではない

ヌグンガ トェオ イッソ
누군가 되어 있어
誰かになっている

ナル イルン マミ ヘメダ
날 잃은 맘이 헤매다
自分を失った気持ちが彷徨って

スルプメ チャムドゥロッスル ッテ
슬픔에 잠들었을 때
悲しみで眠りについたとき

クッテ クッテ
그때 그때
その時

イ ノレル ソゲ
이 노래 속에
この歌の中に

ウリルル チャジャ
우리를 찾아
僕たちを探す

スムル スュィル ス インヌン イユ
숨을 쉴 수 있는 이유
息が出来る理由

ノヤ ノヤ ノヤ
너야 너야 너야
君だよ

モギ メオ ワド
목이 메어 와도
喉が詰まってきても

キップムン ノラ
기쁨은 너라
喜びは君だから

プレンハジ アンネ
불행하지 않네
不幸ではないよ

ハンチャム プッチャプコ イットン
한참 붙잡고 있던
しばらくつかんでいた

スルプムド ポソナ ボニ
슬픔도 벗어나 보니
悲しみも抜け出してみたら

ヤットラ
얕더라
浅かったよ

Oh- Oh-

ミリョンハゲ ノッチ モテ
미련하게 놓지 못해
愚かに手放せない

ヒョンシレ ペイゴ イットン
현실에 베이고 있던
現実に切られていた

サンチョド ヌヮドォ
상처도 놔둬
傷も放っておいて

ナヌン ノロ ヘンボカダ
나는 너로 행복하다
私はあなただから幸せだと

マレチュンダミョン
말해준다면
言ってくれたら

アプジ アヌル コッ カタ
아프지 않을 것 같아
辛くはないだろう

ナル イルン マミ ヘメダ
날 잃은 맘이 헤매다
自分を失った気持ちが彷徨って

スルプメ チャムドゥロッスル ッテ
슬픔에 잠들었을 때
悲しみで眠りについたとき

クッテ クッテ
그때 그때
その時

イ ノレル ソゲ
이 노래 속에
この歌の中に

ウリルル チャジャ
우리를 찾아
僕たちを探す

スムル スュィル ス インヌン イユ
숨을 쉴 수 있는 이유
息が出来る理由

ノヤ ノヤ ノヤ
너야 너야 너야
君だよ

モギ メオ ワド
목이 메어 와도
喉が詰まってきても

キップムン ノラ
기쁨은 너라
喜びは君だから

プレンハジ アンネ
불행하지 않네
不幸ではないよ

ハンチャム プッチャプコ イットン
한참 붙잡고 있던
しばらくつかんでいた

スルプムド ポソナ ボニ
슬픔도 벗어나 보니
悲しみも抜け出してみたら

ヤットラ
얕더라
浅かったよ

Oh- Oh-

イ セサンエソ ナエゲヌン
이 세상에서 나에게는
この世で私には

ヌル ノロブト ヘンボギラ
늘 너로부터 행복이라
いつもあなたから幸せだと

プレンハジ アンタ マレジョ
불행하지 않다 말해줘 Wuh
不幸じゃないと言ってよ

イ セサンエソ ナエゲヌン
이 세상에서 나에게는
この世で私には

ヌル ノロブト ヘンボギラ
늘 너로부터 행복이라
いつもあなたから幸せだと

プレンハジ アンタ マレジョ
불행하지 않다 말해줘 Wuh
不幸じゃないと言ってよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ナノエゲ
나, 너에게 (REN SOLO) - 뉴이스트 W
僕は君に


オヌセ ヘガ チヌン ノウル
어느새 해가 지는 노을
いつのまにか日が沈む夕焼け

ネ マムン ヨリン ソクドロ
내 맘은 여린 속도로
僕の心は弱い速度で

オルニ トェオ
어른이 되어
大人になる

オヌセ ウェロウメ ナヌン
어느새 외로움에 나는
いつのまにか孤独さに僕は

ネ チャシニ アニン
내 자신이 아닌
自分自身ではない

ヌグンガ トェオ イッソ
누군가 되어 있어
誰かになっている

ナル イルン マミ ヘメダ
날 잃은 맘이 헤매다
自分を失った気持ちが彷徨って

スルプメ チャムドゥロッスル ッテ
슬픔에 잠들었을 때
悲しみで眠りについたとき

クッテ クッテ
그때 그때
その時

イ ノレル ソゲ
이 노래 속에
この歌の中に

ウリルル チャジャ
우리를 찾아
僕たちを探す

スムル スュィル ス インヌン イユ
숨을 쉴 수 있는 이유
息が出来る理由

ノヤ ノヤ ノヤ
너야 너야 너야
君だよ

モギ メオ ワド
목이 메어 와도
喉が詰まってきても

キップムン ノラ
기쁨은 너라
喜びは君だから

プレンハジ アンネ
불행하지 않네
不幸ではないよ

ハンチャム プッチャプコ イットン
한참 붙잡고 있던
しばらくつかんでいた

スルプムド ポソナ ボニ
슬픔도 벗어나 보니
悲しみも抜け出してみたら

ヤットラ
얕더라
浅かったよ

Oh- Oh-

ミリョンハゲ ノッチ モテ
미련하게 놓지 못해
愚かに手放せない

ヒョンシレ ペイゴ イットン
현실에 베이고 있던
現実に切られていた

サンチョド ヌヮドォ
상처도 놔둬
傷も放っておいて

ナヌン ノロ ヘンボカダ
나는 너로 행복하다
私はあなただから幸せだと

マレチュンダミョン
말해준다면
言ってくれたら

アプジ アヌル コッ カタ
아프지 않을 것 같아
辛くはないだろう

ナル イルン マミ ヘメダ
날 잃은 맘이 헤매다
自分を失った気持ちが彷徨って

スルプメ チャムドゥロッスル ッテ
슬픔에 잠들었을 때
悲しみで眠りについたとき

クッテ クッテ
그때 그때
その時

イ ノレル ソゲ
이 노래 속에
この歌の中に

ウリルル チャジャ
우리를 찾아
僕たちを探す

スムル スュィル ス インヌン イユ
숨을 쉴 수 있는 이유
息が出来る理由

ノヤ ノヤ ノヤ
너야 너야 너야
君だよ

モギ メオ ワド
목이 메어 와도
喉が詰まってきても

キップムン ノラ
기쁨은 너라
喜びは君だから

プレンハジ アンネ
불행하지 않네
不幸ではないよ

ハンチャム プッチャプコ イットン
한참 붙잡고 있던
しばらくつかんでいた

スルプムド ポソナ ボニ
슬픔도 벗어나 보니
悲しみも抜け出してみたら

ヤットラ
얕더라
浅かったよ

Oh- Oh-

イ セサンエソ ナエゲヌン
이 세상에서 나에게는
この世で私には

ヌル ノロブト ヘンボギラ
늘 너로부터 행복이라
いつもあなたから幸せだと

プレンハジ アンタ マレジョ
불행하지 않다 말해줘 Wuh
不幸じゃないと言ってよ

イ セサンエソ ナエゲヌン
이 세상에서 나에게는
この世で私には

ヌル ノロブト ヘンボギラ
늘 너로부터 행복이라
いつもあなたから幸せだと

プレンハジ アンタ マレジョ
불행하지 않다 말해줘 Wuh
不幸じゃないと言ってよ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます