Annyo~♪歌詞和訳

見たいドラマを調べたいならここ!韓ドラ視聴率など情報満載!☆K-POPの無料視聴&歌詞(ルビ&和訳付)

BLOGTOP » BlockB(블락비)《♂》 » TITLE … 好き、好きじゃない - テイル 歌詞和訳
★全記事一覧
▼全アーティスト一覧へ
(※ドラマ一覧に載っていないOSTなどもアップしているので検索してみてください)
一人 まず熱く 皇后 ボーイフレンド SKY 江南 赤い月  プリースト アルハンブラ 悪い刑事 ボクス ユベク 運命 よけろ 


韓国ドラマ・映画別一覧  韓国ドラマ最新ランキング
リクエストも受付中!(一度に5曲まで)
リクエストする】 【リクエスト状況
韓国ドラマのお得なDVD-BOXはこちら!!
VIKIで韓国ドラマを無料視聴 VIKIの視聴の仕方
Annyoのおすすめ韓国ドラマ&OST
人気俳優名鑑 韓国俳優ランキング←投票受付中!

好き、好きじゃない - テイル 歌詞和訳

チョアハンダアナンダ
좋아한다 안 한다 (Duet 세정 of 구구단) (Prod. 박경) - 태일(블락비)
好き、好きじゃない
作詞:박경(블락비) 作曲:박경(블락비), Score, Megatone
リクエスト頂いた曲です♪
チョアハンダアナンダ
좋아한다 안 한다 (Duet 세정 of 구구단) (Prod. 박경) - 태일(블락비)
好き、好きじゃない


チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ
좋아한다
好き

セサムスレ ナッソルケ ヌッキョジヌン ノ
새삼스레 낯설게 느껴지는 너
今更ぎこちなく感じる君

ナワン ピスタン チョム
나완 비슷한 점
僕と似ているところ

ハナ オムヌンデ ネゲ
하나 없는데 내게
一つもないのに僕に

コンネヌン マルドゥルド
건네는 말들도
かける言葉も

チャック シンギョン ッスイゴ
자꾸 신경 쓰이고
何度も気になって

クッチョグロ シソン ペッキゲ トェ
그쪽으로 시선 뺏기게 돼
そっちに視線奪われてしまう

セサムスレ タルゲ ポヨジヌン ノ
새삼스레 다르게 보여지는 너
今更違って見えるあなた

クリ ピョナン ゴン
그리 변한 건
たいして変わったのは

オプソ ポイヌンデ ネゲ
없어 보이는데 내게
ないように見えるのに私に

チヌン チャンナンドゥルド
치는 장난들도
かけるいたずらも

チャック シンギョン ッスイゴ
자꾸 신경 쓰이고
何度も気になって

ホンジャ ウィミルル チャッケ トェ
혼자 의미를 찾게 돼
一人で意味を探してしまう

why baby

カプチャクスロプケ
갑작스럽게
急に

トゥルットゥン キブニン ゴル
들뜬 기분인 걸
浮かれた気分なんだ

イサンヘ アルンアルンヘ
이상해 아른아른해
おかしい 君がちらちらする

why baby

タンファンスロプケ
당황스럽게
戸惑う程

ナ ウェ イレ
나 왜 이래
僕はどうしたんだ

ウェ イレ ウェ イレ
왜 이래 왜 이래
どうしたんだ

ノン アムロッチ アヌンデ
넌 아무렇지 않은데
あなたは何ともないのに

ナ ホンジャイン ゴルッカ
나 혼자인 걸까
私一人だけなのかな

イヘハル ス オプチャナ
이해할 수 없잖아
理解出来ないじゃない

タビ ナワ イッタミョン
답이 나와 있다면
答えが出てるなら

ネゲ マレジュセヨ
내게 말해주세요
僕に言ってください

トヌン オヘハジ アントロク
더는 오해하지 않도록
これ以上誤解しないように

ヘッカルリゲ ハヌン ノ
헷갈리게 하는 너
混乱させる君の

ッテムニンジ
때문인지
せいなのか

アニム ナ ッテムニンジ
아님 나 때문인지
それとも私のせいなのか

モルラヨ
몰라요
分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

ミョッ ポンッシク
몇 번씩
何度

センガグル ヘブヮド モルラ
생각을 해봐도 몰라
考えてみても分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

オットケドゥン ノランマン
어떻든 너랑만
いずれにせよあなたと

ットクカタッスム チョッケッタ
똑같았음 좋겠다
同じだったらいいな

チャヨンスレ ットオルゲ マンドゥヌン ノ
자연스레 떠오르게 만드는 너
自然に浮かび上がらせる君

オットン メリョギンジン モルゲンヌンデ
어떤 매력인진 모르겠는데
どんな魅力なのか分からないけど

ウェ ノマン モルゲッタ クレ
왜 너만 모르겠다 그래
どうしてあなただけ分からないの

ノエ チュウィ サラムドゥル チュンエ
너의 주위 사람들 중에
あなたの周りの人たちの中で

ナ カトゥン エ ハン ポンド
나 같은 애 한 번도
私みたいな子 一度も

ポジン モテンヌン ゴル
보진 못했는 걸
見たことないでしょ

why baby

カプチャクスロプケ
갑작스럽게
急に

トゥルットゥン キブニン ゴル
들뜬 기분인 걸
浮かれた気分なんだ

イサンヘ アルンアルンヘ
이상해 아른아른해
おかしい 君がちらちらする

why baby

タンファンスロプケ
당황스럽게
戸惑う程

ナ ウェ イレ
나 왜 이래
僕はどうしたんだ

ウェ イレ ウェ イレ
왜 이래 왜 이래
どうしたんだ

ノン アムロッチ アヌンデ
넌 아무렇지 않은데
あなたは何ともないのに

ナ ホンジャイン ゴルッカ
나 혼자인 걸까
私一人だけなのかな

イヘハル ス オプチャナ
이해할 수 없잖아
理解出来ないじゃない

タビ ナワ イッタミョン
답이 나와 있다면
答えが出てるなら

ネゲ マレジュセヨ
내게 말해주세요
僕に言ってください

トヌン オヘハジ アントロク
더는 오해하지 않도록
これ以上誤解しないように

ヘッカルリゲ ハヌン ノ
헷갈리게 하는 너
混乱させる君の

ッテムニンジ
때문인지
せいなのか

アニム ナ ッテムニンジ
아님 나 때문인지
それとも私のせいなのか

モルラヨ
몰라요
分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

ミョッ ポンッシク
몇 번씩
何度

センガグル ヘブヮド モルラ
생각을 해봐도 몰라
考えてみても分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

オットケドゥン ノランマン
어떻든 너랑만
いずれにせよあなたと

ットクカタッスム チョッケッタ
똑같았음 좋겠다
同じだったらいいな

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

ミョッ ポンッシク センガグル ヘブヮド
몇 번씩 생각을 해봐도
何度考えてみても

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ
좋아한다
好き

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
拍手を押して頂いた場合、動画エラーもチェックします。



チョアハンダアナンダ
좋아한다 안 한다 (Duet 세정 of 구구단) (Prod. 박경) - 태일(블락비)
好き、好きじゃない


チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ
좋아한다
好き

セサムスレ ナッソルケ ヌッキョジヌン ノ
새삼스레 낯설게 느껴지는 너
今更ぎこちなく感じる君

ナワン ピスタン チョム
나완 비슷한 점
僕と似ているところ

ハナ オムヌンデ ネゲ
하나 없는데 내게
一つもないのに僕に

コンネヌン マルドゥルド
건네는 말들도
かける言葉も

チャック シンギョン ッスイゴ
자꾸 신경 쓰이고
何度も気になって

クッチョグロ シソン ペッキゲ トェ
그쪽으로 시선 뺏기게 돼
そっちに視線奪われてしまう

セサムスレ タルゲ ポヨジヌン ノ
새삼스레 다르게 보여지는 너
今更違って見えるあなた

クリ ピョナン ゴン
그리 변한 건
たいして変わったのは

オプソ ポイヌンデ ネゲ
없어 보이는데 내게
ないように見えるのに私に

チヌン チャンナンドゥルド
치는 장난들도
かけるいたずらも

チャック シンギョン ッスイゴ
자꾸 신경 쓰이고
何度も気になって

ホンジャ ウィミルル チャッケ トェ
혼자 의미를 찾게 돼
一人で意味を探してしまう

why baby

カプチャクスロプケ
갑작스럽게
急に

トゥルットゥン キブニン ゴル
들뜬 기분인 걸
浮かれた気分なんだ

イサンヘ アルンアルンヘ
이상해 아른아른해
おかしい 君がちらちらする

why baby

タンファンスロプケ
당황스럽게
戸惑う程

ナ ウェ イレ
나 왜 이래
僕はどうしたんだ

ウェ イレ ウェ イレ
왜 이래 왜 이래
どうしたんだ

ノン アムロッチ アヌンデ
넌 아무렇지 않은데
あなたは何ともないのに

ナ ホンジャイン ゴルッカ
나 혼자인 걸까
私一人だけなのかな

イヘハル ス オプチャナ
이해할 수 없잖아
理解出来ないじゃない

タビ ナワ イッタミョン
답이 나와 있다면
答えが出てるなら

ネゲ マレジュセヨ
내게 말해주세요
僕に言ってください

トヌン オヘハジ アントロク
더는 오해하지 않도록
これ以上誤解しないように

ヘッカルリゲ ハヌン ノ
헷갈리게 하는 너
混乱させる君の

ッテムニンジ
때문인지
せいなのか

アニム ナ ッテムニンジ
아님 나 때문인지
それとも私のせいなのか

モルラヨ
몰라요
分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

ミョッ ポンッシク
몇 번씩
何度

センガグル ヘブヮド モルラ
생각을 해봐도 몰라
考えてみても分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

オットケドゥン ノランマン
어떻든 너랑만
いずれにせよあなたと

ットクカタッスム チョッケッタ
똑같았음 좋겠다
同じだったらいいな

チャヨンスレ ットオルゲ マンドゥヌン ノ
자연스레 떠오르게 만드는 너
自然に浮かび上がらせる君

オットン メリョギンジン モルゲンヌンデ
어떤 매력인진 모르겠는데
どんな魅力なのか分からないけど

ウェ ノマン モルゲッタ クレ
왜 너만 모르겠다 그래
どうしてあなただけ分からないの

ノエ チュウィ サラムドゥル チュンエ
너의 주위 사람들 중에
あなたの周りの人たちの中で

ナ カトゥン エ ハン ポンド
나 같은 애 한 번도
私みたいな子 一度も

ポジン モテンヌン ゴル
보진 못했는 걸
見たことないでしょ

why baby

カプチャクスロプケ
갑작스럽게
急に

トゥルットゥン キブニン ゴル
들뜬 기분인 걸
浮かれた気分なんだ

イサンヘ アルンアルンヘ
이상해 아른아른해
おかしい 君がちらちらする

why baby

タンファンスロプケ
당황스럽게
戸惑う程

ナ ウェ イレ
나 왜 이래
僕はどうしたんだ

ウェ イレ ウェ イレ
왜 이래 왜 이래
どうしたんだ

ノン アムロッチ アヌンデ
넌 아무렇지 않은데
あなたは何ともないのに

ナ ホンジャイン ゴルッカ
나 혼자인 걸까
私一人だけなのかな

イヘハル ス オプチャナ
이해할 수 없잖아
理解出来ないじゃない

タビ ナワ イッタミョン
답이 나와 있다면
答えが出てるなら

ネゲ マレジュセヨ
내게 말해주세요
僕に言ってください

トヌン オヘハジ アントロク
더는 오해하지 않도록
これ以上誤解しないように

ヘッカルリゲ ハヌン ノ
헷갈리게 하는 너
混乱させる君の

ッテムニンジ
때문인지
せいなのか

アニム ナ ッテムニンジ
아님 나 때문인지
それとも私のせいなのか

モルラヨ
몰라요
分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

ミョッ ポンッシク
몇 번씩
何度

センガグル ヘブヮド モルラ
생각을 해봐도 몰라
考えてみても分からない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

オットケドゥン ノランマン
어떻든 너랑만
いずれにせよあなたと

ットクカタッスム チョッケッタ
똑같았음 좋겠다
同じだったらいいな

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

ミョッ ポンッシク センガグル ヘブヮド
몇 번씩 생각을 해봐도
何度考えてみても

チョアハンダ アナンダ
좋아한다 안 한다
好き、好きじゃない

チョアハンダ
좋아한다
好き


関連記事

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

テーマ:K-POP - ジャンル:アイドル・芸能

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理者だけに読んでもらう (非公開コメント投稿可能)





▲ページTOPへ
お知らせ

当ブログをSSL対応にいたしましたので、 より安全にご覧になれる環境になっております。 ただ、2017年以前の記事の動画が表示されなくなっています。 一件ずつ修正しておりますのでお待ちください。 至急直してほしい記事があれば、コメントにてご連絡頂ければ対応いたします。 ご迷惑をおかけいたしますが宜しくお願いします。

全記事表示リンク
最新記事

分かりきった別れ(PROD. 13) - SOYOU, ソン・シギョン 歌詞和訳 2019/01/20
Dream - パク・ジェジョン 韓ドラ:トップスターユベク 歌詞和訳 2019/01/19
見送り - Motte 韓ドラ:ボクスが帰ってきた 歌詞和訳 2019/01/19
捨てられない - キム・ボギョン 韓ドラ:悪い刑事 歌詞和訳 2019/01/19
Thinkin Bout You - チグム, K 歌詞和訳 2019/01/19
低い声 - パク・ジミン 韓ドラ:皇后の品格 歌詞和訳 2019/01/18
愛かな - ソヨン, DinDin 韓ドラ:ボクスが帰ってきた 歌詞和訳 2019/01/18
童話 - Ra. D 韓ドラ:ボーイフレンド 歌詞和訳 2019/01/18
気になるの - チョン・ウンジ 歌詞和訳 2019/01/18
胸が君に言う - ピッ・セオン 韓ドラ:よけろ運命 歌詞和訳 2019/01/17

ドラマ・音楽最新ランキング

★韓国ドラマ最新ランキング
└あのドラマの視聴率は?
★K-POPランキング
└韓国のサイトでTOP100チェック♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ 人気ブログランキングへ


blogramランキング参加中!

現在の閲覧者数:
※動画が再生されない場合は、お手数ですがコメントにてお知らせ下さい。

≪注目放送予定ドラマ≫

これから放送の作品をピックアップ!
▼1/15~(BS11)
サムマイウェイ
▼1/18~(BS日テレ)
チュノ~推奴~
▼1/25~(BS11)
キム課長
▼1/25~(BS11)
甘い敵
▼1/25~(BSテレ東)
帝王の娘スベクヒャン
▼1/28~(テレビ東京)
三銃士
▼1/31~(BSフジ)
マンホール―不思議の国のピル
▼2/12~(BS11)
ウォンテッド
▼2/16~(BS11)
ただ愛する仲
▼3/1~(BS11)
操作
▼3/3~(NHKBS)
大君-愛を描く
▼3/8~(BS11)
御膳立てする男
▼3/16~(BS11)
ラブ・トライアングル
▼3/25~(BS11)
ヴォンパイア探偵

プロフ・アルバムページ
楽天


投票コーナー

リンク
最新コメント

openclose

検索する

スポンサードリンク

プロフィール

annyo

Author:annyo
1100以上のK-POPアーティストの和訳をしています!
訳に自信はないので雰囲気をお楽しみ頂けると嬉しいです。
気に入った曲があったら、ぜひ『拍手』をお願いします♪♪

twitterで更新が即時に分かるよ!
アップ予定曲やエンタメ情報も配信。フォローしてね^^
https://twitter.com/annyokara

≪好きな俳優≫
ソ・イングク、チ・チャンウク、パク・ポゴム、パク・ソジュン、キム・スヒョン、チソン、チャン・ヒョク、チョ・スンウ、ウォンビン

カレンダー

12 | 2019/01 | 02
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

人気ページランキング
dTVに夢中

当ブログについて

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。

QRコード

QR

全記事リスト
with Ajax Amazon