★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ヨンワン 彼女の 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記

Gravity - EXO 歌詞和訳

EXO(エクソ)《♂》
11 /07 2018
Gravity - EXO
作詞:박찬열, 김민정
作曲:LDN Noise, DEEZ, Adrian Mckinnon
EXOの5thフルアルバム「DON'T MESS UP MY TEMPO」をリリース!!

Gravity - EXO

Yeah woo uh woo uh
nananana dadadada

ヨンウォニ ナル サランハンダ
영원히 날 사랑한다
永遠に僕を愛してると

クリ マルハドン ノヤ
그리 말하던 너야
そう言ってた君だよ

ネゲ マレットン ノヤ
내게 말했던 너야
僕に言ってた君だよ

ク マリ ナル メムドヌンデ
그 말이 날 맴도는데
その言葉がぐるぐる回ってるのに

ノルル オットケ
너를 어떻게
君をどうやって

ノア ノア ノル
놓아 놓아 널 baby
手放すんだ 君を

アニン ゴル アルジマン
아닌 걸 알지만
違うってこと分かってるけど

ックチン ゴル アルジマン
끝인 걸 알지만
終わりだってこと分かってるけど

チャックマン ナン
자꾸만 난
何度も僕は

(アジクト ノル アジク)
(아직도 널 아직)
(今も君をまだ)

ットナリョゴ ヘド
떠나려고 해도
離れようとしても

ッコク カトゥン ヒムロ
꼭 같은 힘으로
また同じ力で

ナン ノル プッチャプコ イッソ
난 널 붙잡고 있어
僕は君を引き止めている

ニ ミレラ ネゲ クロドニ
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕に言ってたのに

クァゴガ トェオンニ
과거가 되었니
過去になったの?

オジク ナマン サランハンダドニ
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけ愛してると言ったのに

ニ マウムン ヨンウォニ
네 마음은 영원히
君の心は永遠に

ネ ギョテマン
내 곁에만
僕の傍にだけ

モムンダ クロドニ
머문다 그러더니
いるって言ってたのに

ネ チョンブルル コロッソ クレットニ
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕のすべてをかけたよ それなのに

ナル ットナボリョンニ
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?

アジクト ナン
아직도 난
今も僕は

ノル キダリジャンニ
널 기다리잖니
君を待ってるじゃない

ネ マウムン ヨジョニ
내 마음은 여전히
僕の心は相変わらず

ノル ックロタンギョ
널 끌어당겨 gravity
君を引き寄せる

ニ マルトゥ ムンジャン
네 말투 문장
君の話し方 メール

タノドゥル ハナハナ
단어들 하나하나
単語 一つ一つ

キオク タ ハヌン ナヤ
기억 다 하는 나야
すべて記憶してる僕だよ

クナレ ニガ ナル メムドヌンデ
그날의 네가 날 맴도는데
あの日の君がぐるぐる回るのに

ノルル オットケ
너를 어떻게
君をどうやって

ノア ノア ノル
놓아 놓아 널 baby
放すんだ 君を

Believeラン タノ ソク
Believe란 단어 속
Believeという単語の中

スムキョジョ イットン
숨겨져 있던 lie
隠されていた

クゴル モッ プヮ
그걸 못 봐
それを見ないで

(アジクト ナン アジク)
(아직도 난 아직)
(今も僕はまだ)

ノエ コジンマリ
너의 거짓말이
君の嘘が

ット コジシル コラゴ
또 거짓일 거라고
また嘘だと

ナル ソギゴ イッソ
날 속이고 있어
僕を騙している

ニ ミレラ ネゲ クロドニ
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕に言ってたのに

クァゴガ トェオンニ
과거가 되었니
過去になったの?

オジク ナマン サランハンダドニ
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけ愛してると言ったのに

ニ マウムン ヨンウォニ
네 마음은 영원히
君の心は永遠に

ネ ギョテマン
내 곁에만
僕の傍にだけ

モムンダ クロドニ
머문다 그러더니
いるって言ってたのに

ネ チョンブルル コロッソ クレットニ
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕のすべてをかけたよ それなのに

ナル ットナボリョンニ
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?

アジクト ナン
아직도 난
今も僕は

ノル キダリジャンニ
널 기다리잖니
君を待ってるじゃない

ネ マウムン ヨジョニ
내 마음은 여전히
僕の心は相変わらず

ノル ックロタンギョ
널 끌어당겨 gravity
君を引き寄せる

ネガ コロットン
내가 걸었던
僕がかけた

ノラン ペティンウン キョルグク
너란 배팅은 결국 fail
君という賭けは結局

ホンジャソ トクチュハドン
혼자서 독주하던 raise
一人で独走した

Honey look at me now

ット テダプ オムヌン メアリマン
또 대답 없는 메아리만
また返事のないこだまだけ

トラワ ケソク メムドルギマン ヘ
돌아와 계속 맴돌기만 해
戻ってきてずっと繰り返すばかりで

マンガジョガヌン ナルル
망가져가는 나를
壊れていく僕を

ット トィロハン チェ
또 뒤로한 채
また後にしたまま

ニガ オムヌン イ ウチュルル
네가 없는 이 우주를
君がいないこの宇宙を

ットドルッカ トゥリョウォ
떠돌까 두려워
漂うのかと怖いんだ

ノル ウィハンダミョン
널 위한다면
君のためなら

ムォドゥン ウムジギル ヒミ イッソ
뭐든 움직일 힘이 있어
何でも動ける力がある

チャル アルジャナ
잘 알잖아
よく知ってるじゃない

クンデ ニ マウムマンクムン
근데 네 마음만큼은
だけど君の気持ちだけは

ネ マムデロ アンドェ
내 맘대로 안돼
思い通りにいかない

アジク ナルル ックロタンギヌン
아직 나를 끌어당기는
まだ僕を引き寄せる

ノエ ムゲヌン
너의 무게는
君の重さは

ケソク ナル チボサムキョ
계속 날 집어삼켜
ずっと僕を飲み干す

カルスロク ト ヌロガヌン サンチョ
갈수록 더 늘어가는 상처
ますますさらに増えていく傷

イジェン チュオクド
이젠 추억도
今は想い出も

チャチィルル カムチョ
자취를 감춰
痕跡を隠して

モリッソゲ ポンジン
머릿속에 번진
頭の中に広がった

ノエ モスプドゥルン コジッ
너의 모습들은 거짓
君の姿は偽り

テチェ ムォル
대체 뭘
一体何を

ミドヤ トェヌン ゴンジ
믿어야 되는 건지
信じなければならないのか

ファクシニ アン ソ タシ ット
확신이 안 서 다시 또
確信がもてない また

ノエ トゥィッモスベ ソリチョ
너의 뒷모습에 소리쳐
君の後姿に叫んで

(メムドルゴ イッソ)
(맴돌고 있어)
(繰り返している)

ニ ミレラ ネゲ クロドニ
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕に言ってたのに

クァゴガ トェオンニ
과거가 되었니
過去になったの?

オジク ナマン サランハンダドニ
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけ愛してると言ったのに

ニ マウムン ヨンウォニ
네 마음은 영원히
君の心は永遠に

ネ ギョテマン
내 곁에만
僕の傍にだけ

モムンダ クロドニ
머문다 그러더니
いるって言ってたのに

ネ チョンブルル コロッソ クレットニ
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕のすべてをかけたよ それなのに

ナル ットナボリョンニ
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?

アジクト ナン
아직도 난
今も僕は

ノル キダリジャンニ
널 기다리잖니
君を待ってるじゃない

ネ マウムル アルジャンニ
내 마음을 알잖니
僕の気持ちを知ってるじゃない

ナン ノル ミドッソ クレットニ
난 널 믿었어 그랬더니
僕は君を信じてた それなのに


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Gravity - EXO

Yeah woo uh woo uh
nananana dadadada

ヨンウォニ ナル サランハンダ
영원히 날 사랑한다
永遠に僕を愛してると

クリ マルハドン ノヤ
그리 말하던 너야
そう言ってた君だよ

ネゲ マレットン ノヤ
내게 말했던 너야
僕に言ってた君だよ

ク マリ ナル メムドヌンデ
그 말이 날 맴도는데
その言葉がぐるぐる回ってるのに

ノルル オットケ
너를 어떻게
君をどうやって

ノア ノア ノル
놓아 놓아 널 baby
手放すんだ 君を

アニン ゴル アルジマン
아닌 걸 알지만
違うってこと分かってるけど

ックチン ゴル アルジマン
끝인 걸 알지만
終わりだってこと分かってるけど

チャックマン ナン
자꾸만 난
何度も僕は

(アジクト ノル アジク)
(아직도 널 아직)
(今も君をまだ)

ットナリョゴ ヘド
떠나려고 해도
離れようとしても

ッコク カトゥン ヒムロ
꼭 같은 힘으로
また同じ力で

ナン ノル プッチャプコ イッソ
난 널 붙잡고 있어
僕は君を引き止めている

ニ ミレラ ネゲ クロドニ
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕に言ってたのに

クァゴガ トェオンニ
과거가 되었니
過去になったの?

オジク ナマン サランハンダドニ
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけ愛してると言ったのに

ニ マウムン ヨンウォニ
네 마음은 영원히
君の心は永遠に

ネ ギョテマン
내 곁에만
僕の傍にだけ

モムンダ クロドニ
머문다 그러더니
いるって言ってたのに

ネ チョンブルル コロッソ クレットニ
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕のすべてをかけたよ それなのに

ナル ットナボリョンニ
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?

アジクト ナン
아직도 난
今も僕は

ノル キダリジャンニ
널 기다리잖니
君を待ってるじゃない

ネ マウムン ヨジョニ
내 마음은 여전히
僕の心は相変わらず

ノル ックロタンギョ
널 끌어당겨 gravity
君を引き寄せる

ニ マルトゥ ムンジャン
네 말투 문장
君の話し方 メール

タノドゥル ハナハナ
단어들 하나하나
単語 一つ一つ

キオク タ ハヌン ナヤ
기억 다 하는 나야
すべて記憶してる僕だよ

クナレ ニガ ナル メムドヌンデ
그날의 네가 날 맴도는데
あの日の君がぐるぐる回るのに

ノルル オットケ
너를 어떻게
君をどうやって

ノア ノア ノル
놓아 놓아 널 baby
放すんだ 君を

Believeラン タノ ソク
Believe란 단어 속
Believeという単語の中

スムキョジョ イットン
숨겨져 있던 lie
隠されていた

クゴル モッ プヮ
그걸 못 봐
それを見ないで

(アジクト ナン アジク)
(아직도 난 아직)
(今も僕はまだ)

ノエ コジンマリ
너의 거짓말이
君の嘘が

ット コジシル コラゴ
또 거짓일 거라고
また嘘だと

ナル ソギゴ イッソ
날 속이고 있어
僕を騙している

ニ ミレラ ネゲ クロドニ
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕に言ってたのに

クァゴガ トェオンニ
과거가 되었니
過去になったの?

オジク ナマン サランハンダドニ
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけ愛してると言ったのに

ニ マウムン ヨンウォニ
네 마음은 영원히
君の心は永遠に

ネ ギョテマン
내 곁에만
僕の傍にだけ

モムンダ クロドニ
머문다 그러더니
いるって言ってたのに

ネ チョンブルル コロッソ クレットニ
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕のすべてをかけたよ それなのに

ナル ットナボリョンニ
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?

アジクト ナン
아직도 난
今も僕は

ノル キダリジャンニ
널 기다리잖니
君を待ってるじゃない

ネ マウムン ヨジョニ
내 마음은 여전히
僕の心は相変わらず

ノル ックロタンギョ
널 끌어당겨 gravity
君を引き寄せる

ネガ コロットン
내가 걸었던
僕がかけた

ノラン ペティンウン キョルグク
너란 배팅은 결국 fail
君という賭けは結局

ホンジャソ トクチュハドン
혼자서 독주하던 raise
一人で独走した

Honey look at me now

ット テダプ オムヌン メアリマン
또 대답 없는 메아리만
また返事のないこだまだけ

トラワ ケソク メムドルギマン ヘ
돌아와 계속 맴돌기만 해
戻ってきてずっと繰り返すばかりで

マンガジョガヌン ナルル
망가져가는 나를
壊れていく僕を

ット トィロハン チェ
또 뒤로한 채
また後にしたまま

ニガ オムヌン イ ウチュルル
네가 없는 이 우주를
君がいないこの宇宙を

ットドルッカ トゥリョウォ
떠돌까 두려워
漂うのかと怖いんだ

ノル ウィハンダミョン
널 위한다면
君のためなら

ムォドゥン ウムジギル ヒミ イッソ
뭐든 움직일 힘이 있어
何でも動ける力がある

チャル アルジャナ
잘 알잖아
よく知ってるじゃない

クンデ ニ マウムマンクムン
근데 네 마음만큼은
だけど君の気持ちだけは

ネ マムデロ アンドェ
내 맘대로 안돼
思い通りにいかない

アジク ナルル ックロタンギヌン
아직 나를 끌어당기는
まだ僕を引き寄せる

ノエ ムゲヌン
너의 무게는
君の重さは

ケソク ナル チボサムキョ
계속 날 집어삼켜
ずっと僕を飲み干す

カルスロク ト ヌロガヌン サンチョ
갈수록 더 늘어가는 상처
ますますさらに増えていく傷

イジェン チュオクド
이젠 추억도
今は想い出も

チャチィルル カムチョ
자취를 감춰
痕跡を隠して

モリッソゲ ポンジン
머릿속에 번진
頭の中に広がった

ノエ モスプドゥルン コジッ
너의 모습들은 거짓
君の姿は偽り

テチェ ムォル
대체 뭘
一体何を

ミドヤ トェヌン ゴンジ
믿어야 되는 건지
信じなければならないのか

ファクシニ アン ソ タシ ット
확신이 안 서 다시 또
確信がもてない また

ノエ トゥィッモスベ ソリチョ
너의 뒷모습에 소리쳐
君の後姿に叫んで

(メムドルゴ イッソ)
(맴돌고 있어)
(繰り返している)

ニ ミレラ ネゲ クロドニ
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕に言ってたのに

クァゴガ トェオンニ
과거가 되었니
過去になったの?

オジク ナマン サランハンダドニ
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけ愛してると言ったのに

ニ マウムン ヨンウォニ
네 마음은 영원히
君の心は永遠に

ネ ギョテマン
내 곁에만
僕の傍にだけ

モムンダ クロドニ
머문다 그러더니
いるって言ってたのに

ネ チョンブルル コロッソ クレットニ
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕のすべてをかけたよ それなのに

ナル ットナボリョンニ
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?

アジクト ナン
아직도 난
今も僕は

ノル キダリジャンニ
널 기다리잖니
君を待ってるじゃない

ネ マウムル アルジャンニ
내 마음을 알잖니
僕の気持ちを知ってるじゃない

ナン ノル ミドッソ クレットニ
난 널 믿었어 그랬더니
僕は君を信じてた それなのに


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます