江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

夢みたい - パク・ボラム 韓ドラ:賢い監房生活 歌詞和訳

パク・ボラム(박보람)《♀》
12 /04 2017
ックムマンガタ パク・ボラム
꿈만 같아 - 박보람
夢みたい
作詞作曲:DGG
韓国ドラマ:賢い監房生活
出演:チョン・ギョンホ、 ソン・ドンイルなど
大人気ドラマ「応答せよ」シリーズの監督最新作!知られざる刑務所生活を描く!
刑務所を背景に、未知の空間にいる人の生活を描いたエピソードドラマ
ックムマンガタ パク・ボラム
꿈만 같아 - 박보람
夢みたい

キオンナニ イクスケソ
기억나니 익숙해서
覚えてる? 慣れてから

ト オセケットン ク スンガンドゥル
더 어색했던 그 순간들
さらにぎこちなかったその瞬間

シダプチャヌン ノンダムマジョ
시답잖은 농담마저
つまらない冗談まで

チンチハン ヌヌロ パラポドン ノ
진지한 눈으로 바라보던 너
真摯な目で見つめたあなた

ヨジョニ ノン ムシムハンドゥッ
여전히 넌 무심한듯
相変わらずあなたはさりげなく

ソルジカン モスビ ナン チョア
솔직한 모습이 난 좋아
素直な姿が私はいい

アムゴット モルゲ ナル
아무것도 모르게 날
何も知らないうちに私を

ミソチッケ マンドゥン
미소짓게 만든
笑みを浮かべさせた

ユイラン サラン
유일한 사랑
唯一の愛

マチ ックムマン カタ
마치 꿈만 같아
まるで夢みたい

ノワ ハムッケラヌンゲ
너와 함께라는게
あなたと一緒だというのが

ノラソ トゥクピョレットン
너라서 특별했던
あなただから特別だった

キオクドゥリ ナル
기억들이 날
記憶が私を

ハルエド ミョッ ポニナ
하루에도 몇 번이나
一日に何度も

オジェ イルチョロム ソンミョンヘ
어제 일처럼 선명해
昨日のことのように鮮明で

イ シガニ ヨンウォンハギル
이 시간이 영원하길
この時間が永遠であるよう

ノワ ナ
너와 나
あなたと私

チョアンナブヮ
좋았나봐
いいみたい

イロケ ウスミナ
이렇게 웃음이나
こうして笑みが出る

モムチョジル アナ
멈춰지질 않아
止まれない

スジュプケ ミソチンヌン ノ
수줍게 미소짓는 너
恥ずかしそうに微笑むあなた

ハンパル ト ネゲワジョ
한발 더 내게와줘
一歩もっと私に来てよ

サランエド トェルッカヨ ナ
사랑해도 될까요 나
愛してもいいですか 私

ク チャリエ ナ
그 자리에 나
その場所に私

ト タガガルケヨ
더 다가갈게요
もっと近づいていくわ

マチ ックムマン ガタ
마치 꿈만 같아
まるで夢みたい

ノワ ハムッケラヌンゲ
너와 함께라는게
あなたと一緒だというのが

ノラソ トゥクピョレットン
너라서 특별했던
あなただから特別だった

キオクドゥリ ナル
기억들이 날
記憶が私を

ハルエド ミョッ ポニナ
하루에도 몇 번이나
一日に何度も

オジェ イルチョロム ソンミョンヘ
어제 일처럼 선명해
昨日のことのように鮮明で

イ シガニ ヨンウォンハギル
이 시간이 영원하길
この時間が永遠であるよう

ノワ ナ
너와 나
あなたと私

ナヌン ミドゥル ス オプソヨ
나는 믿을 수 없어요
私は信じられないわ

ノルル マンナン イユルル
너를 만난 이유를
あなたに出会った理由を

イジェ アル コッ カタヨ
이제 알 것 같아요
もう分かったみたい

マチ ックムマン カタ
마치 꿈만 같아
まるで夢みたい

ナエ モドゥン スンガニ
나의 모든 순간이
私のすべての瞬間が

ノロ カドゥク チャ イットン
너로 가득 차 있던
あなたでいっぱい埋まった

ク モドゥン スンガン
그 모든 순간
そのすべての瞬間

ノラソ ナ ウスミナ
너라서 나 웃음이나
あなただから私は笑える

ネゲ キデ スュィル ス イッケ
네게 기대 쉴 수 있게
私に頼って休めるように

メ スンガン ノイギル パレ
매 순간 너이길 바래
毎瞬間あなたであって欲しい

ノワ ナ
너와 나
あなたと私


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ックムマンガタ パク・ボラム
꿈만 같아 - 박보람
夢みたい

キオンナニ イクスケソ
기억나니 익숙해서
覚えてる? 慣れてから

ト オセケットン ク スンガンドゥル
더 어색했던 그 순간들
さらにぎこちなかったその瞬間

シダプチャヌン ノンダムマジョ
시답잖은 농담마저
つまらない冗談まで

チンチハン ヌヌロ パラポドン ノ
진지한 눈으로 바라보던 너
真摯な目で見つめたあなた

ヨジョニ ノン ムシムハンドゥッ
여전히 넌 무심한듯
相変わらずあなたはさりげなく

ソルジカン モスビ ナン チョア
솔직한 모습이 난 좋아
素直な姿が私はいい

アムゴット モルゲ ナル
아무것도 모르게 날
何も知らないうちに私を

ミソチッケ マンドゥン
미소짓게 만든
笑みを浮かべさせた

ユイラン サラン
유일한 사랑
唯一の愛

マチ ックムマン カタ
마치 꿈만 같아
まるで夢みたい

ノワ ハムッケラヌンゲ
너와 함께라는게
あなたと一緒だというのが

ノラソ トゥクピョレットン
너라서 특별했던
あなただから特別だった

キオクドゥリ ナル
기억들이 날
記憶が私を

ハルエド ミョッ ポニナ
하루에도 몇 번이나
一日に何度も

オジェ イルチョロム ソンミョンヘ
어제 일처럼 선명해
昨日のことのように鮮明で

イ シガニ ヨンウォンハギル
이 시간이 영원하길
この時間が永遠であるよう

ノワ ナ
너와 나
あなたと私

チョアンナブヮ
좋았나봐
いいみたい

イロケ ウスミナ
이렇게 웃음이나
こうして笑みが出る

モムチョジル アナ
멈춰지질 않아
止まれない

スジュプケ ミソチンヌン ノ
수줍게 미소짓는 너
恥ずかしそうに微笑むあなた

ハンパル ト ネゲワジョ
한발 더 내게와줘
一歩もっと私に来てよ

サランエド トェルッカヨ ナ
사랑해도 될까요 나
愛してもいいですか 私

ク チャリエ ナ
그 자리에 나
その場所に私

ト タガガルケヨ
더 다가갈게요
もっと近づいていくわ

マチ ックムマン ガタ
마치 꿈만 같아
まるで夢みたい

ノワ ハムッケラヌンゲ
너와 함께라는게
あなたと一緒だというのが

ノラソ トゥクピョレットン
너라서 특별했던
あなただから特別だった

キオクドゥリ ナル
기억들이 날
記憶が私を

ハルエド ミョッ ポニナ
하루에도 몇 번이나
一日に何度も

オジェ イルチョロム ソンミョンヘ
어제 일처럼 선명해
昨日のことのように鮮明で

イ シガニ ヨンウォンハギル
이 시간이 영원하길
この時間が永遠であるよう

ノワ ナ
너와 나
あなたと私

ナヌン ミドゥル ス オプソヨ
나는 믿을 수 없어요
私は信じられないわ

ノルル マンナン イユルル
너를 만난 이유를
あなたに出会った理由を

イジェ アル コッ カタヨ
이제 알 것 같아요
もう分かったみたい

マチ ックムマン カタ
마치 꿈만 같아
まるで夢みたい

ナエ モドゥン スンガニ
나의 모든 순간이
私のすべての瞬間が

ノロ カドゥク チャ イットン
너로 가득 차 있던
あなたでいっぱい埋まった

ク モドゥン スンガン
그 모든 순간
そのすべての瞬間

ノラソ ナ ウスミナ
너라서 나 웃음이나
あなただから私は笑える

ネゲ キデ スュィル ス イッケ
네게 기대 쉴 수 있게
私に頼って休めるように

メ スンガン ノイギル パレ
매 순간 너이길 바래
毎瞬間あなたであって欲しい

ノワ ナ
너와 나
あなたと私


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます