★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米 WATCHER ミスター 医師ヨハン 十八 悪魔 Welcome

ただ一人 - イ・ソンギョン 歌詞和訳

イ・ソンギョン(이성경)《♀》
11 /24 2018
タンハナエサラム イ・ソンギョン
단 하나의 사람 - 이성경
ただ一人
作詞:추정화 作曲:허수현
リクエスト頂いた曲です♪
タンハナエサラム イ・ソンギョン
단 하나의 사람 - 이성경
ただ一人


アル ス オプソ
알 수 없어
分からない

ウェ ナエ シガヌン
왜 나의 시간은
どうして私の時間は

タルゲ フルロガヌンジ
다르게 흘러가는지
違うように流れるのか

テヤンイ トゥゴ タリ フルロド
태양이 뜨고 달이 흘러도
太陽が浮かび上がって流れても

ナムドゥルグァ タルン ナ
남들과 다른 나
他の人たちと違った私

タルラジジ アンケッチ
달라지지 않겠지
変わらないでしょう

アル ス オムヌン ナエ ウンミョン
알 수 없는 나의 운명
分からない私の運命

オドゥム ソゲソマン
어둠 속에서만
暗闇の中だけで

コロガドン ナ
걸어가던 나
歩いて行った私

クロン ナル パラブヮ ジュン ノ
그런 날 바라봐 준 너
そんな私を見つめたあなた

チョウミヤ
처음이야
初めてよ

ネゲ ソン ネミロジュン
내게 손 내밀어준
私に手を差し出してくれた

タン ハナエ サラム クデ
단 하나의 사람 그대
ただ一人 あなた

オドゥムップニン ネ セサンエ
어둠뿐인 내 세상에
暗闇だらけの私の世界で

チョップルチョロム
촛불처럼
ロウソクの明かりように

タガワ ジュン ノ
다가와 준 너
近づいてくれたあなた

タン ハナエ サラム クデ
단 하나의 사람 그대
ただ一人 あなた

ノエ ソヌル チャプコ
너의 손을 잡고
あなたの手を握って

シガヌル トェドルリル ス イッタミョン
시간을 되돌릴 수 있다면
時間を戻せるのなら

コックロマン フルロガヌン
거꾸로만 흘러가는
逆にばかり流れていく

ネ シガン ネ ウンミョン
내 시간 내 운명
私の時間 私の運命

ハジマン ナン アラ
하지만 난 알아
だけど私は知ってる

ホットェン ナエ ヨクシミラン ゴル
헛된 나의 욕심이란 걸
無駄になった私の欲だってことを

ナ ッテムネ ノマジョ
나 때문에 너마저
私のせいであなたまで

オドゥム ソゲ
어둠 속에
暗闇の中に

カチョソン アンドェ
갇혀선 안돼
閉じ込めれてはいけない

ナル チャブン ソン イジェ クマン
날 잡은 손 이제 그만
私をつかんだ手もうそろそろ

ト アプギ ジョネ
더 아프기 전에
これ以上苦しむ前に

ットナガヤ ヘ
떠나가야 해
離れなくちゃ

ノル マンナゴ アルゲ トェッソ
널 만나고 알게 됐어
あなたに出会って分かったわ

イゲ パロ サラギラン ゴル
이게 바로 사랑이란 걸
これがまさに愛だってことを

タン ハナエ サラム
단 하나의 사람
ただ一人

ノル マンナ モムチョボリン
널 만나 멈춰버린
あなたに会って止まってしまった

ナエ ウェロウム
나의 외로움
私の孤独

ウンミョンウル ノモ マンナン サラン
운명을 넘어 만난 사랑
運命を越えて出会った愛

カンジカゴ カンジカルケ
간직하고 간직할게
大切に大事にするわ

ノマヌル クリミョ
너만을 그리며
あなただけを恋しがりながら

コマウォ タン ハナエ サラム
고마워 단 하나의 사람
ありがとう ただ一人

コマウォ タン ハナエ サラン
고마워 단 하나의 사랑
ありがとう ただ一つの愛


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
タンハナエサラム イ・ソンギョン
단 하나의 사람 - 이성경
ただ一人

アル ス オプソ
알 수 없어
分からない

ウェ ナエ シガヌン
왜 나의 시간은
どうして私の時間は

タルゲ フルロガヌンジ
다르게 흘러가는지
違うように流れるのか

テヤンイ トゥゴ タリ フルロド
태양이 뜨고 달이 흘러도
太陽が浮かび上がって流れても

ナムドゥルグァ タルン ナ
남들과 다른 나
他の人たちと違った私

タルラジジ アンケッチ
달라지지 않겠지
変わらないでしょう

アル ス オムヌン ナエ ウンミョン
알 수 없는 나의 운명
分からない私の運命

オドゥム ソゲソマン
어둠 속에서만
暗闇の中だけで

コロガドン ナ
걸어가던 나
歩いて行った私

クロン ナル パラブヮ ジュン ノ
그런 날 바라봐 준 너
そんな私を見つめたあなた

チョウミヤ
처음이야
初めてよ

ネゲ ソン ネミロジュン
내게 손 내밀어준
私に手を差し出してくれた

タン ハナエ サラム クデ
단 하나의 사람 그대
ただ一人 あなた

オドゥムップニン ネ セサンエ
어둠뿐인 내 세상에
暗闇だらけの私の世界で

チョップルチョロム
촛불처럼
ロウソクの明かりように

タガワ ジュン ノ
다가와 준 너
近づいてくれたあなた

タン ハナエ サラム クデ
단 하나의 사람 그대
ただ一人 あなた

ノエ ソヌル チャプコ
너의 손을 잡고
あなたの手を握って

シガヌル トェドルリル ス イッタミョン
시간을 되돌릴 수 있다면
時間を戻せるのなら

コックロマン フルロガヌン
거꾸로만 흘러가는
逆にばかり流れていく

ネ シガン ネ ウンミョン
내 시간 내 운명
私の時間 私の運命

ハジマン ナン アラ
하지만 난 알아
だけど私は知ってる

ホットェン ナエ ヨクシミラン ゴル
헛된 나의 욕심이란 걸
無駄になった私の欲だってことを

ナ ッテムネ ノマジョ
나 때문에 너마저
私のせいであなたまで

オドゥム ソゲ
어둠 속에
暗闇の中に

カチョソン アンドェ
갇혀선 안돼
閉じ込めれてはいけない

ナル チャブン ソン イジェ クマン
날 잡은 손 이제 그만
私をつかんだ手もうそろそろ

ト アプギ ジョネ
더 아프기 전에
これ以上苦しむ前に

ットナガヤ ヘ
떠나가야 해
離れなくちゃ

ノル マンナゴ アルゲ トェッソ
널 만나고 알게 됐어
あなたに出会って分かったわ

イゲ パロ サラギラン ゴル
이게 바로 사랑이란 걸
これがまさに愛だってことを

タン ハナエ サラム
단 하나의 사람
ただ一人

ノル マンナ モムチョボリン
널 만나 멈춰버린
あなたに会って止まってしまった

ナエ ウェロウム
나의 외로움
私の孤独

ウンミョンウル ノモ マンナン サラン
운명을 넘어 만난 사랑
運命を越えて出会った愛

カンジカゴ カンジカルケ
간직하고 간직할게
大切に大事にするわ

ノマヌル クリミョ
너만을 그리며
あなただけを恋しがりながら

コマウォ タン ハナエ サラム
고마워 단 하나의 사람
ありがとう ただ一人

コマウォ タン ハナエ サラン
고마워 단 하나의 사랑
ありがとう ただ一つの愛



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます