★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
三兄妹 恋は盲目 台風 魔女 禁婚令 車輪 愛と 赤い風船 ユ・セプン 代理店 イルタ 私たち、他人

ありがとう - SEVENTEEN 歌詞和訳

SEVENTEEN(세븐틴)《♂》
02 /07 2018
コマプタ
고맙다 - 세븐틴
ありがとう
作詞:WOOZI, BUMZU, 호시
作曲:WOOZI, BUMZU
SEVENTEEN, 彼らだけの真正性を含んだ特別なストーリー‘DIRECTOR'S CUT’!
【早期購入特典あり】 SEVENTEEN スペシャルアルバム DIRECTOR'S CUT ( 韓国盤 )(初回限定特典5点)(韓メディアSHOP限定) 【早期購入特典あり】 SEVENTEEN スペシャルアルバム DIRECTOR'S CUT ( 韓国盤 )(初回限定特典5点)(韓メディアSHOP限定)
Seventeen セブンティーン セブチ
2018-02-14
コマプタ
고맙다 - 세븐틴
ありがとう

ナン クレットン ゴッ カタ
난 그랬던 것 같아
僕はそうだったみだいた

ニガ オディ イットンジ
네가 어디 있던지
君がどこにいるのか

トゥルリル ッテラミョン
들릴 때라면
聞こえたなら

コミンド オプシ ットゥィオ カッソットン
고민도 없이 뛰어 갔었던
悩みもなく走って行っていた

クッテ クッテ
그때 그때
あの時

オリョットン ネ マムン
어렸던 내 맘은
幼かった僕の心は

チックチュン チャンナニ
짓궂은 장난이
意地悪なイタズラに

タヨンナ ブヮ
다였나 봐
過ぎなかったみたいだ

ウンヌン ノルル ポヌン
웃는 너를 보는
笑う君を見る

ネ キブニ ムォンジ
내 기분이 뭔지
僕の気分は何なのか

ペウン チョク オプソソ
배운 적 없어서
習ったことはなくて

ピョヒョヌル モテッソ
표현을 못 했어
表現出来なかった

ネ マミ ソトゥルロソ
내 맘이 서툴러서
僕の心が不器用で

ノエ ネイリ トェゴ シポソ
너의 내일이 되고 싶어서
君の明日になりたくて

オヌルル サラワッソ
오늘을 살아왔어
今日を生きてきた

ノルル チョウム ポン ナル
너를 처음 본 날
君を初めて見た日

クッテブト チグムッカジ
그때부터 지금까지
あの時から今まで

ネ マムソゲヌン ノマン イッソ
내 맘속에는 너만 있어
僕の心の中には君だけがいる

ッポナンディッポナン
뻔하디뻔한
ありふれすぎた

イ マルル ネガ
이 말을 내가
この言葉を僕が

イジェソヤ ッコネ ポジマン
이제서야 꺼내 보지만
今更取り出してみるけど

ッポナディッポナン イ マリ
뻔하디뻔한 이 말이
ありふれすぎたこの言葉が

チョネヌン チルッカヨ
전해는 질까요 Yeh
伝わるかな

コマプタ コマプタ
고맙다 고맙다
ありがとう

ット コマプタ ップニジマン
또 고맙다 뿐이지만
また有難いだけだけど

キダリムッカジ クリウムッカジ
기다림까지 그리움까지
待つということまで恋しさまで

ウリ チュオクッカジ
우리 추억까지
僕たち想い出まで

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

ノム フナン マリラ
너무 흔한 말이라
とてもありふれた言葉だから

ネ マウミ タムギルッカ
내 마음이 담길까
僕の心が込められるか

コクチョントェソ ハジ モテットン マル
걱정돼서 하지 못했던 말
心配になって言えなかった言葉

コマプタヌン マルポダ
고맙다는 말보다
ありがとうという言葉より

イェップン マルル チャッタガ
예쁜 말을 찾다가
綺麗な言葉を探していて

コマプタゴ ハジ モテットン ナ
고맙다고 하지 못했던 나
有難うと言えなかった僕

ピョヒョヌル モテッソ
표현을 못 했어
表現出来なかった

ヨンギガ プジョケソ
용기가 부족해서
勇気が足りなくて

サラギラン マルル
사랑이란 말을
愛という言葉を

チョグミラド イルッチク アラッタミョン
조금이라도 일찍 알았다면
少しでも早く知っていたら

ノルル チョウム ポン ナル
너를 처음 본 날
君を初めて見た日

クッテブト チグムッカジ
그때부터 지금까지
あの時から今まで

ネ マムソゲヌン ノマン イッソ
내 맘속에는 너만 있어
僕の心の中には君だけがいる

ッポナンディッポナン
뻔하디뻔한
ありふれすぎた

イ マルル ネガ
이 말을 내가
この言葉を僕が

イジェソヤ ッコネ ポジマン
이제서야 꺼내 보지만
今更取り出してみるけど

ッポナディッポナン イ マリ
뻔하디뻔한 이 말이
ありふれすぎたこの言葉が

チョネヌン チルッカヨ
전해는 질까요 Yeh
伝わるかな

コマプタ コマプタ
고맙다 고맙다
ありがとう

ット コマプタ ップニジマン
또 고맙다 뿐이지만
また有難いだけだけど

キダリムッカジ サラギ ムォンジ
기다림까지 사랑이 뭔지
待つことまで愛が何なのか

アルリョジュン ノエゲ
알려준 너에게
教えてくれた君に

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

ネ マム ピョナジ アナ
내 맘 변하지 않아
僕の心変わらない

チョルテ ピョナジ アナ
절대 변하지 않아
絶対変わらない

ニガ ナルル チウンダ ヘド
네가 나를 지운다 해도
君が僕を消したとしても

ウリン ピョナジ アナ
우린 변하지 않아
僕たちは変わらない

ソロエ マメ
서로에 맘에
お互いの心に

セギョジョ イッスニッカ
새겨져 있으니까
刻まれているから

(セギョジョ イッスニッカ)
(새겨져 있으니까)
(刻まれているから)

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

ノエゲ ノエゲ
너에게 너에게
君に

チョンヘジョッスム ヘ イ ノレガ
전해졌음 해 이 노래가
伝わったらいいな この歌が

コマプタ
고맙다
ありがとう

コマプタ
고맙다
ありがとう


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
コマプタ
고맙다 - 세븐틴
ありがとう


ナン クレットン ゴッ カタ
난 그랬던 것 같아
僕はそうだったみだいた

ニガ オディ イットンジ
네가 어디 있던지
君がどこにいるのか

トゥルリル ッテラミョン
들릴 때라면
聞こえたなら

コミンド オプシ ットゥィオ カッソットン
고민도 없이 뛰어 갔었던
悩みもなく走って行っていた

クッテ クッテ
그때 그때
あの時

オリョットン ネ マムン
어렸던 내 맘은
幼かった僕の心は

チックチュン チャンナニ
짓궂은 장난이
意地悪なイタズラに

タヨンナ ブヮ
다였나 봐
過ぎなかったみたいだ

ウンヌン ノルル ポヌン
웃는 너를 보는
笑う君を見る

ネ キブニ ムォンジ
내 기분이 뭔지
僕の気分は何なのか

ペウン チョク オプソソ
배운 적 없어서
習ったことはなくて

ピョヒョヌル モテッソ
표현을 못 했어
表現出来なかった

ネ マミ ソトゥルロソ
내 맘이 서툴러서
僕の心が不器用で

ノエ ネイリ トェゴ シポソ
너의 내일이 되고 싶어서
君の明日になりたくて

オヌルル サラワッソ
오늘을 살아왔어
今日を生きてきた

ノルル チョウム ポン ナル
너를 처음 본 날
君を初めて見た日

クッテブト チグムッカジ
그때부터 지금까지
あの時から今まで

ネ マムソゲヌン ノマン イッソ
내 맘속에는 너만 있어
僕の心の中には君だけがいる

ッポナンディッポナン
뻔하디뻔한
ありふれすぎた

イ マルル ネガ
이 말을 내가
この言葉を僕が

イジェソヤ ッコネ ポジマン
이제서야 꺼내 보지만
今更取り出してみるけど

ッポナディッポナン イ マリ
뻔하디뻔한 이 말이
ありふれすぎたこの言葉が

チョネヌン チルッカヨ
전해는 질까요 Yeh
伝わるかな

コマプタ コマプタ
고맙다 고맙다
ありがとう

ット コマプタ ップニジマン
또 고맙다 뿐이지만
また有難いだけだけど

キダリムッカジ クリウムッカジ
기다림까지 그리움까지
待つということまで恋しさまで

ウリ チュオクッカジ
우리 추억까지
僕たち想い出まで

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

ノム フナン マリラ
너무 흔한 말이라
とてもありふれた言葉だから

ネ マウミ タムギルッカ
내 마음이 담길까
僕の心が込められるか

コクチョントェソ ハジ モテットン マル
걱정돼서 하지 못했던 말
心配になって言えなかった言葉

コマプタヌン マルポダ
고맙다는 말보다
ありがとうという言葉より

イェップン マルル チャッタガ
예쁜 말을 찾다가
綺麗な言葉を探していて

コマプタゴ ハジ モテットン ナ
고맙다고 하지 못했던 나
有難うと言えなかった僕

ピョヒョヌル モテッソ
표현을 못 했어
表現出来なかった

ヨンギガ プジョケソ
용기가 부족해서
勇気が足りなくて

サラギラン マルル
사랑이란 말을
愛という言葉を

チョグミラド イルッチク アラッタミョン
조금이라도 일찍 알았다면
少しでも早く知っていたら

ノルル チョウム ポン ナル
너를 처음 본 날
君を初めて見た日

クッテブト チグムッカジ
그때부터 지금까지
あの時から今まで

ネ マムソゲヌン ノマン イッソ
내 맘속에는 너만 있어
僕の心の中には君だけがいる

ッポナンディッポナン
뻔하디뻔한
ありふれすぎた

イ マルル ネガ
이 말을 내가
この言葉を僕が

イジェソヤ ッコネ ポジマン
이제서야 꺼내 보지만
今更取り出してみるけど

ッポナディッポナン イ マリ
뻔하디뻔한 이 말이
ありふれすぎたこの言葉が

チョネヌン チルッカヨ
전해는 질까요 Yeh
伝わるかな

コマプタ コマプタ
고맙다 고맙다
ありがとう

ット コマプタ ップニジマン
또 고맙다 뿐이지만
また有難いだけだけど

キダリムッカジ サラギ ムォンジ
기다림까지 사랑이 뭔지
待つことまで愛が何なのか

アルリョジュン ノエゲ
알려준 너에게
教えてくれた君に

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

ネ マム ピョナジ アナ
내 맘 변하지 않아
僕の心変わらない

チョルテ ピョナジ アナ
절대 변하지 않아
絶対変わらない

ニガ ナルル チウンダ ヘド
네가 나를 지운다 해도
君が僕を消したとしても

ウリン ピョナジ アナ
우린 변하지 않아
僕たちは変わらない

ソロエ マメ
서로에 맘에
お互いの心に

セギョジョ イッスニッカ
새겨져 있으니까
刻まれているから

(セギョジョ イッスニッカ)
(새겨져 있으니까)
(刻まれているから)

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

コマプタ
고맙다 Yeh
ありがとう

ノエゲ ノエゲ
너에게 너에게
君に

チョンヘジョッスム ヘ イ ノレガ
전해졌음 해 이 노래가
伝わったらいいな この歌が

コマプタ
고맙다
ありがとう

コマプタ
고맙다
ありがとう



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント

No title

v-24v-11v-540色付きの文字v-502打ち消しの文打ち消しの文下線の文下線の文斜体の文太字の文v-515