江南 よけろ ヨンワン 熱血司祭 ヘチ 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ ドクター ザ・バンカー 自白 国民の 彼女の

夢の中のあなた - Mamamoo 韓ドラ:SUITS 歌詞和訳

Mamamoo(마마무)《♀》
05 /10 2018
ックムソゲクデ
꿈 속의 그대 - 마마무(Mamamoo)
夢の中のあなた
作詞:지훈 作曲:로코베리
韓国ドラマ:SUITS
出演:チャン・ドンゴン、 パク・ヒョンシク(ZE:A)など
チャン・ドンゴン約6年ぶりのドラマ復帰はアメリカドラマのリメイク作!
韓国最高の法律事務所の伝説的な弁護士と、並外れた記憶力を持つ偽の新入り弁護士の男同士の友情を描いたドラマ
ックムソゲクデ
꿈 속의 그대 - 마마무(Mamamoo)
夢の中のあなた


チナオン イルン
지나온 일은
過ぎたことは

ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中で

クリウン ケジョル カタ
그리운 계절 같아
恋しい季節みたい

パラムン モムチュゴ
바람은 멈추고
風は止まって

ット ヘヌン チョムロ
또 해는 저물어
また日は暮れて

モドゥン ゲ モムチュンダゴ ヘド
모든 게 멈춘다고 해도
すべてが止まるとしても

クデ ヌヌル カマ
그대 눈을 감아
あなたの目を閉じて

ッコチ ピオナミョン
꽃이 피어나면
花が咲いたら

カックム ナエ ックム ソゲ
가끔 나의 꿈 속에
時々私の夢の中に

チャジャワヨ
찾아와요
尋ねて来て

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

ックム ソゲ クデ
꿈 속의 그대
夢の中のあなた

ット マジュチョッチョ
또 마주쳤죠
また会ったわ

クリウォハヌン サラム
그리워하는 사람
恋しがる人

トン ピン ハヌル アレ
텅 빈 하늘 아래
空っぽの空の下

チョ プルピットゥルマジョ
저 불빛들마저
あの明かりさえ

クデイン ゴンマン カタ ポヨ
그대인 것만 같아 보여
あなたのように見える

クデ ヌヌル カマ
그대 눈을 감아
あなた目を閉じて

ッコチ ピオナミョン
꽃이 피어나면
花が咲いたら

カックム ナエ ックム ソゲ
가끔 나의 꿈 속에
時々私の夢の中に

チャジャワヨ
찾아와요
尋ねて来て

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

アムレド ネ ギョテ
아무래도 내 곁에
どうしても私の傍に

クデ オプシン
그대 없인
あなたなしでは

アムゴット アニン
아무것도 아닌
何でもない

ナニッカ クッテン
나니까 그땐
私だから その時は

ピョリ チヌン パメ
별이 지는 밤에
星が散る夜に

ホタラン マウメ
허탈한 마음에
虚しい心に

トヌン スルプミラン
더는 슬픔이란
これ以上悲しみというのは

オプキロ ヘヨ
없기로 해요
ないようにしよう

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ックムソゲクデ
꿈 속의 그대 - 마마무(Mamamoo)
夢の中のあなた

チナオン イルン
지나온 일은
過ぎたことは

ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中で

クリウン ケジョル カタ
그리운 계절 같아
恋しい季節みたい

パラムン モムチュゴ
바람은 멈추고
風は止まって

ット ヘヌン チョムロ
또 해는 저물어
また日は暮れて

モドゥン ゲ モムチュンダゴ ヘド
모든 게 멈춘다고 해도
すべてが止まるとしても

クデ ヌヌル カマ
그대 눈을 감아
あなたの目を閉じて

ッコチ ピオナミョン
꽃이 피어나면
花が咲いたら

カックム ナエ ックム ソゲ
가끔 나의 꿈 속에
時々私の夢の中に

チャジャワヨ
찾아와요
尋ねて来て

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

ックム ソゲ クデ
꿈 속의 그대
夢の中のあなた

ット マジュチョッチョ
또 마주쳤죠
また会ったわ

クリウォハヌン サラム
그리워하는 사람
恋しがる人

トン ピン ハヌル アレ
텅 빈 하늘 아래
空っぽの空の下

チョ プルピットゥルマジョ
저 불빛들마저
あの明かりさえ

クデイン ゴンマン カタ ポヨ
그대인 것만 같아 보여
あなたのように見える

クデ ヌヌル カマ
그대 눈을 감아
あなた目を閉じて

ッコチ ピオナミョン
꽃이 피어나면
花が咲いたら

カックム ナエ ックム ソゲ
가끔 나의 꿈 속에
時々私の夢の中に

チャジャワヨ
찾아와요
尋ねて来て

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に

アムレド ネ ギョテ
아무래도 내 곁에
どうしても私の傍に

クデ オプシン
그대 없인
あなたなしでは

アムゴット アニン
아무것도 아닌
何でもない

ナニッカ クッテン
나니까 그땐
私だから その時は

ピョリ チヌン パメ
별이 지는 밤에
星が散る夜に

ホタラン マウメ
허탈한 마음에
虚しい心に

トヌン スルプミラン
더는 슬픔이란
これ以上悲しみというのは

オプキロ ヘヨ
없기로 해요
ないようにしよう

ネ ギョテ モムルロ ジョヨ
내 곁에 머물러 줘요
私の傍にいてよ

クリウン ネ マウメ イデロ
그리운 내 마음에 이대로
恋しい私の心にこのまま

オンジェラド ギョテ
언제라도 곁에
いつまでも傍に



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます