江南 よけろ ヨンワン ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の 美しい

あなたあなたあなた - ユン・ミレ 韓ドラ:今日の探偵(幽霊探偵) 歌詞和訳

ユン・ミレ(윤미래)《♀》
10 /13 2018
クデクデクデ
그대 그대 그대 - 윤미래
あなたあなたあなた
作詞:지훈 作曲:황찬희
韓国ドラマ:今日の探偵(幽霊探偵)
出演: チェ・ダニエル、パク・ウンビン、イ・ジア、キム・ウォネなど
人気俳優チェ・ダニエルが幽霊まで捕まえる「鬼探偵」に!謎が深まる怪奇事件に挑む!
幽霊を捕まえる探偵と助手が、謎の女性と出会い、奇怪な事件に巻き込まれるホラースリラードラマ
クデクデクデ
그대 그대 그대 - 윤미래
あなたあなたあなた


ネ アネ クデガ
내 안에 그대가
私の中にあなたが

ネガ タガオル ッテ
내게 다가올 때
私に近づくとき

ネ カスミ イトロク
내 가슴이 이토록
私の胸がこんなに

ットルリル チュル モルラッソ
떨릴 줄 몰랐어
震えるなんて思わなかった

キン ハルガ ット チョムロ
긴 하루가 또 저물어
長い一日がまた暮れて

クデルル マジュハル ッテ
그대를 마주할 때
あなたと向き合う時

ト アナチュドロク ヘ ジョヨ
더 안아주도록 해 줘요
もっと抱きしめるようにしてよ

サラギラン ク タノロ
사랑이란 그 단어로
愛というその単語で

タ ピョヒョン モテド
다 표현 못해도
すべて表現出来なくても

ポクチャダヌン ク イユロ
벅차다는 그 이유로
手に負えないというその理由で

タ アル ス オプソド
다 알 수 없어도
すべて知ることが出来なくても

クジョ ピョナム オプシ
그저 변함 없이
ただ変わることなく

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

ケジョリ ピョネド クデ ギョテ
계절이 변해도 그대 곁에
季節が変わってもあなたの傍に

クデ クデ クデ
그대 그대 그대
あなた あなた あなた

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

スルプミ オムヌン ゴッ
슬픔이 없는 곳
悲しみがないところ

クゴセ クデワ
그곳에 그대와
そこにあなたと

ット アプミ オムヌン ゴッ
또 아픔이 없는 곳
また痛みがないところ

ヨンウォニ クデワ
영원히 그대와
永遠にあなたと

オンジェラド ソリチミョン
언제라도 소리치면
いつでも大声をあげたら

クデエゲ トゥルリゲ
그대에게 들리게
あなたに聞こえるように

ハンサン ネ ギョテソ サラヨ
항상 내 곁에서 살아요
いつも私の傍で生きて

サラギラン ク タノロ
사랑이란 그 단어로
愛というその単語で

タ ピョヒョン モテド
다 표현 못해도
すべて表現出来なくても

ポクチャダヌン ク イユロ
벅차다는 그 이유로
手に負えないというその理由で

タ アル ス オプソド
다 알 수 없어도
すべて知ることが出来なくても

クジョ ピョナム オプシ
그저 변함 없이
ただ変わることなく

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

ケジョリ ピョネド クデ ギョテ
계절이 변해도 그대 곁에
季節が変わってもあなたの傍に

クデ クデ クデ
그대 그대 그대
あなた あなた あなた

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

タン ハン サラム クデラソ
단 한 사람 그대라서
ただ一人のあなただから

ノウル ス オプソヨ
놓을 수 없어요
手放せないの

タン ハナエ ク イユロ
단 하나의 그 이유로
ただ一つのその理由で

ポネル ス オプソヨ
보낼 수 없어요
手放せなないわ

クジョ ピョナム オプシ
그저 변함 없이
ただ変わることなく

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

ケジョリ ピョネド
계절이 변해도
季節が変わっても

クデ クデ クデ
그대 그대 그대
あなた あなた あなた

my love my love my love

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

サランハル テニッカ
사랑할 테니까
愛してるから


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
クデクデクデ
그대 그대 그대 - 윤미래
あなたあなたあなた

ネ アネ クデガ
내 안에 그대가
私の中にあなたが

ネガ タガオル ッテ
내게 다가올 때
私に近づくとき

ネ カスミ イトロク
내 가슴이 이토록
私の胸がこんなに

ットルリル チュル モルラッソ
떨릴 줄 몰랐어
震えるなんて思わなかった

キン ハルガ ット チョムロ
긴 하루가 또 저물어
長い一日がまた暮れて

クデルル マジュハル ッテ
그대를 마주할 때
あなたと向き合う時

ト アナチュドロク ヘ ジョヨ
더 안아주도록 해 줘요
もっと抱きしめるようにしてよ

サラギラン ク タノロ
사랑이란 그 단어로
愛というその単語で

タ ピョヒョン モテド
다 표현 못해도
すべて表現出来なくても

ポクチャダヌン ク イユロ
벅차다는 그 이유로
手に負えないというその理由で

タ アル ス オプソド
다 알 수 없어도
すべて知ることが出来なくても

クジョ ピョナム オプシ
그저 변함 없이
ただ変わることなく

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

ケジョリ ピョネド クデ ギョテ
계절이 변해도 그대 곁에
季節が変わってもあなたの傍に

クデ クデ クデ
그대 그대 그대
あなた あなた あなた

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

スルプミ オムヌン ゴッ
슬픔이 없는 곳
悲しみがないところ

クゴセ クデワ
그곳에 그대와
そこにあなたと

ット アプミ オムヌン ゴッ
또 아픔이 없는 곳
また痛みがないところ

ヨンウォニ クデワ
영원히 그대와
永遠にあなたと

オンジェラド ソリチミョン
언제라도 소리치면
いつでも大声をあげたら

クデエゲ トゥルリゲ
그대에게 들리게
あなたに聞こえるように

ハンサン ネ ギョテソ サラヨ
항상 내 곁에서 살아요
いつも私の傍で生きて

サラギラン ク タノロ
사랑이란 그 단어로
愛というその単語で

タ ピョヒョン モテド
다 표현 못해도
すべて表現出来なくても

ポクチャダヌン ク イユロ
벅차다는 그 이유로
手に負えないというその理由で

タ アル ス オプソド
다 알 수 없어도
すべて知ることが出来なくても

クジョ ピョナム オプシ
그저 변함 없이
ただ変わることなく

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

ケジョリ ピョネド クデ ギョテ
계절이 변해도 그대 곁에
季節が変わってもあなたの傍に

クデ クデ クデ
그대 그대 그대
あなた あなた あなた

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

タン ハン サラム クデラソ
단 한 사람 그대라서
ただ一人のあなただから

ノウル ス オプソヨ
놓을 수 없어요
手放せないの

タン ハナエ ク イユロ
단 하나의 그 이유로
ただ一つのその理由で

ポネル ス オプソヨ
보낼 수 없어요
手放せなないわ

クジョ ピョナム オプシ
그저 변함 없이
ただ変わることなく

クデ ギョテ
그대 곁에
あなたの傍に

ケジョリ ピョネド
계절이 변해도
季節が変わっても

クデ クデ クデ
그대 그대 그대
あなた あなた あなた

my love my love my love

ヨンウォンハル テニッカ
영원할 테니까
永遠だから

サランハル テニッカ
사랑할 테니까
愛してるから


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます