江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

Born To Be Free - ソ・チャンフィ 韓ドラ:魔女の法廷 歌詞和訳

11 /27 2017
Born To Be Free(Feat. Luda Of Dickids, 김현비) - 소찬휘
作詞作曲:홍지유, Bull$EyE
韓国ドラマ:魔女の法廷
出演:チョン・リョウォン、 ユン・ヒョンミン、 キム・ミンソ、イ・イルファなど
共感度100%!誰にでも起こりうる犯罪を扱う昇進に必死な検事が主人公の法廷ドラマ 勝訴のためなら証拠操作や偽証教唆もいとわない、昇進だけが目標の女性検事。そんな彼女がある日、女性児童犯罪専門担当部の検事に任命されて巻き起こす法廷捜査ドラマ。
Born To Be Free(Feat. Luda Of Dickids, 김현비) - 소찬휘

ピキョ
비켜 (Don‘t stop)
どいて

タチョ
다쳐 (Don‘t stop)
傷つく

タルリョ
달려 (Don‘t stop)
走って

ッパルリ
빨리 (Don‘t stop)
早く

ノピ
높이 (Don‘t stop)
高く

ト モルリ
더 멀리 (Don‘t stop)
もっと遠く

Go (Don‘t stop)

ナルル ヌガ マガ
나를 누가 막아
私を誰か止めて

Yeah オッテ ネ モスビ
Yeah 어때 내 모습이
Yeah どう 私の姿が

Come on

パラムル イルキョ
바람을 일으켜
風を起こして

オッケマン トゥルッソク コリョド
어깨만 들썩 거려도
肩だけ揺れるとしても

ヤンポゴ ムジャクチョン タムビミョン
얕보고 무작정 덤비면
軽く見てむやみに飛びかかれば

ナガ ットロジョ
나가 떨어져
出て行って落ちる

ネ ソゲ ットゥゴウォ
내 속에 뜨거워
私の中で熱く

ックルヌン ヨルジョン
끓는 열정
沸く情熱

トゥ ヌニ ピンナゲ
두 눈이 빛나게
両目が輝くように

タヌン モクチョク
타는 목적
燃える目的

アンダミョン オルッチョンテジ マ
안다면 얼쩡대지 마
知ってたらたぶらかさないで

ネガ ヌグンジ クンクムハシジ
내가 누군지 궁금하시지
私が誰なのか気になるでしょ

オディソドゥン コチムオムヌン ヨジャ
어디서든 거침없는 여자
どこでもよどみない女

ッコッキジ アナ ミルリジ アナ
꺾이지 않아 밀리지 않아
折れないし押されない

オンジェナ ナヌン ナル ミド
언제나 나는 날 믿어
いつも私は私を信じてる

Born to be free

セサンエ ハル マルン ハンダゴ
세상에 할 말은 한다고
この世で言うべきことは言うと

ヌン モッ ッテル コヤ
눈 못 뗄 거야
目が離せないわ

タンタンハン コルメ
당당한 걸음에
堂々とした歩みに

ハナッシク イロォネ
하나씩 이뤄내
一つずつ成し遂げる

チグラヌン ピョレソ
지구라는 별에서
地球という星から

ナン チョム・・
난 점 점 점 점 점
私は点

ト ピンナル テニ
더 빛날 테니
さらに輝くから

ピキョ
비켜 (Don‘t stop)
どいて

タチョ
다쳐 (Don‘t stop)
傷つく

タルリョ
달려 (Don‘t stop)
走って

ッパルリ
빨리 (Don‘t stop)
早く

ノピ
높이 (Don‘t stop)
高く

ト モルリ
더 멀리 (Don‘t stop)
もっと遠く

Go (Don‘t stop)

ナルル ヌガ マガ
나를 누가 막아
僕を誰か止めて

クデガ マンドゥン トゥレ
그대가 만든 틀에
君が作った枠組みに

ナルル カドゥジマ
나를 가두지마
僕をいれないで

ナン クジョ ナイルップニヤ
난 그저 나일뿐이야
僕はただ僕なだけだよ

Na na na

セサンイ ウルモジュヌン クデロ
세상이 읊어주는 그대로
この世が詠じるそのまま

サルゴ モクヌン ナラゴ
살고 먹는 나라고
生きて食べる僕だと

チャクカカジ マ
착각하지 마
勘違いしないで

ネ モメ ッタク マンヌン
내 몸에 딱 맞는
僕の体にぴったり合う

ヘンボギ キップミ
행복이 기쁨이
幸せが喜びが

ネゲ イプヒョジル スンガニ
내게 입혀질 순간이
僕に負わせられる瞬間が

イジェ オルマ
이제 얼마
もうあまり

ナムチ アナッタヌン ゴル
남지 않았다는 걸
残ってないってことを

ネ ヘンドンウロ ポヨドゥリゲッソ
내 행동으로 보여드리겠어
僕の行動で見せてあげるよ

モドゥン ゴル
모든 걸
すべてを

That's it

ネガ ヌグンジ クンクムハシジ
내가 누군지 궁금하시지
私が誰なのか気になるでしょ

オディソドゥン コチムオムヌン ヨジャ
어디서든 거침없는 여자
どこでもよどみない女

ッコッキジ アナ ミルリジ アナ
꺾이지 않아 밀리지 않아
折れないし押されない

オンジェナ ナヌン ナル ミド
언제나 나는 날 믿어
いつも私は私を信じてる

Born to be free

セサンエ ハル マルン ハンダゴ
세상에 할 말은 한다고
この世で言うべきことは言うと

ヌン モッ ッテル コヤ
눈 못 뗄 거야
目が離せないわ

タンタンハン コルメ
당당한 걸음에
堂々とした歩みに

ハナッシク イロォネ
하나씩 이뤄내
一つずつ成し遂げる

チグラヌン ピョレソ
지구라는 별에서
地球という星から

ナン チョム・・
난 점 점 점 점 점
私は点

ト ピンナル テニ
더 빛날 테니
さらに輝くから

ヌン クゲ ットゥゴ トゥリボン
눈 크게 뜨고 두리번
目を大きく開いて

ッチュク モグル ッペゴ トゥリボン
쭉 목을 빼고 두리번
ずっと首を傾けて

ネ モクピョガ トェミョン
내 목표가 되면
私の目標となったら

ネコジ ネコジ
내거지 내거지 Babe
私のものよ

ヌン クゲ ットゥゴ トゥリボン
눈 크게 뜨고 두리번
目を大きく開いて

ッチュク モグル ッペゴ トゥリボン
쭉 목을 빼고 두리번
ずっと首を傾けて

ネ パレ カムギミョン
내 팔에 감기면
私の胸に巻きついたら

モッ カジ モッ カジ
못 가지 못 가지
行けない

ネコジ ネコジ
내거지 내거지 Oh
私のものよ

Born to be free

セサンエ ハル マルン ハンダゴ
세상에 할 말은 한다고
この世で言うべきことは言うと

ヌン モッ ッテル コヤ
눈 못 뗄 거야
目が離せないわ

タンタンハン コルメ
당당한 걸음에
堂々とした歩みに

ハナッシク イロォネ
하나씩 이뤄내
一つずつ成し遂げる

チグラヌン ピョレソ
지구라는 별에서
地球という星から

ナン チョム・・
난 점 점 점 점 점
私は点

ト ピンナル テニ
더 빛날 테니
さらに輝くから

ピキョ
비켜 (Don‘t stop)
どいて

タチョ
다쳐 (Don‘t stop)
傷つく

タルリョ
달려 (Don‘t stop)
走って

ッパルリ
빨리 (Don‘t stop)
早く

ノピ
높이 (Don‘t stop)
高く

ト モルリ
더 멀리 (Don‘t stop)
もっと遠く

Go (Don‘t stop)

ナルル ヌガ マガ
나를 누가 막아
私を誰か止めて


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Born To Be Free(Feat. Luda Of Dickids, 김현비) - 소찬휘

ピキョ
비켜 (Don‘t stop)
どいて

タチョ
다쳐 (Don‘t stop)
傷つく

タルリョ
달려 (Don‘t stop)
走って

ッパルリ
빨리 (Don‘t stop)
早く

ノピ
높이 (Don‘t stop)
高く

ト モルリ
더 멀리 (Don‘t stop)
もっと遠く

Go (Don‘t stop)

ナルル ヌガ マガ
나를 누가 막아
私を誰か止めて

Yeah オッテ ネ モスビ
Yeah 어때 내 모습이
Yeah どう 私の姿が

Come on

パラムル イルキョ
바람을 일으켜
風を起こして

オッケマン トゥルッソク コリョド
어깨만 들썩 거려도
肩だけ揺れるとしても

ヤンポゴ ムジャクチョン タムビミョン
얕보고 무작정 덤비면
軽く見てむやみに飛びかかれば

ナガ ットロジョ
나가 떨어져
出て行って落ちる

ネ ソゲ ットゥゴウォ
내 속에 뜨거워
私の中で熱く

ックルヌン ヨルジョン
끓는 열정
沸く情熱

トゥ ヌニ ピンナゲ
두 눈이 빛나게
両目が輝くように

タヌン モクチョク
타는 목적
燃える目的

アンダミョン オルッチョンテジ マ
안다면 얼쩡대지 마
知ってたらたぶらかさないで

ネガ ヌグンジ クンクムハシジ
내가 누군지 궁금하시지
私が誰なのか気になるでしょ

オディソドゥン コチムオムヌン ヨジャ
어디서든 거침없는 여자
どこでもよどみない女

ッコッキジ アナ ミルリジ アナ
꺾이지 않아 밀리지 않아
折れないし押されない

オンジェナ ナヌン ナル ミド
언제나 나는 날 믿어
いつも私は私を信じてる

Born to be free

セサンエ ハル マルン ハンダゴ
세상에 할 말은 한다고
この世で言うべきことは言うと

ヌン モッ ッテル コヤ
눈 못 뗄 거야
目が離せないわ

タンタンハン コルメ
당당한 걸음에
堂々とした歩みに

ハナッシク イロォネ
하나씩 이뤄내
一つずつ成し遂げる

チグラヌン ピョレソ
지구라는 별에서
地球という星から

ナン チョム・・
난 점 점 점 점 점
私は点

ト ピンナル テニ
더 빛날 테니
さらに輝くから

ピキョ
비켜 (Don‘t stop)
どいて

タチョ
다쳐 (Don‘t stop)
傷つく

タルリョ
달려 (Don‘t stop)
走って

ッパルリ
빨리 (Don‘t stop)
早く

ノピ
높이 (Don‘t stop)
高く

ト モルリ
더 멀리 (Don‘t stop)
もっと遠く

Go (Don‘t stop)

ナルル ヌガ マガ
나를 누가 막아
僕を誰か止めて

クデガ マンドゥン トゥレ
그대가 만든 틀에
君が作った枠組みに

ナルル カドゥジマ
나를 가두지마
僕をいれないで

ナン クジョ ナイルップニヤ
난 그저 나일뿐이야
僕はただ僕なだけだよ

Na na na

セサンイ ウルモジュヌン クデロ
세상이 읊어주는 그대로
この世が詠じるそのまま

サルゴ モクヌン ナラゴ
살고 먹는 나라고
生きて食べる僕だと

チャクカカジ マ
착각하지 마
勘違いしないで

ネ モメ ッタク マンヌン
내 몸에 딱 맞는
僕の体にぴったり合う

ヘンボギ キップミ
행복이 기쁨이
幸せが喜びが

ネゲ イプヒョジル スンガニ
내게 입혀질 순간이
僕に負わせられる瞬間が

イジェ オルマ
이제 얼마
もうあまり

ナムチ アナッタヌン ゴル
남지 않았다는 걸
残ってないってことを

ネ ヘンドンウロ ポヨドゥリゲッソ
내 행동으로 보여드리겠어
僕の行動で見せてあげるよ

モドゥン ゴル
모든 걸
すべてを

That's it

ネガ ヌグンジ クンクムハシジ
내가 누군지 궁금하시지
私が誰なのか気になるでしょ

オディソドゥン コチムオムヌン ヨジャ
어디서든 거침없는 여자
どこでもよどみない女

ッコッキジ アナ ミルリジ アナ
꺾이지 않아 밀리지 않아
折れないし押されない

オンジェナ ナヌン ナル ミド
언제나 나는 날 믿어
いつも私は私を信じてる

Born to be free

セサンエ ハル マルン ハンダゴ
세상에 할 말은 한다고
この世で言うべきことは言うと

ヌン モッ ッテル コヤ
눈 못 뗄 거야
目が離せないわ

タンタンハン コルメ
당당한 걸음에
堂々とした歩みに

ハナッシク イロォネ
하나씩 이뤄내
一つずつ成し遂げる

チグラヌン ピョレソ
지구라는 별에서
地球という星から

ナン チョム・・
난 점 점 점 점 점
私は点

ト ピンナル テニ
더 빛날 테니
さらに輝くから

ヌン クゲ ットゥゴ トゥリボン
눈 크게 뜨고 두리번
目を大きく開いて

ッチュク モグル ッペゴ トゥリボン
쭉 목을 빼고 두리번
ずっと首を傾けて

ネ モクピョガ トェミョン
내 목표가 되면
私の目標となったら

ネコジ ネコジ
내거지 내거지 Babe
私のものよ

ヌン クゲ ットゥゴ トゥリボン
눈 크게 뜨고 두리번
目を大きく開いて

ッチュク モグル ッペゴ トゥリボン
쭉 목을 빼고 두리번
ずっと首を傾けて

ネ パレ カムギミョン
내 팔에 감기면
私の胸に巻きついたら

モッ カジ モッ カジ
못 가지 못 가지
行けない

ネコジ ネコジ
내거지 내거지 Oh
私のものよ

Born to be free

セサンエ ハル マルン ハンダゴ
세상에 할 말은 한다고
この世で言うべきことは言うと

ヌン モッ ッテル コヤ
눈 못 뗄 거야
目が離せないわ

タンタンハン コルメ
당당한 걸음에
堂々とした歩みに

ハナッシク イロォネ
하나씩 이뤄내
一つずつ成し遂げる

チグラヌン ピョレソ
지구라는 별에서
地球という星から

ナン チョム・・
난 점 점 점 점 점
私は点

ト ピンナル テニ
더 빛날 테니
さらに輝くから

ピキョ
비켜 (Don‘t stop)
どいて

タチョ
다쳐 (Don‘t stop)
傷つく

タルリョ
달려 (Don‘t stop)
走って

ッパルリ
빨리 (Don‘t stop)
早く

ノピ
높이 (Don‘t stop)
高く

ト モルリ
더 멀리 (Don‘t stop)
もっと遠く

Go (Don‘t stop)

ナルル ヌガ マガ
나를 누가 막아
私を誰か止めて


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます