★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米 WATCHER ミスター 医師ヨハン 十八 悪魔 Welcome

眩しい - SURAN 韓ドラ:私の後ろにテリウス 歌詞和訳

Suran(수란)《♀》
10 /12 2018
ヌンブショ
눈부셔 - SURAN(수란)
眩しい
作詞:서동성 作曲:박성일
韓国ドラマ:私の後ろにテリウス
出演:ソ・ジソプ、チョン・インソン、ソン・ホジュン、イム・セミなど
ソ・ジソプ2年ぶりのドラマ出演!カッコいいのに笑えるスパイアクションコメディとは?
消えた伝説のブラック要員と、運命のようにスパイ戦争に飛び込んだ向かいの家に住む女性。怪しい幻のような2人の諜報コラボを描いたアクションコメディ
ヌンブショ
눈부셔 - SURAN(수란)
眩しい


ックンド オプシ オドゥプトン
끝도 없이 어둡던
果てもなく暗かった

メイル スュィム オプシ プデッキドン
매일 쉼 없이 부대끼던
毎日休むことなく苦しめられた

コダナン ネ サルメ
고단한 내 삶에
疲れてだるい私の人生に

スミョドゥン パラム
스며든 바람
入り込んだ風

オロブトゥン カスメ
얼어붙은 가슴에
凍りついた胸に

ク ヌニ タウミョン
그 눈이 닿으면
その目が届いたら

ナド モルゲ
나도 모르게
思わず

スミヌン ヌンムル
스미는 눈물 Oh
染みる涙

タ ムルコプムチョロム
다 물거품처럼
すべて水の泡のように

クリムジャチョロム
그림자처럼
影のように

フトジョボリル ックミンデ
흩어져버릴 꿈인데
散ってしまう夢なのに

タ アルミョンソド
다 알면서도
全部知りながらも

ナン チャミ トゥルジ モテ
난 잠이 들지 못해
私は眠れない

ヘッサレ
햇살에
日差しに

ヌヌル カリンダ
눈을 가린다
目を隠す

ネゲン アプル マンクム
내겐 아플 만큼
私には痛いほど

ヌンブシン サラム
눈부신 사람
眩しい人

ッタスハン ヌンキリ
따스한 눈길이
暖かい眼差しが

ナル ヒャンハン ク ソンキリ
날 향한 그 손길이 Oh
私へのその手が

トン ピン ネ マメ
텅 빈 내 맘에
空っぽの私の心に

ピンムリ チョンヌンダ
빗물이 젖는다
雨水が濡れる

セサン トゥメ チウォジン
세상 틈에 지워진
世の中の隙間に消された

アドゥカン ネ イルム
아득한 내 이름
遠い私の名前

タシ ッコネオ
다시 꺼내어
また取り出して

プルロジュン クデ
불러준 그대 Babe
呼んでくれたあなた

タ ムルコプムチョロム
다 물거품처럼
すべて水の泡のように

モレアルチョロム
모래알처럼
砂粒のように

フトジョボリル マミンデ
흩어져버릴 맘인데
散ってしまう気持ちなのに

ナン アルミョンソド
난 알면서도
私は知りながらも

ット チャミ トゥルジ モテ
또 잠이 들지 못해
また眠れない

クデガ
그대가
あなたが

ネゲ ウンヌンダ
내게 웃는다
私に笑う

ネガ ミウル マンクム
내가 미울 만큼
自分が嫌になるくらい

ヌンブシン サラム
눈부신 사람
眩しい人

ッタスハン ヌンキリ
따스한 눈길이
暖かい眼差しが

ナル ヒャンハン ク ソンキリ
날 향한 그 손길이 Oh
私へのその手が

カムチュン イプスレ
감춘 입술에
隠した唇に

ミソガ ポンジンダ
미소가 번진다
笑みが浮かぶ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ヌンブショ
눈부셔 - SURAN(수란)
眩しい


ックンド オプシ オドゥプトン
끝도 없이 어둡던
果てもなく暗かった

メイル スュィム オプシ プデッキドン
매일 쉼 없이 부대끼던
毎日休むことなく苦しめられた

コダナン ネ サルメ
고단한 내 삶에
疲れてだるい私の人生に

スミョドゥン パラム
스며든 바람
入り込んだ風

オロブトゥン カスメ
얼어붙은 가슴에
凍りついた胸に

ク ヌニ タウミョン
그 눈이 닿으면
その目が届いたら

ナド モルゲ
나도 모르게
思わず

スミヌン ヌンムル
스미는 눈물 Oh
染みる涙

タ ムルコプムチョロム
다 물거품처럼
すべて水の泡のように

クリムジャチョロム
그림자처럼
影のように

フトジョボリル ックミンデ
흩어져버릴 꿈인데
散ってしまう夢なのに

タ アルミョンソド
다 알면서도
全部知りながらも

ナン チャミ トゥルジ モテ
난 잠이 들지 못해
私は眠れない

ヘッサレ
햇살에
日差しに

ヌヌル カリンダ
눈을 가린다
目を隠す

ネゲン アプル マンクム
내겐 아플 만큼
私には痛いほど

ヌンブシン サラム
눈부신 사람
眩しい人

ッタスハン ヌンキリ
따스한 눈길이
暖かい眼差しが

ナル ヒャンハン ク ソンキリ
날 향한 그 손길이 Oh
私へのその手が

トン ピン ネ マメ
텅 빈 내 맘에
空っぽの私の心に

ピンムリ チョンヌンダ
빗물이 젖는다
雨水が濡れる

セサン トゥメ チウォジン
세상 틈에 지워진
世の中の隙間に消された

アドゥカン ネ イルム
아득한 내 이름
遠い私の名前

タシ ッコネオ
다시 꺼내어
また取り出して

プルロジュン クデ
불러준 그대 Babe
呼んでくれたあなた

タ ムルコプムチョロム
다 물거품처럼
すべて水の泡のように

モレアルチョロム
모래알처럼
砂粒のように

フトジョボリル マミンデ
흩어져버릴 맘인데
散ってしまう気持ちなのに

ナン アルミョンソド
난 알면서도
私は知りながらも

ット チャミ トゥルジ モテ
또 잠이 들지 못해
また眠れない

クデガ
그대가
あなたが

ネゲ ウンヌンダ
내게 웃는다
私に笑う

ネガ ミウル マンクム
내가 미울 만큼
自分が嫌になるくらい

ヌンブシン サラム
눈부신 사람
眩しい人

ッタスハン ヌンキリ
따스한 눈길이
暖かい眼差しが

ナル ヒャンハン ク ソンキリ
날 향한 그 손길이 Oh
私へのその手が

カムチュン イプスレ
감춘 입술에
隠した唇に

ミソガ ポンジンダ
미소가 번진다
笑みが浮かぶ


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます